Created by Jijith Nadumuri at 16 Jul 2011 06:13 and updated at 16 Jul 2011 06:13


yvk.1.2 a Up with life, with fair life, Up with the sap of plants, Up with the force of Parjanya, Up have I arisen along with the immortals.
yvk.1.4 a Great is Indra who through his might Is like Parjanya with the rain; He waxeth with the praises of Vatsa.
yvk.1.6 Even as Parjanya rains down good rain, so the sacrifice rains for the sacrificer; they surround the water with a mound, the sacrificer surrounds the sacrifice with a blessing.
yvk.2.1 He who desires rain should offer to Mitra and Varuna (a cow) of two forms; the day is connected with Mitra, the night with Varuna; by day and night Parjanya rains; verily he has recourse to Mitra and Varuna with their own share; verily they by day and night make Parjanya rain for him.
yvk.2.1 He who desires rain should offer to Prajapati a black (beast), Prajapati is the lord of rain; verily he has recourse to Prajapati with his own share; verily he makes Parjanya rain for him.
yvk.2.4 a O gods granting protection, O Mitra and Varuna, Aryaman; O gods who drink together, O son of the waters, with swift onset, Give of the water, cleave the holder of the waters; from the sky, from Parjanya, from the atmosphere, from the earth, thence do ye help us with rain.
yvk.2.4 b Even by day they make the darkness, With Parjanya, water bearer; What time they inundate the earth.
yvk.2.4 Thou art connected with the Maruts, thou art the force of the Maruts (with these words) he puts on a black garment with a black fringe; that is the hue of rain; verily becoming of like hue he causes Parjanya to rain.
yvk.2.4 He makes offering to the names of the wind; the wind rules the rain; verily he has recourse to the wind with its own share; verily it makes Parjanya rain for him.
yvk.2.4 Thou art the fetter of the strong horse; for rain I yoke thee he says the horse is strong, Parjanya is strong; becoming black as it were he rains; verily he unites him with his hue, to win the rains.
yvk.2.4 Mitra and Varuna are day and night, by day and night Parjanya rains, for by night or by day he rains; verily he has recourse to Mitra and Varuna with their own share; verily they [1] make Parjanya rain for him by day and night.
yvk.2.4 To Agni, hiding his abode, he should offer a cake on eight potsherds, to the Maruts on seven potsherds, to Surya on one potsherd; Agni thence causes the rain to arise, the Maruts lead it out when produced; when yonder Sun Moves low with his rays, then he rains; becoming a hider of his abode, as it were, he rains; these deities are the lords of rain; them he has recourse to with their own share; they [2] make Parjanya rain for him; even if he is not minded to rain yet he rains.
yvk.3.1 kk I call the wise one, who soundeth like the wind, The might that roareth like Parjanya, Agni who is clothed with the sea.
yvk.3.4 To sky and earth should he offer it who in ploughing desires support; verily from the sky Parjanya rains for him, plants spring up in this (earth), his corn prospers.
yvk.3.4 i With fair abode, fair wealth, doer of good deeds, holding the light, Parjanya.
yvk.3.5 a Thou art taken with a support; for Prajapati thee, for him full of light, thee full of light I take; for Daksa who increases cleverness, (thee) that are acceptable to the gods, thee for those whose tongue is Agni, who are righteous, whose highest is Indra, whose king is Varuna, whose friend is Vata, whose breath is Parjanya, for sky thee, for atmosphere thee, for earth thee! b Smite away, O Indra, the mind of him who hateth us, Who desireth to oppress us, Smite him away who practiseth evil against us.
yvk.4.2 s With prosperity may our ploughs cleave the ground, With prosperity may the ploughers go round the yokes; Prosperity (may) Parjanya (give) with honey and milk, And do ye, O Suna and Sira, accord prosperity to us.
yvk.4.6 a The strength resting on the stone, the bill, On the wind, on Parjanya, on the breath of Varuna, Brought together from the waters, from the plants, from the trees; That food and strength do ye, O Maruts, bounteously bestow upon us.
yvk.4.7 e Give of the water, cleave the holder of the water; from the sky, from Parjanya, from the atmosphere, from the earth, thence do ye help us with rain; thou art the head of the sky, the navel of earth, the strength of waters and plants, protection of all life, extending; homage to the way! f With that devotion wherewith the seers performed the session of sacrifice [2], Kindling Agni, bearing aloft the heaven, I set on this vault that Agni Whom men call him for whom the spread is strewed.
yvk.5.2 The theologians say, Nor on earth, nor in the atmosphere, nor on sky should the fire be piled if he were to pile (it) on earth, he would afflict the earth with pain; nor trees, nor plants would [1] be born; if he should pile (it) in the atmosphere, he would afflict the atmosphere with pain, the birds would not be born; if he should pile (it) in the sky, he would afflict the sky with pain, Parjanya would not rain.
yvk.5.4 If he were to place them in contact, he would obstruct the world of rain, Parjanya would not rain; he puts them down without touching; v rily he produces the world of rain, Parjanya is likely to rain; on the east he puts down some pointing west, on the west some pointing east; therefore the constellations move both west and east.
yvk.5.5 The eagle for Parjanya; the swan, the wolf, the cat, these are for Indra; the otter for the waters; the jackal is (to be offered) to Aryaman; the lion, the ichneumon, the tiger, these are (to be offered) to great Indra; the rhinoceros to desire.
yvk.5.6 The waters are the hearts of the waters; in that he puts these down, he unites these with (the waters) of the sky; Parjanya becomes likely to rain [4].
yvk.5.6 Three reddish brown ones are for Soma; to Soma, the king, are (to be offered) three dappled ones; the cloud formed are for Parjanya; three goats with dewlaps are (to be offered) to Indrani; three ewes are for Aditi; those of auspicious mark and hornless are for sky and earth.
yvk.6.3 If he desire, May Parjanya rain he should put it on downwards, verily he brings down rain; if he desire, May Parjanya not rain he should put it on upwards; verily he holds up rain.
yvk.6.4 If he desire, May Parjanya rain [5], he should rub (the cup) with the (palm of) the hand downwards; verily he brings down the rain.
yvk.6.5 If it should fall quickly, Parjanya would be likely to rain; if long, (he would) not (be likely).
yvk.7.4 b Those which are of one, of various hues, or of like hue Those whose names Agni knoweth by sacrifice; Those which the Angirases made here by devotion, To those, O Parjanya, grant abundant protection.
yvk.7.5 May Parjanya rain for us whensoever we desire.
yvk.7.5 May the seed be living, Parjanya rain, the corn be ripened, the plants rich in leaves, this (earth) easy to walk on, the fire easy of approach, the atmosphere easy to see through, the wind purifying, the sky easy of access, he that burns yonder kindly, the day and night as of old, the half months of fifteen days, the months of thirty days, the seasons in due order, and the year auspicious.

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License