Women

Created by Jijith Nadumuri at 25 Jul 2011 12:50 and updated at 25 Jul 2011 12:50

VISHNU PURANA NOUN

vp.5.7 [paragraph continues] O god of gods!" they exclaimed; "thou art the sovereign of all; thou art light supreme, inscrutable; thou art the mighty lord, the portion of that supreme light. The gods themselves are unable worthily to praise thee, the lord self existent: how then shall females proclaim thy nature? How shall we fully declare him of whom the egg of Brahma, made up of earth, sky, water, fire, and air, is but a small portion of a part? Holy sages have in vain sought to know thy eternal essence. We bow to that form which is the most subtile of atoms, the largest of the large; to him whose birth is without a creator, whose end knows no destroyer, and who alone is the cause of duration. There is no wrath in thee; for thine is the protection of the world; and hence this chastisement of Kaliya. Yet hear us. Women are to be regarded with pity by the virtuous: animals are humanely treated even by fools. Let therefore the author of wisdom have compassion upon this poor creature. Thyself, as an oviparous, hooded snake, art the upholder of the world. Oppressed by thee, he will speedily perish. What is this feeble serpent, compared to thee in whom the universe reposes? Friendship and enmity are felt towards equals and superiors, not for those infinitely beneath us. Then, sovereign of the world, have mercy upon us. This unfortunate snake is about to expire: give us, as a gift of charity, our husband."
vp.6.1 of supremacy. Accumulated treasures will be expended on (ostentatious) dwellings. The minds of men will be wholly occupied in acquiring wealth; and wealth will be spent solely on selfish gratifications. Women will follow their inclinations, and be ever fond of pleasure. Men will fix their desires upon riches, even though dishonestly acquired. No man will part with the smallest fraction of the smallest coin 6, though entreated by a friend. Men of all degrees will conceit themselves to be equal with Brahmans. Cows will be held in esteem only as they supply milk 7. The people will be almost always in dread of dearth, and apprehensive of scarcity; and will hence ever be watching the appearances of the sky: they will all live, like anchorets, upon leaves and roots and fruit, and put a period to their lives through fear of famine and want. In truth there will never be abundance in the Kali age, and men will never enjoy pleasure and happiness. They will take their food without previous ablution, and without worshipping fire, gods, or guests, or offering obsequial libations to their progenitors. The women will be fickle, short of stature, gluttonous: they will have many children, and little means: scratching their heads with both hands, they will pay no attention to the commands of their husbands or parents: they will be selfish, abject, and slatternly: they will be scolds and liars: they will be indecent and immoral in their conduct, and will ever attach themselves to dissolute
vp.6.1 Oppressed by famine and taxation, men will desert their native lands, and go to those countries which are fit for coarser grains 11. The path of the Vedas being obliterated, and men having deviated into heresy, iniquity will flourish, and the duration of life will therefore decrease. In consequence of horrible penances not enjoined by scripture, and of the vices of the rulers, children will die in their infancy. Women will bear children at the age of five, six, or seven years; and men beget them when they are eight, nine, or ten. A man will be grey when he is twelve; and no one will exceed twenty years of life 12. Men will possess little sense, vigour, or virtue, and will therefore perish in a very brief period. In proportion as heresy extends, so, Maitreya, shall the progress of the Kali age be estimated by the wise. In proportion as the number of the pious, who adhere to the lessons of the Vedas, diminishes as the efforts of individuals who cultivate virtue relax as the first of males becomes no longer the object of sacrifices as respect for the teachers of the Vedas declines and as regard is acknowledged for the disseminators

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License