Created by Sreeja Jijith at 03 Aug 2011 07:50 and updated at 03 Aug 2011 07:50


vp.2.10 Parasara. Between the extreme northern and southern points the sun has to traverse in a year one hundred and eighty degrees, ascending and descending 1. His car is presided over by divine adityas, Rishis, heavenly singers and nymphs, Yakshas, serpents, and Rakshasas (one of each being placed in it in every month). The aditya Dhatri, the sage Pulastya, the Gandharba Tumburu, the nymph Kratusthala, the Yaksha Rathakrit, the serpent Vasuki, and the Rakshas Heti, always reside in the sun s car, in the month of Madhu or Chaitra, as its seven guardians. In Vaisakha or Madhava the seven are aryamat, Pulaha, Narada, Punjikasthali, Rathaujas, Kachanira, and Praheti. In suchi or Jyeshtha they are Mitra, Atri, Haha, Mena, Rathaswana, Takshaka, and Paurusheya. In the month sukra or ashadha they are Varuna, Vasishtha, Huhu, Sahajanya, Rathachitra, Naga, and Budha. In the month Nabhas (or Sravana) they are Indra, Angiras, Viswavasu, Pramlocha, srotas, and Elapatra (the name of both serpent and Rakshas). In the month Bhadrapada they are Vivaswat, Bhrigu, Ugrasena, Anumlocha, apurana, sankhapala, and Vyaghra. In the month of aswin they are Pushan, Gautama, Suruchi, Ghritachi, Sushena, Dhananjaya, and Vata. In the month of Kartik they are Parjanya, Bharadwaja, (another) Viswavasu, Viswachi, Senajit, Airavata, and Chapa. In Agrahayana or Margasirsha they are Ansu, Kasyapa, Chitrasena, Urvasi, Tarkshya, Mahapadma, and Vidyut. In the month of Pausha, Bhaga, Kratu, Urnayu, Purvachitti,
vp.4.13 Achyuta was of opinion that this wonderful gem should be in the possession of Ugrasena; but although he had the power of taking it from Satrajit, he did not deprive him of it, that he might not occasion ally disagreement amongst the family. Satrajit, on the other hand, fearing that Krishna would ask him for the jewel, transferred it to his brother Prasena. Now it was the peculiar property of this jewel, that although it was an inexhaustible source of good to a virtuous person, yet when worn by a man of bad character it was the cause of his death. Prasena having taken the gem, and hung it round his neck, mounted his horse, and went to the woods to hunt. In the chase he was killed by a lion. The lion, taking the jewel in his mouth, was about to depart, when he was observed and killed by Jambavat, the king of the bears, who carrying off the gem retired into his cave, and gave it to his son Sukumara to play with. When some time had elapsed, and Prasena did not appear, the Yadavas began to whisper one to another, and to say, "This is Krishna s doing: desirous of the jewel, and not obtaining it, he has perpetrated the murder of Prasena in order to get it into his possession."
vp.4.13 eva returned to Dwaraka. It was during his stay in the dwelling of Janaka that Duryodhana, the son of Dhritarashtra, learned from Balabhadra the art of fighting with the mace. At the expiration of three years, Ugrasena and other chiefs of the Yadavas, being satisfied that Krishna had not the jewel, went to Videha, and removed Balabhadra s suspicions, and brought him home.
vp.4.13 virtue of that gem there was no dearth nor pestilence in the whole country 14. At the end of that period, satrughna, the great grandson of Satwata, was killed by the Bhojas, and as they were in bonds of alliance with Akrura, he accompanied them in their flight from Dwaraka. From the moment of his departure various calamities, portents, snakes, dearth, plague, and the like, began to prevail; so that he whose emblem is Garuda called together the Yadavas, with Balabhadra and Ugrasena, and recommended them to consider how it was that so many prodigies should have occurred at the same time. On this Andhaka, one of the elders of the Yadu race, thus spake: "Wherever swaphalka, the father of Akrura, dwelt, there famine, plague, dearth, and other visitations were unknown. Once when there was want of rain in the kingdom of Kasiraja, swaphalka was brought there, and immediately there fell rain from the heavens. It happened also that the queen of Kasiraja conceived, and was quick with a daughter; but when the time of delivery arrived, the child issued not from the womb. Twelve years passed away, and still the girl was unborn. Then Kasiraja spake to the child, and said, Daughter, why is your birth thus delayed? come forth; I desire to behold you, why do you inflict this protracted suffering upon your mother? Thus addressed, the infant answered, If, father, you will present a cow every day to the Brahmans, I shall at the end of three years more be born. The king accordingly presented
vp.4.13 Agreeably to the advice of Audhaka the elder, the Yadavas sent a mission, headed by Kesava, Ugrasena, and Balabhadra, to assure Akrura that no notice would be taken of any irregularity committed by him; and having satisfied him that he was in no danger, they brought him back to Dwaraka. Immediately on his arrival, in consequence of the properties of the jewel, the plague, dearth, famine, and every other calamity and portent, ceased. Krishna, observing this, reflected 15 that the descent of Akrura from Gandini and swaphalka was a cause wholly disproportionate to such an effect, and that some more powerful influence must be exerted to arrest pestilence and famine. "Of a surety," said he to himself, "the great Syamantaka jewel is in his keeping, for such I have heard are amongst its properties. This Akrura too has been lately celebrating sacrifice after sacrifice; his own means are insufficient for such expenses; it is beyond a doubt that he has the jewel." Having come to this conclusion, he called a meeting of all the Yadavas at his house, under the pretext of some festive celebration. When they were all seated, and the. purport of their assembling had been explained, and the business accomplished, Krishna entered into conversation with Akrura, and, after laughing and joking, said to him, Kinsman", you are a very prince in your liberality; but we know very well that the precious jewel which was stolen by Sudhanwan was delivered by him to you, and is now in your possession, to
vp.4.14 Descendants of sini, of Anamitra, of swaphalka and Chitraka, of Andhaka. The children of Devaka and Ugrasena. The descendants of Bhajamana. Children of sura: his son Vasudeva: his daughter Pritha married to Pandu: her children Yudhishthira and his brothers; also Karna by aditya. The sons of Pandu by Madri. Husbands and children of sura s other daughters. Previous births of sisupala.
vp.4.14 his son was Bhava 9, who was also called Chandanodakadundubhi 10; he was a friend of the Gandharba Tumburu; his son was Abhijit; his son was Punarvasu; his son was ahuka, and he had also a daughter named ahuki. The sons of ahuka were Devaka and Ugrasena. The former had four sons, Devavat, Upadeva, Sudeva, and Devarakshita, and seven daughters, Vrikadeva, Upadeva, Devarakshita, srideva, santideva, Sahadeva, and Devaki: all the daughters were married to Vasudeva. The sons of Ugrasena were Kansa, Nyagrodha, Sunaman, Kanka, sanku, Subhumi, Rashtrapala, Yuddhamushthi, and Tushtimat; and his daughters were Kansa, Kansavati, Sutanu, Rashtrapali, and Kanki.
vp.4.20 PARIKSHIT, the son of Kuru, had four sons, Janamejaya, srutasena, Ugrasena, and Bhimasena 1. The son of Jahnu was Suratha; his son was Viduratha; his son was Sarvabhauma; his son was Jayasena aravin; his son was Ayutayus; his son was Akrodhana; one of his sons was Devatithi, and another was called Riksha; his son was Dilipa; his son was Pratipa, who had three sons, Devapi, santanu, and Bahlika. The first adopted in childhood a forest life, and santanu became king. Of him this verse is spread through the earth; "santanu is his name, because if he lays his hands upon an old man, he restores him to youth, and by him men obtain tranquillity (santi)."
vp.4.21 I WILL now enumerate the kings who, will reign in future periods 1. The present monarch, Parikshit 2, will have four sons, Janamejaya, srutasena, Ugrasena, and Bhimasena 3. The son of Janamejaya will be satanika 4, who will study the Vedas under Yajnawalkya, and military science with Kripa; but becoming dissatisfied with sensual enjoyments, he will acquire spiritual knowledge from the instructions of saunaka, and ultimately obtain salvation. His son will be Aswamedhadatta (a son given by the gods in reward for the sacrifice of a horse 5); his son will be Asima krishna 6; his son will be Nichakra 7, who will remove the capital to Kausambi, in consequence of Hastinapura being washed away by the Ganges; his son will be Ushna 8; his son will be Chitraratha; his son
vp.5.1 and succeed one another, night and day, like the waves of the sea. At this present season many demons, of whom Kalanemi is the chief, have overrun, and continually harrass, the region of mortals. The great Asura Kalanemi 6, that was killed by the powerful Vishnu, has revived in Kansa, the son of Ugrasena, and many other mighty demons, more than I can enumerate, as Arishta, Dhenuka, Kesin, Pralamba, Naraka, Sunda, and the fierce Bana, the son of Bali 7, are born in the palaces of kings. Countless hosts of proud and powerful spirits, chiefs of the demon race, assuming celestial forms, now walk the earth; and, unable to support myself beneath the incumbent load, I come to you for succour. Illustrious deities, do you so act that I may be relieved from my burden, lest helpless I sink into the nethermost abyss."
vp.5.15 you, to take part in the games, and that the people may see them engage in a boxing match with my two dexterous athlet, Chanura and Mushtika; or haply my elephant Kuvalayapida, driven against them by his rider, shall kill these two iniquitous youngsters, sons of Vasudeva. When they are out of the way, I will put to death Vasudeva himself, the cowherd Nanda, and my foolish father, Ugrasena, and I will seize upon the herds and flocks, and all the possessions, of the rebellious Gopas, who have ever been my foes. Except thou, lord of liberality, all the Yadavas are hostile to me; but I will devise schemes for their extirpation, and I shall then reign over my kingdom, in concert with thee, without any annoyance. Through regard for me, therefore, do thou go as I direct thee; and thou shalt command the cowherds to bring in with speed their supplies of milk and butter and curds."
vp.5.16 the death of Kesin, and glorified the amiable god with the lotus eyes. Narada the Brahman, invisible, seated in a cloud, beheld the fall of Kesin, and delightedly exclaimed, "Well done, lord of the universe, who in thy sports hast destroyed Kesin, the oppressor of the denizens of heaven! Curious to behold this great combat between a man and a horse such a one as was never before heard of I have come from heaven. Wonderful are the works that thou hast done, in thy descent upon the earth! they have excited my astonishment; but this, above all, has given me pleasure. Indra and the gods lived in dread of this horse, who tossed his mane, and neighed, and looked down upon the clouds. For this, that thou hast slain the impious Kesin, thou shalt be known in the world by the name of Kesava 2. Farewell: I will now depart. I shall meet thee again, conqueror of Kesin, in two days more, in conflict with Kansa. When the son of Ugrasena, with his followers, shall have been slain, then, upholder of the earth, will earth s burdens have been lightened by thee. Many are the battles of the kings that I have to see, in which thou shalt be renowned. I will now depart, Govinda. A great deed, and acceptable to the gods, has been done by thee. I have been much delighted with thee, and now take my leave." When Narada had gone, Krishna, not in any way surprised, returned with the Gopas to Gokula; the sole object of the eyes of the women of Vraja 3.
vp.5.18 THUS meditating, the Yadava approached Govinda, and addressed him, and said, "I am Akrura," and bowed his head down to the feet of Hari; but Krishna laid upon him his hand, which was marked with the flag, the thunderbolt, and the lotus, and drew him towards him, and affectionately embraced him. Then Kesava and Rama entered into conversation with him, and, having heard from him all that had occurred, were much pleased, and led him to their habitation: there they resumed their discourse, and gave him food to eat, and treated him with proper hospitality. Akrura told them how their father anakadundubhi, the princess Devaki, and even his own father, Ugrasena, had been insulted by the iniquitous demon Kansa: he also related to them the purpose for which he had been dispatched. When he had told them all these things, the destroyer of Kesin said to him, "I was aware of all that you have told me, lord of liberal gifts: Rama and I will go to morrow to Mathura along with you. The elders of the cowherds shall accompany us, bearing ample offerings. Rest here to night, and dismiss all anxiety. Within three nights I will slay Kansa and his adherents."
vp.5.20 Upon hearing these orders, the destroyer of Madhu laughed at Kansa, and, springing up to the place where he was seated, laid hold of him by the hair of his head, and struck his tiara to the ground: then casting him down upon the earth, Govinda threw himself upon him. Crushed by the weight of the upholder of the universe, the son of Ugrasena, Kansa the king, gave up the ghost. Krishna then dragged the dead body, by the hair of the head, into the centre of the arena, and a deep furrow was made by the vast and heavy carcass of Kansa, when it was dragged along the ground by Krishna, as if a torrent of water had run through it 7. Seeing Kansa thus treated, his brother Sumalin came to his succour; but he was encountered, and easily killed, by Balabhadra. Then arose a general cry of grief from the surrounding circle, as they beheld the king of Mathura thus slain, and treated with such contumely, by Krishna. Krishna, accompanied by Balabhadra, embraced the feet of Vasudeva and of Devaki; but Vasudeva raised him up; and he and Devaki recalling to recollection what he had said to them at his birth, they bowed to Janarddana, and the former thus addressed him: "Have compassion upon mortals, O god, benefactor and lord of deities: it is by thy favour to us two that thou hast become the (present) upholder of the
vp.5.21 Krishna encourages his parents; places Ugrasena on the throne; becomes the pupil of Sandipani, whose son he recovers from the sea: he kills the marine demon Panchajana, and makes a horn of his shell.
vp.5.21 HAVING permitted to Devaki and Vasudeva an interval of true knowledge, through the contemplation of his actions, Hari again spread the delusions of his power over them and the tribe of Yadu. He said to them, Mother"; venerable father; you have both been long observed by Sankarshana and myself with sorrow, and in fear of Kansa. He whose time passes not in respect to his father and mother, is a vile being, who descends in vain from virtuous parents. The lives of those produce good fruit, who reverence their parents, their spiritual guides, the Brahmans, and the gods. Pardon therefore, father, the impropriety of which we may have been culpable, in resenting without your orders, to which we acknowledge that we are subject, the oppression we suffered from the power and violence of Kansa." Thus speaking, they offered homage to the elders of the Yadu tribe in order, and then in a suitable manner paid their respects to the citizens. The wives of Kansa, and those of his father, then surrounded the body of the king, lying on the ground, and bewailed his fate in deep affliction. Hari in various ways expressed his regret for what had chanced, and endeavoured to console them, his own eyes being suffused with tears. The foe of Madhu then liberated Ugrasena from confinement, and placed him on the throne, which the death of his son had left vacant. The chief of the Yadavas, being crowned, performed the funeral rites of Kansa, and of the rest of the slain. When the ceremony was over, and
vp.5.21 Thus having spoken, the human Kesava summoned mentally the deity of the wind, who came upon the instant, and said to him, "Go, Vayu, to Indra, and desire him to lay aside his pomp, and resign to Ugrasena his splendid hall Sudharman: tell him that Krishna commands him to send the royal hall, the unrivalled gem of princely courts, for the assemblage of the race of Yadu." Accordingly Vayu went, and delivered the message to the husband of sachi, who immediately gave up to him the hall Sudharman, and Vayu conveyed it to the Yadavas, the chiefs of whom thenceforth possessed this celestial court, emblazoned with jewels, and defended by the arm of Govinda. The two excellent Yadu youths, versed in all knowledge, and possessed of all wisdom, then submitted to instruction, as the disciples of teachers. Accordingly they repaired to Sandipani who, though born in Kasi, resided at Avanti to study the science of arms, and, becoming his pupils, were obedient and attentive to their master, exhibiting an example to all men of the observance of instituted rules. In the course of sixty four days they had gone through the elements of military science, with the treatises on the use of arms, and directions for the mystic incantations, which secure the aid of supernatural weapons 2. Sandipani, astonished at such proficiency, and knowing that it exceeded human faculties, imagined that the sun and moon had become his scholars. When they had acquired all that he could teach, they said to him, "Now
vp.5.21 named Panchajana, who lives in the form of a conch shell, seized the boy: he is still under my waters. On hearing this, Krishna plunged into the sea; and having slain the vile Panchajana, he took the conch shell, which was formed of his bones (and bore it as his horn), the sound of which fills the demon hosts with dismay, animates the vigour of the gods, and annihilates unrighteousness. The heroes also recovered the boy from the pains of death, and restored him in his former person to his father. Rama and Janarddana then returned to Mathura, which was well presided over by Ugrasena, and abounded in a happy population both of men and women 1.
vp.5.24 Krishna having by this stratagem destroyed his enemy, returned to Mathura, and took captive his army, rich in horses, elephants and cars, which he conducted to Dwaraka, and delivered to Ugrasena, and the Yadu race was relieved from all fear of invasion. Baladeva, when hostilities had entirely ceased, being desirous of seeing his kinsmen, went to Nanda s cow pens, and there again conversed with the herdsmen and their females, with affection and respect. By some, the elders, he was embraced; others, the juniors, he embraced; and with those of his own age, male or female, he talked and laughed. The cowherds made many kind speeches to Halayudha; but some of the Gopis spoke to him with the affectation of anger, or with feelings of jealousy, as they inquired after the loves of Krishna with the women of Mathura. "Is all well with the fickle and inconstant Krishna?" said they: "Does the volatile swain, the friend of an instant, amuse the women of the city by laughing at our rustic efforts (to please him)? Does he ever think of us, singing in chorus to his songs? Will he not come here once again to see his mother? But why talk of these things? it is a different tale to tell for
vp.5.35 Parasara. Attend, Maitreya, to the achievements performed by Rama, who is the eternal, illimitable sesha, the upholder of the earth. At the choice of a husband by the daughter of Duryodhana, the princess was carried off by the hero samba, the son of Jambavati. Being pursued by Duryodhana, Karna, Bhishma, Drona, and other celebrated chiefs, who were incensed at his audacity, he was defeated, and taken prisoner. When the Yadavas heard of the occurrence, their wrath was kindled against Duryodhana and his associates, and they prepared to take up arms against them; but Baladeva, in accents interrupted by the effects of ebriety, forbade them, and said, "I will go alone to the sons of Kuru; they will liberate samba at my request." Accordingly he went to the elephant styled city Hastinapura(), but took up his abode in a grove without the town, which he did not enter. When Duryodhana and the rest heard that he had arrived there, they sent him a cow, a present of fruits and flowers, and water. Bala received the offering in the customary form, and said to the Kauravas, Ugrasena" commands you to set samba at liberty." When Duryodhana, Karna, Bhishma, Drona, and the others, heard this, they were very angry; and Bahlika and other friends of the Kauravas, who looked upon the Yadu race as not entitled to regal dignity, said to the wielder of the club, "What is this, Balabhadra, that thou hast uttered? What Yadava shall give orders to the chiefs of the family of Kuru? If Ugrasena issues
vp.5.35 the Kauravas, then we must take away the white umbrella that he has usurped, and which is fit only for kings. Depart therefore, Balarama; you are entitled to our respect; but samba has been guilty of improper conduct, and we will not liberate him either at Ugrasena s commands or yours. The homage that is due to us, their superiors, by the Kukkura and Andhaka tribes, may not be paid by them; but who ever heard of a command issued by a servant to his master? Elevation to an equal seat has rendered you arrogant. We have committed a great mistake in neglecting, through our friendship for you, the policy (that teaches the danger of treating the abject with deference). Our sending you to day a respectful present was an intimation of (personal) regard, which it was neither fit for our race to have proffered, nor for your s to have expected."
vp.5.35 Having thus spoken, the Kuru chiefs, unanimously refusing to set the son of Hari at large, immediately returned into the city. Bala, rolling about with intoxication, and the wrath which their contemptuous language had excited, struck the ground furiously with his heel, so that it burst to pieces with a loud sound that reverberated through the regions of space. His eyes reddened with rage, and his brow was curved with frowns, as he exclaimed, "What arrogance is this, in such vile and pithless creatures! The sovereignty of the Kauravas, as well as our own, is the work of fate, whose decree it also is that they now disrespect or disobey the commands of Ugrasena. Indra may of right give his orders to the gods; and Ugrasena exercises equal authority with the lord of sachi. Fie upon the pride that boasts a throne, the leavings of a hundred mortals! Is not he the sovereign of the earth, the wives of whose servants adorn themselves with the blossoms of the Parijata tree? Ugrasena shall be the undisputed king of kings; for I will not return to his capital until I have rid the world wholly of the sons of Kuru. I will destroy Karna, Duryodhana, Drona, Bhishma, Bahlika, Duhsasana, Bhurisravas, Somadatta, salya, Bhima, Arjuna, Yudhishthira, the twins, and all the other vile descendants of Kuru, with their horses, elephants, and chariots. I will rescue the hero samba from captivity, and carry him, along with his wife, to Dwaraka, where I shall again behold Ugrasena
vp.5.37 anxious to have a son, give birth to?" The sages, who were possessed of divine wisdom, were very angry to find themselves thus tricked by the boys, and said, "She will bring forth a club, that shall crush the whole of the Yadava race." The boys, thus spoken to by the sages, went and related all that had occurred to Ugrasena; and, as foretold, a club was produced from the belly of samba. Ugrasena had the club, which was of iron, ground to dust, and thrown into the sea; but the particles of dust there became rushes 5. There was one part of the iron club which was like the blade of a lance, and which the Andhakas could not break: this, when thrown into the sea, was swallowed by a fish; the fish was caught, the iron spike was extracted from its belly, and was taken by a hunter named Jara. The all wise and glorious Madhusudana did not think fit to counteract what had been predetermined by fate.
vp.5.37 was sitting at the root of a tree, they beheld a large serpent coming out of his mouth. Having issued from his mouth, the mighty snake proceeded towards the ocean, hymned by saints and by other great serpents. Bringing an offering of respect, Ocean came to meet him; and then the majestic being, adored by attendant snakes, entered into the waters of the deep. Beholding the departure of the spirit of Balabhadra, Kesava said to Daruka, "All this is to be related by you to Vasudeva and Ugrasena. Go and inform them of the departure of Balabhadra, and the destruction of the Yadavas; also that I shall engage in religious meditation, and quit this body. Apprise ahuka and all the inhabitants of Dwaraka 13, that the sea will inundate the town: be ready therefore in expectation of the coming of Arjuna, and when he quits Dwaraka, no longer abide there, but go whithersoever that descendant of Kuru shall repair. Do you also go to the son of Kunti, and tell him, that it is my request that he will grant what protection he can to all my family. Then depart with Arjuna and all the people of Dwaravati, and let Vajra be installed sovereign over the tribe of Yadu."
vp.5.38 Arjuna having found the bodies of Krishna and of Rama, performed for them, and the rest of the slain, the obsequial rites. The eight queens of Krishna, who have been named, with Rukmini at their head, embraced the body of Hari, and entered the funeral fire 1. Revati also, embracing the corpse of Rama, entered the blazing pile, which was cool to her, happy in contact with her lord. Hearing these events, Ugrasena and Anakadundubhi, with Devaki and Rohini, committed themselves to the flames 2. The last ceremonies were performed for all these by Arjuna, who then made all the people leave the city, and took Vajra with him. The son of Kunti conducted the thousands of the wives of Krishna, with Vajra, and all the people, from Dwaraka, with tenderness and care, and travelled slowly away. The Sudharman palace and the Parijata tree, which had been brought to earth by Krishna, both proceeded to heaven; and on the same day that Hari departed from the earth the powerful dark bodied Kali age descended 3. The ocean rose, and submerged the whole of Dwaraka, except alone the dwelling of the deity of the race of Yadu. The sea has not yet been able to wash that temple away, and there Kesava constantly abides, even in the present day. Whoever visits that holy shrine, the place where Krishna pursued his sports, is liberated from all his sins 4.

Search more about this:-

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License