Sankarshana
Created by Jijith Nadumuri at 25 Jul 2011 10:07 and updated at 25 Jul 2011 10:07
VISHNU PURANA NOUN
vp.4.15 | When Devaki was pregnant the seventh time, Yoganidra (the sleep of devotion), sent by Vishnu, extricated the embryo from its maternal womb at midnight, and transferred it to that of Rohini; and from having been thus taken away, the child (who was Balarama) received the name of Sankarshana. Next, the divine Vishnu himself, the root of the vast universal tree, inscrutable by the understandings of all gods, demons, sages, and men, past, present, or to come, adored by Brahma and all the deities, he who is without beginning, middle, or end, being moved to relieve the earth of her load, descended into the womb of Devaki, and was born as her son Vasudeva. Yoganidra, proud to execute his orders, removed the embryo to Yasoda, the wife of Nanda the cowherd. At his birth the earth was relieved from all iniquity; the sun, moon, and planets shone with unclouded splendour; all fear of calamitous portents was dispelled; and universal happiness prevailed. From the moment he appeared, all mankind were led into the righteous path in him. |
vp.5.1 | The Muni Narada informed Kansa that the supporter of the earth, Vishnu, would be the eighth child of Devaki; and his wrath being excited by this report, he placed both Vasudeva and Devaki in confinement. Agreeably to his promise, the former delivered to Kansa each infant as soon as it was born. It is said that these, to the number of six, were the children of the demon Hiranyakasipu, who were introduced into the womb of Devaki, at the command of Vishnu, during the hours of Devaki s repose, by the goddess Yoganidra 24, the great illusory energy of Vishnu, by whom, as utter ignorance, the whole world is beguiled. To her Vishnu said, "Go, Nidra, to the nether regions, and by my command conduct successively six of their princes to be conceived of Devaki. When these shall have been put to death by Kansa, the seventh conception shall be formed of a portion of sesha, who is a part of me; and this you shall transfer, before the time of birth, to Rohini, another wife of Vasudeva, who resides at Gokula. The report shall run, that Devaki miscarries, through the anxiety of imprisonment, and dread of the Raja of the Bhojas. From being extracted from his mother s womb, the child shall be known by the name of Sankarshana, and he shall be valiant and strong, and like the peak of the white mountain in |
vp.5.8 | AGAIN, tending upon the herds, Kesava and Rama wandered through the woods, and on one occasion came to a pleasing grove of palms, where dwelt the fierce demon Dhenuka, feeding upon the flesh of deer. Beholding the trees covered with fruit, and desirous of gathering it, the cowherds called out to the brothers, and said, "See, Rama; see, Krishna; in this grove, belonging to the great Dhenuka, the trees are loaded with ripe fruit, the smell of which perfumes the air: we should like to eat some. Will you throw some down?" As soon as the boys had spoken, Sankarshana and Krishna shook the trees, and brought down the fruit on the ground. Hearing the noise of the falling fruit, the fierce and malignant demon Dhenuka, in the form of an ass, hastened to the spot in a great passion, and began to kick Rama on the breast with his hinder heels. Rama, however, seized him by both hind legs, and whirling him round until he expired, tossed his carcass to the top of a palm tree, from the branches of which it struck down abundance of fruit, like rain drops poured upon earth by the wind. The animals that were of kin to Dhenuka came running to his aid; but Krishna and Rama treated them in the same manner, until the trees were laden with dead asses, and the ground was strewed with ripe fruit. Henceforward the cattle grazed unobstructed in the palm grove, and cropped the new pasturage, where they had never before ventured 1. |
vp.5.9 | [paragraph continues] Balarama with Pralamba: the other boys were coupled with one another, and went leaping away. Govinda beat his companion, and Balarama his; and the boys who were on Krishna s side were also victorious. Carrying one another, they reached the Bhandira fig; and from thence those who were victors were conveyed back to the starting ground by those who were vanquished. It being Pralamba s duty to carry Sankarshana, the latter mounted upon his shoulders, like the moon riding above a dark cloud; and the demon ran off with him, but did not stop: finding himself, however, unable to bear the weight of Balarama, he enlarged his bulk, and looked like a black cloud in the rainy season, Balarama beholding him like a scorched mountain, his head crowned with a diadem, and his neck hung round with garlands, having eyes as large as cart wheels, a fearful form, and shaking the earth with his tread, called out, as he was carried away, to his brother, Krishna", Krishna, I am carried off by some demon, disguised as a cowherd, and huge as a mountain! What shall I do? Tell me, Madhusudana: the villain runs away with speed!" Krishna opened his mouth, smiling, for he well knew the might of the son of Rohini, and replied, "Why this subtle pretext of merely mortal nature? thou who art the soul of all the most subtile of subtile things. Remember yourself, the radical cause of the whole world; born before all cause, and all that is alone when the world is destroyed. Dost thou not |
vp.5.18 | various purposes. Thou, identical with the solar ray, createst the universe; all elementary substance is composed of thy qualities; and thy supreme form is denoted by the imperishable term Sat (existence). To him who is one with true knowledge, who is and is not perceptible, I bow. Glory be to him, the lord Vasudeva, to Sankarshana, to Pradyumna, and to Aniruddha 7." |
vp.5.20 | breast with his knees, he stretched him on the ground, and pummelled him there till he was dead. Again, Krishna encountered the royal bruiser Tomalaka, and felled him to the earth with a blow of his left hand. When the other athlet saw Chanura, Mushtika, and Tomalaka killed, they fled from the field; and Krishna and Sankarshana danced victorious on the arena, dragging along with them by force the cowherds of their own age. Kansa, his eyes reddening with wrath, called aloud to the surrounding people, "Drive those two cow boys out of the assembly: seize the villain Nanda, and secure him with chains of iron: put Vasudeva to death with tortures intolerable to his years: and lay hands upon the cattle, and whatever else belongs to those cowherds who are the associates of Krishna." |
vp.5.21 | HAVING permitted to Devaki and Vasudeva an interval of true knowledge, through the contemplation of his actions, Hari again spread the delusions of his power over them and the tribe of Yadu. He said to them, Mother"; venerable father; you have both been long observed by Sankarshana and myself with sorrow, and in fear of Kansa. He whose time passes not in respect to his father and mother, is a vile being, who descends in vain from virtuous parents. The lives of those produce good fruit, who reverence their parents, their spiritual guides, the Brahmans, and the gods. Pardon therefore, father, the impropriety of which we may have been culpable, in resenting without your orders, to which we acknowledge that we are subject, the oppression we suffered from the power and violence of Kansa." Thus speaking, they offered homage to the elders of the Yadu tribe in order, and then in a suitable manner paid their respects to the citizens. The wives of Kansa, and those of his father, then surrounded the body of the king, lying on the ground, and bewailed his fate in deep affliction. Hari in various ways expressed his regret for what had chanced, and endeavoured to console them, his own eyes being suffused with tears. The foe of Madhu then liberated Ugrasena from confinement, and placed him on the throne, which the death of his son had left vacant. The chief of the Yadavas, being crowned, performed the funeral rites of Kansa, and of the rest of the slain. When the ceremony was over, and |
vp.5.37 | it be thy pleasure, return to Swarga. This is the solicitation of the celestials. But should such not be thy will, then remain here as long as it may be desirable to thy dependants 6." To this Krishna replied, "All that thou hast said I am well aware of. The destruction of the Yadavas by me has commenced. The burdens of the earth are not removed until the Yadavas are extirpated. I will effect this also in my descent, and quickly; for it shall come to pass in seven nights. When I have restored the land of Dwaraka to the ocean, and annihilated the race of Yadu, I will proceed to the mansions of the immortals. Apprise the gods, that, having abandoned my human body, and accompanied by Sankarshana, I will then return to them. The tyrants that oppressed the earth, Jarasandha and the rest, have been killed; and a youth, even of the race of Yadu, is, no less than they, an incumbrance. When therefore I have taken away this great weight upon earth, I will return to protect the sphere of the celestials. Say this to them." The messenger of the gods, having received this reply, bowed, and took his heavenly course to the king of the gods. |
Share:-