Created by Jijith Nadumuri at 23 Jul 2011 07:47 and updated at 23 Jul 2011 07:47


vp.4.13 Sons of Satwata. Bhoja princes of Mrittikavati. Surya the friend of Satrajit: appears to him in a bodily form: gives him the Syamantaka gem: its brilliance and marvellous properties. Satrajit gives it to Prasena, who is killed by a lion: the lion killed by the bear Jambavat. Krishna suspected of killing Prasena, goes to look for him in the forests: traces the bear to his cave: fights with him for the jewel: the contest prolonged: supposed by his companions to be slain: he overthrows Jambavat, and marries his daughter Jambavati: returns with her and the jewel to Dwaraka: restores the jewel to Satrajit, and marries his daughter Satyabhama. Satrajit murdered by satadhanwan: avenged by Krishna. Quarrel between Krishna and Balarama. Akrura possessed of the jewel: leaves Dwaraka. Public calamities. Meeting of the Yadavas. Story of Akrura s birth: he is invited to return: accused by Krishna of having the Syamantaka jewel: produces it in full assembly: it remains in his charge: Krishna acquitted of having purloined it.
vp.4.13 When Satrajit reflected that he had been the cause of the aspersions upon Krishna s character, he felt alarmed, and to conciliate the prince he gave him to wife his daughter Satyabhama. The maiden had been previously sought in marriage by several of the most distinguished Yadavas, as Akrura, Kritavarman and satadhanwan, who were highly incensed at her being wedded to another, and leagued in enmity against Satrajit. The chief amongst them, with Akrura and Kritavarman, said to satadhanwan, "This caitiff Satrajit has offered a gross insult to you, as well as to us who solicited his daughter, by giving her to Krishna: let him not live: why do you not kill him, and take the jewel? Should Achyuta therefore enter into feud with you, we will take your part." Upon this promise satadhanwan undertook to slay Satrajit.
vp.4.13 Being thus excited by his brother, Balarama engaged resolutely in the enterprise; but satadhanwan, being aware of their hostile designs, repaired to Kritavarman, and required his assistance. Kritavarman, however, declined to assist him, pleading his inability to engage in a conflict with both Baladeva and Krishna. satadhanwan thus disappointed, applied to Akrura; but he said, "You must have recourse to some other protector. How should I be able to defend you? There is no one even amongst the immortals, whose praises are celebrated throughout the universe, who is capable of contending with the wielder of the discus, at the stamp of whose foot the three worlds tremble; whose hand makes the wives of the Asuras widows, whose weapons no host, however mighty, can resist: no one is capable of encountering the wielder of the ploughshare, who annihilates the prowess of his enemies by the glances of his eyes, that roll with the joys of wine; and whose vast ploughshare manifests his might, by seizing and exterminating the most formidable foes." "Since this is the case," replied satadhanwan, "and you are unable to assist me, at least accept and take care of this jewel." "I will do so," answered Akrura, "if you promise that even in the last extremity you will not divulge its being in my possession." To this satadhanwan agreed, and Akrura took the jewel; and the former mounting a very swift mare, one that could travel a hundred leagues a day, fled from Dwaraka.
vp.4.13 Akrura, carefully considering the treasures which the precious jewel secured to him, constantly celebrated religious rites, and, purified with holy prayers 13, lived in affluence for fifty two years; and through the
vp.4.13 virtue of that gem there was no dearth nor pestilence in the whole country 14. At the end of that period, satrughna, the great grandson of Satwata, was killed by the Bhojas, and as they were in bonds of alliance with Akrura, he accompanied them in their flight from Dwaraka. From the moment of his departure various calamities, portents, snakes, dearth, plague, and the like, began to prevail; so that he whose emblem is Garuda called together the Yadavas, with Balabhadra and Ugrasena, and recommended them to consider how it was that so many prodigies should have occurred at the same time. On this Andhaka, one of the elders of the Yadu race, thus spake: "Wherever swaphalka, the father of Akrura, dwelt, there famine, plague, dearth, and other visitations were unknown. Once when there was want of rain in the kingdom of Kasiraja, swaphalka was brought there, and immediately there fell rain from the heavens. It happened also that the queen of Kasiraja conceived, and was quick with a daughter; but when the time of delivery arrived, the child issued not from the womb. Twelve years passed away, and still the girl was unborn. Then Kasiraja spake to the child, and said, Daughter, why is your birth thus delayed? come forth; I desire to behold you, why do you inflict this protracted suffering upon your mother? Thus addressed, the infant answered, If, father, you will present a cow every day to the Brahmans, I shall at the end of three years more be born. The king accordingly presented
vp.4.13 daily a cow to the Brahmans, and at the end of three years the damsel came into the world. Her father called her Gandini, and he subsequently gave her to swaphalka, when he came to his palace for his benefit. Gandini, as long as she lived, gave a cow to the Brahmans every day. Akrura was her
vp.4.13 Agreeably to the advice of Audhaka the elder, the Yadavas sent a mission, headed by Kesava, Ugrasena, and Balabhadra, to assure Akrura that no notice would be taken of any irregularity committed by him; and having satisfied him that he was in no danger, they brought him back to Dwaraka. Immediately on his arrival, in consequence of the properties of the jewel, the plague, dearth, famine, and every other calamity and portent, ceased. Krishna, observing this, reflected 15 that the descent of Akrura from Gandini and swaphalka was a cause wholly disproportionate to such an effect, and that some more powerful influence must be exerted to arrest pestilence and famine. "Of a surety," said he to himself, "the great Syamantaka jewel is in his keeping, for such I have heard are amongst its properties. This Akrura too has been lately celebrating sacrifice after sacrifice; his own means are insufficient for such expenses; it is beyond a doubt that he has the jewel." Having come to this conclusion, he called a meeting of all the Yadavas at his house, under the pretext of some festive celebration. When they were all seated, and the. purport of their assembling had been explained, and the business accomplished, Krishna entered into conversation with Akrura, and, after laughing and joking, said to him, Kinsman", you are a very prince in your liberality; but we know very well that the precious jewel which was stolen by Sudhanwan was delivered by him to you, and is now in your possession, to
vp.4.13 [paragraph continues] But Balabhadra suspects that I have it, and therefore, out of kindness to me, shew it to the assembly." When Akrura, who had the jewel with him, was thus taxed, he hesitated what he should do. "If I deny that I have the jewel," thought he, "they will search my person, and find the gem hidden amongst my clothes. I cannot submit to a search." So reflecting, Akrura said to Narayana, the cause of the whole world, "It is true that the Syamantaka jewel was entrusted to me by satadhanwan, when he went from hence. I expected every day that you would ask me for it, and with much inconvenience therefore I have kept it until now. The charge of it has subjected me to so much anxiety, that I have been incapable of enjoying any pleasure, and have never known a moment s ease. Afraid that you would think me unfit to retain possession of a jewel so essential to the welfare of the kingdom, I forbore to mention to you its being in my hands; but now take it yourself, and give the care of it to whom you please." Having thus spoken, Akrura drew forth from his garments a small gold box, and took from it the jewel. On displaying it to the assembly of the Yadavas, the whole chamber where they sat was illuminated by its radiance. "This," said Akrura, "is the Syamantaka gem, which was consigned to me by satadhanwan: let him to whom it belongs now take it."
vp.4.13 When the Yadavas beheld the jewel, they were filled with astonishment, and loudly expressed their delight. Balabhadra immediately claimed the jewel as his property jointly with Achyuta, as formerly agreed upon; whilst Satyabhama, demanded it as her right, as it had originally belonged to her father. Between these two Krishna considered himself as an ox between the two wheels of a cart, and thus spake to Akrura in the presence of all the Yadavas: "This jewel has been exhibited to the assembly in order to clear my reputation; it is the joint right of Balabhadra and myself, and is the patrimonial inheritance of Satyabhama. But this jewel, to be of advantage to the whole kingdom, should be taken charge of by a person who leads a life of perpetual continence: if worn by an impure individual, it will be the cause of his death. Now as I have sixteen thousand wives, I am not qualified to have the care of it. It is not likely that Satyabhama will agree to the
vp.4.13 conditions that would entitle her to the possession of the jewel; and as to Balabhadra, he is too much addicted to wine and the pleasures of sense to lead a life of self denial. We are therefore out of the question, and all the Yadavas, Balabhadra, Satyabhama, and myself, request you, most bountiful Akrura, to retain the care of the jewel, as you have done hitherto, for the general good; for you are qualified to have the keeping of it, and in your hands it has been productive of benefit to the country. You must not decline compliance with our request." Akrura, thus urged, accepted the jewel, and thenceforth wore it publicly round his neck, where it shone with dazzling brightness; and Akrura moved about like the sun, wearing a garland of light.
vp.4.14 In the family of Anamitra, Prisni was born; his son was swaphalka 3, the sanctity of whose character has been described: the younger brother of swaphalka was named Chitraka. swaphalka had by Gandini, besides Akrura, Upamadgu, Mridura, sarimejaya, Giri, Kshatropakshatra, satrughna, Arimarddana, Dharmadhris, Dhrishtasarman, Gandhamojavaha, and Prativaha. He had also a daughter, Sutara 4.
vp.4.14 Devavat and Upadeva were the sons of Akrura. The sons of Chitrika were Prithu and Vipritha, and many others 5. Andhaka had four sons, Kukkura, Bhajamana, suchi 6, Kambalavarhish. The son of Kukkura was Vrishta 7; his son was Kapotaroman; his son was Viloman 8;
vp.5.15 Kansa informed by Narada of the existence of Krishna and Balarama: he sends Kesin to destroy them, and Akrura to bring them to Mathura.
vp.5.15 AFTER these things had come to pass, Arishta the bull demon and Dhenuka and Pralamba had been slain, Govarddhana had been lifted up, the serpent Kaliya had been subdued, the two trees had been broken, the female fiend Putana had been killed, and the waggon had been overturned, Narada went to Kansa, and related to him the whole, beginning with the transference of the child from Devaki to Yasoda, Hearing this from Narada, Kansa was highly incensed with Vasudeva, and bitterly reproached him, and all the Yadavas, in an assembly of the tribe. Then reflecting what was to be done, he determined to destroy both Krishna and Rama whilst they were yet young, and before they had attained to manly vigour: for which purpose he resolved to invite them from Vraja, under pretext of the solemn rite of the lustration of arms, when he would engage them in a trial of strength with his chief boxers, Chanura and Mushtika, by whom they would assuredly be killed. "I will send," he said, "the noble Yadu, Akrura the son of Swaphalka, to Gokula, to bring them hither: I will order the fierce Kesin, who haunts the woods of Vrindavana, to attack them, and he is of unequalled might, and will surely kill them; or, if they arrive here, my elephant Kuvalayapida shall trample to death these two cow boy sons of Vasudeva." Having thus laid his plans to destroy Rama and Janarddana, the impious Kansa sent for the heroic Akrura, and said to him, Lord" of liberal gifts 1, attend to my words, and, out of friendship
vp.5.15 Being thus instructed, the illustrious Akrura readily undertook to visit Krishna, and, ascending his stately chariot, he went forth from the city of Mathura.
vp.5.17 Akrura s meditations on Krishna: his arrival at Gokula: his delight at seeing Krishna and his brother.
vp.5.17 His mind thus animated by devout faith, and meditating in this manner, Akrura proceeded on his road, and arrived at Gokula a little before sunset, at the time of the milking of the cows; and there he saw Krishna amongst the cattle, dark as the leaf of the full blown lotus; his eyes of the same colour, and his breast decorated with the Srivatsa mark; long armed, and broad chested; having a high nose, and a lovely countenance, brightened with mirthful smiles; treading firmly on the ground, with feet whose nails were tinted red; clad in yellow garments, and adorned with a garland of forest flowers; having a fresh gathered creeper in his hand, and a chaplet of white lotus flowers on his head. Akrura also beheld there Balabhadra, white as a jasmine, a swan, or the moon, and dressed in blue raiment; having large and powerful arms, and a countenance as radiant as a lotus in bloom; like another Kailasa mountain, crested with a wreath of clouds.
vp.5.17 When Akrura saw these two youths, his countenance expanded with delight, and the down of his body stood erect with pleasure: for this he thought to be supreme happiness and glory; this, the double manifestation of the divine Vasudeva; this was the twofold gratification of his sight, to behold the creator of the universe: now he hoped that his bodily form would yield fruit, as it would bring him in contact with the person of Krishna; and that the wearer of infinite forms would place his hand on his back; the touch of whose finger alone is sufficient to dispel sin, and to secure imperishable felicity: that hand which launches the fierce
vp.5.18 Grief of the Gopis on the departure of Krishna and Balarama with Akrura: their leaving Gokula. Akrura bathes in the Yamuna; beholds the divine forms of the two youths, and praises Vishnu.
vp.5.18 THUS meditating, the Yadava approached Govinda, and addressed him, and said, "I am Akrura," and bowed his head down to the feet of Hari; but Krishna laid upon him his hand, which was marked with the flag, the thunderbolt, and the lotus, and drew him towards him, and affectionately embraced him. Then Kesava and Rama entered into conversation with him, and, having heard from him all that had occurred, were much pleased, and led him to their habitation: there they resumed their discourse, and gave him food to eat, and treated him with proper hospitality. Akrura told them how their father anakadundubhi, the princess Devaki, and even his own father, Ugrasena, had been insulted by the iniquitous demon Kansa: he also related to them the purpose for which he had been dispatched. When he had told them all these things, the destroyer of Kesin said to him, "I was aware of all that you have told me, lord of liberal gifts: Rama and I will go to morrow to Mathura along with you. The elders of the cowherds shall accompany us, bearing ample offerings. Rest here to night, and dismiss all anxiety. Within three nights I will slay Kansa and his adherents."
vp.5.18 Having given orders accordingly to the cowherds, Akrura, with Kesava and Rama, retired to rest, and slept soundly in the dwelling of Nanda. The next morning was bright, and the youths prepared to depart for Mathura with Akrura. The Gopis, seeing them about to set forth, were much afflicted; they wept bitterly, their bracelets were loose upon their arms, and they thus communed together: "If Govinda depart for Mathura, how will he return to Gokula? his ears will there be regaled with the melodious and polished conversation of the women of the city. Accustomed to the language of the graceful females of Mathura, he will never again endure the rustic expressions of the Gopis. Hari, the pride of the station, is carried off, and a fatal blow is inflicted upon us by inexorable destiny, Expressive smiles, soft language, graceful airs,
vp.5.18 elegant gait, and significant glances, belong to the women of the city. Hari is of rustic breeding, and, captivated by their fascinations, what likelihood is there of his returning to the society of any one amongst us? Kesava, who has mounted the car to go to Mathura, has been deceived by the cruel, vile, and desperate Akrura. Does not the unfeeling traitor know the affection that we all here feel for our Hari, the joy of our eyes, that he is taking him away? Unkind that he is, Govinda is departing from us, along with Rama: haste! let us stop him! Why talk of telling our seniors that we cannot bear his loss? What can they do for us, when we are consumed by the fires of separation? The Gopas, with Nanda at their head, are themselves preparing to depart; no one makes any attempt to detain Govinda. Bright is the morning that succeeds to this night for the women of Mathura, for the bees of their eyes will feed upon the lotus face of Achyuta. Happy are they who may go hence without impediment, and behold, enraptured, Krishna on his journey. A great festival will give pleasure to day to the eyes of the inhabitants of Mathura, when they see the person of Govinda. What a blissful vision will be seen by the happy women, of the city, whose brilliant eyes shall regard, unchecked, the countenance of Krishna! Alas! the eyes of the Gopis have been deprived of sight by the relentless Brahma, after he had shewn them this great treasure. In proportion as the affection of Hari for us decays,
vp.5.18 so do our limbs wither, and the bracelets slip from our arms: and now the cruel Akrura urges on the horses: all conspire to treat unhappy females with unkindness. Alas! alas! we see now only the dust of his chariot wheels! and now he is far away, for even that dust is no longer to be seen!" Thus lamented by the women, Kesava and Rama quitted the district of Vraja 1. Travelling in a car drawn by fleet horses, they arrived at noon at the banks of the Yamuna, when Akrura requested them to halt a little, whilst he performed the
vp.5.18 usual daily ceremonial in the river 2. Accordingly the intelligent Akrura bathed, and rinsed his mouth, and then entering the stream, he stood meditating upon the supreme being; but he beheld mentally 3 Balabhadra, having a thousand hooded beads, a garland of Jasmine flowers, and large red eyes, attended by Vasuki, Rambha, and other mighty serpents, praised by the Gandharbas, decorated with wild flowers, wearing dark coloured garments, crowned with a chaplet of lotuses, ornamented with brilliant earrings, inebriate, and standing at the bottom of the river in the water 4. On his lap he also beheld, at his ease, Krishna, of the complexion of a cloud 5, with full and coppery eyes, having an elegant form, and four hands, armed with the discus and other weapons, wearing yellow clothes, decorated with many coloured flowers, and appearing like a cloud embellished with streams of lightning and the bow of Indra; his breast was marked with the celestial sign, his arms were radiant with bracelets, a diadem shone on his brow, and he wore a white lotus for his crest: he was attended by Sanandana and other holy sages, who, fixing their eyes upon the tips of their noses, were absorbed in profound meditation.
vp.5.18 When Akrura beheld Balarama and Krishna in this situation, he was much amazed, and wondered how they could so quickly have got there from the chariot. He wished to ask them this, but Janarddana deprived him of the faculty of speech at the moment. Ascending then from the water, he repaired to the car, and there he found them both quietly seated in the same human persons as before. Plunging again into the water, there he again beheld them, hymned as before by the Gandharbas, saints, sages, and serpents. Apprehending, therefore, their real character, he thus eulogized the eternal deity, who consists of true knowledge:
vp.5.19 Akrura conveys Krishna and Rama near to Mathura, and leaves them: they enter the town. Insolence of Kansa s washerman: Krishna kills him. Civility of a flower seller: Krishna gives him his benediction.
vp.5.19 THUS the Yadava Akrura, standing in the river, praised Krishna, and worshipped him with imaginary incense and flowers. Disregarding all other objects, he fixed his whole mind upon the deity; and having continued for a long time in spiritual contemplation, he at last desisted from his abstraction, conceiving he had effected the purposes of soul. Coming up from the water of the Yamuna, he went to the car, and there he beheld Rama and Krishna seated as before. As his looks denoted surprise, Krishna said to him, "Surely, Akrura, you have seen some marvel in the stream of the Yamuna, for your eyes are staring as if with astonishment." Akrura replied, "The marvel that I have seen in the stream of the Yamuna I behold before me, even here, in a bodily shape; for he whom I have encountered in the water, Krishna, is also your wondrous self, of whose illustrious person the whole world is the miraculous developement. But enough of this; let us proceed to Mathura: I am afraid Kansa will be angry at our delay; such is the wretched consequence of eating the bread of another." Thus speaking, he urged on the quick horses, and they arrived after sunset at Mathura. When they came in sight of the city, Akrura said to Krishna and Rama, "You must now journey on foot, whilst I proceed alone in the car; and you must not go to the house of Vasudeva, for the elder has been banished by Kansa on your account."
vp.5.19 Akrura having thus spoken, left them, and entered the city; whilst Rama and Krishna continued to walk along the royal road. Regarded with pleasure by men and women, they went along sportively, looking like two young elephants. As they roamed about, they saw a washerman colouring clothes, and with smiling countenances they went and threw down some of his fine linen. The washerman was the servant of Kansa, made insolent by his master s favour; and he provoked the two lads
vp.5.20 When Kansa knew that Akrura had returned, and heard that the bow had been broken, he thus said to Chanura and Mushtika, his boxers: Two" youths, cowherd boys, have arrived; you must kill them both, in a trial of strength, in my presence; for they practise against my life. I shall be well pleased if you kill them in the match, and will give you whatever you wish; not else. These two foes of mine must be killed by you fairly or unfairly. The kingdom shall be ours in common, when they have perished." Having given them these orders, he sent next for his elephant driver, and desired him to station his great elephant Kuvalayapida, who was as vast as a cloud charged with rain, near the gate of the arena, and drive him upon the two boys when they should attempt to enter. When Kansa had issued these commands, and ascertained that the platforms were all ready for the spectators, he awaited the rising of the sun, unconscious of impending death.
vp.5.20 cowherds had places appropriated to them, at the end of which sat Akrura and Vasudeva. Amongst the wives of the citizens appeared
vp.5.37 and they struck one another with them fatal blows. Pradyumna, samba, Kritavarman, Satyaki, Aniruddha, Prithu, Viprithu, Charuvarman, Charuka, Akrura, and many others, struck one another with the rushes, which had assumed the hardness of thunderbolts 11. Kesava interposed to prevent them, but they thought that he was taking part with each severally, and continued the conflict. Krishna then enraged took up a handful of rushes to destroy them, and the rushes became a club of iron, and with this he slew many of the murderous Yadavas; whilst others, fighting fiercely, put an end to one another. The chariot of the holder of the discus, named Jaitra, was quickly carried off by the swift steeds, and swept away by the sea, in the sight of Daruka the charioteer. The discus, the club, the bow, the quiver, the shell, and the sword of Kesava, having circumambulated their lord, flew along the path of the sun. In a short time there was not a single Yadava left alive, except the mighty Krishna and Daruka 12. Going towards Rama, who

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License