Manwantaras

Created by Jijith Nadumuri at 24 Jul 2011 13:58 and updated at 24 Jul 2011 13:58

VISHNU PURANA NOUN

vp.1.1 mountains, the earth, the sun, and the planets? what are the families of the gods and others, the Manus, the periods called Manwantaras, those termed Kalpas, and their subdivisions, and the four ages: the events that happen at the close of a Kalpa, and the terminations of the several ages 11: the histories, oh great Muni, of the gods, the sages, and kings; and how the Vedas were divided into branches (or schools), after they had been arranged by Vyasa: the duties of the Brahmans, and the other tribes, as well as of those who pass through the different orders of life? All these things I wish to hear from you, grandson of Vasishtha. Incline thy thoughts benevolently towards me, that I may, through thy favour, be informed of all I desire to know.
vp.3.1 Account of the several Manus and Manwantaras. Swarochisha the second Manu: the divinities, the Indra, the seven Rishis of his period, and his sons. Similar details of Auttami, Tamasa, Raivata, Chakshusha, and Vaivaswata. The forms of Vishnu, as the preserver, in each Manwantara. The meaning of Vishnu.
vp.3.1 Maitreya. The disposition of the earth and of the ocean, and the system of the sun and the planets, the creation of the gods and the rest, the origin of the Rishis, the generation of the four castes, the production of brute creatures, and the narratives of Dhruva and Prahlada, have been fully related by thee, my venerable preceptor. I am now desirous to hear from you the series of all the Manwantaras, as well as an account of those who preside over the respective periods, with sakra, the king of the gods, at their head.
vp.3.1 Parasara. I will repeat to you, Maitreya, in their order, the different Manwantaras; those which are past, and those which are to come.
vp.3.1 These four Manus, Swarochisha, Auttami, Tamasa, and Raivata, were all descended from Priyavrata, who, in consequence of propitiating Vishnu by his devotions, obtained these rulers of the Manwantaras for his posterity.
vp.3.1 The unequalled energy of Vishnu combining with the quality of goodness, and effecting the preservation of created things, presides over all the Manwantaras in the form of a divinity. Of a portion of that divinity Yajna was born in the Swayambhuva Manwantara, the will begotten progeny of akuti 21. When the Swarochisha Manwantara had arrived, that divine Yajna was born as Ajita, along with the Tushita gods, the sons of Tushita. In the third Manwantara, Tushita was again born of Satya, as Satya, along with the class of deities so denominated. In the next period, Satya became Hari, along with the Haris, the
vp.3.1 children of Hari. The excellent Hari was again born in the Raivata Manwantara, of Sambhuti, as Manasa, along with the gods called Abhutarajasas. In the next period, Vishnu was born of Vikunthi, as Vaikuntha, along with the deities called Vaikunthas. In the present Manwantara, Vishnu was again born as Vamana, the son of Kasyapa by Aditi. With three paces he subdued the worlds, and gave them, freed from all embarrassment, to Purandara 22. These are the seven persons by whom, in the several Manwantaras, created beings have been protected. Because this whole world has been pervaded by the energy of the deity, he is entitled Vishnu, from the root Vis, to enter or pervade; for all the gods, the Manus, the seven Rishis, the sons of the Manus, the Indras the sovereigns of the gods, all are but the impersonated might of Vishnu.
vp.3.2 Of the seven future Manus and Manwantaras. Story of Sanjna and Chhaya, wives of the sun. Savarni, son of Chhaya, the eighth Manu. His successors, with the divinities, &c. of their respective periods. Appearance of Vishnu in each of the four Yugas.
vp.3.2 Maitreya. You have recapitulated to me, most excellent Brahman, the particulars of the past Manwantaras; now give me some account of those which are to come.
vp.3.2 deities of the different classes receive the sacrifices during the Manwantaras to which they severally belong: and the sons of the Manu them. selves, and their descendants, are the sovereigns of the earth for the whole of the same term. The Manu, the seven Rishis, the gods, the sons of the Manu, who are the kings, and Indra, are the beings who preside over the world during each Manwantara.
vp.3.2 An entire Kalpa, oh Brahman, is said to comprise a thousand ages, or fourteen Manwantaras 13; and it is succeeded by a night of similar duration; during which, he who wears the form of Brahma, Janarddana, the substance of all things, the lord of all, and creator of all, involved in his own illusions, and having swallowed up the three spheres, sleeps upon the serpent sesha, amidst the ocean 14. Being after that awake, he, who is the universal soul, again creates all things as they were before, in combination with the property of foulness (or activity): and in a portion of his essence, associated with the property of goodness, he, as the Manus, the kings, the gods, and their Indras, as well as the seven Rishis, is the preserver of the world. In what manner Vishnu, who is characterised by the attribute of providence during the four ages, effected their preservation, I will next, Maitreya, explain.
vp.3.2 Thus, Brahman, I have described to you the true nature of that great being who is all things, and besides whom there is no other existent thing, nor has there been, nor will there be, either here or elsewhere. I have also enumerated to you the Manwantaras, and those who preside over them. What else do you wish to hear?
vp.3.6 I have thus described to you the branches of the Vedas, and their subdivisions; the persons by whom they were made; and the reason why they were made (or the limited capacities of mankind). The same branches are instituted in the different Manwantaras. The primitive Veda, that of the progenitor of all things, is eternal: these branches are but its modifications (or Vikalpas).
vp.3.14 [paragraph continues] October(, November), in the light fortnight; the thirteenth of Nabha (July, August), and the fifteenth of Magha January(, February), in the dark fortnight; are called by ancient teachers the anniversaries of the first day of a Yuga, or age Yugadya(), and are esteemed most sacred. On these days, water mixed with sesamum seeds should be regularly presented to the progenitors of mankind; as well as on every solar and lunar eclipse; on the eighth lunations of the dark fortnights of Agrahayana, Magha, and Phalguna December( February); on the two days commencing the solstices, when the nights and days alternately begin to diminish; on those days which are the anniversaries of the beginning of the Manwantaras; when the sun is in the path of the goat; and on all occurrences of meteoric phenomena. A sraddha at these seasons contents the Pitris for a thousand years: such is the secret which they have imparted. The fifteenth day of the dark half of the month Magha, when united with the conjunction of the asterism over which Varuna presides Satabhisha(), is a season of no little sanctity, when offerings are especially grateful to the progenitors. Food and water presented by men who are of respectable families, when the asterism Dhanishtha is combined with the day of new moon, content the Pitris for ten thousand years; whilst they repose for a whole age when satisfied by offerings made on the day of new moon when ardra is the lunar mansion.
vp.6.1 Maitreya. You have narrated to me, illustrious sage, the creation of the world, the genealogies of the patriarchs, the duration of the Manwantaras, and the dynasties of princes, in detail. I am now desirous to hear from you an account of the dissolution of the world, the season of total destruction, and that which occurs at the expiration of a Kalpa 1.
vp.6.8 I HAVE now explained to you, Maitreya, the third kind of worldly dissolution, or that which is absolute and final, which is, liberation and resolution into eternal spirit 1. I have related to you primary and secondary creation, the families of the patriarchs, the periods of the Manwantaras, and the genealogical histories (of the kings). I have repeated to you, in short, who were desirous of hearing it, the imperishable Vaishnava Purana, which is destructive of all sins, the most excellent of all holy writings, and the means of attaining the great end of man. If there is any thing else you wish to hear, propose your question, and I will answer it.
vp.6.8 Parasara. I have related to you this Purana, which is equal to the Vedas in sanctity, and by hearing which all faults and sins whatever are expiated. In this have been described to you the primary and secondary creation, the families of the patriarchs, the Manwantaras, the regal dynasties; the gods, Daityas, Gandharbas, serpents, Rakshasas, Yakshas, Vidyadharas, Siddhas, and heavenly nymphs; Munis endowed with spiritual wisdom, and practisers of devotion; the distinctions of the four castes, and the actions of the most eminent amongst men; holy places on the earth, holy rivers and oceans, sacred mountains, and legends of the truly wise; the duties of the different tribes, and the observances enjoined by the Vedas. By hearing this, all sins are at once obliterated. In this also the glorious Hari has been revealed, the cause of the creation, preservation, and destruction of the world; the soul of all things, and himself all things: by the repetition of whose name man is undoubtedly liberated from all sins, which fly like wolves that are frightened by a lion. The repetition of his name with devout faith is the best remover of all sins, destroying them as fire purifies the metal from the dross. The stain of the Kali age, which ensures to men sharp punishments in hell, is at once effaced by a single invocation of Hari. He who is all that is, the whole egg of Brahma, with Hiranyagarbha, Indra, Rudra, the adityas, the Aswins, the winds, the Kinnaras, the Vasus, the Sadhyas,

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License