SUKLA YAJUR VEDA
BIRTH PLACE of princely power art thou: centre art thou of princely power.
Harm not thyself: do me no harm.
Varuna, Law s maintainer, hath sat down, etc.
as in X.
Save me from death.
Save me from lightning.
Thee, by the radiant Savitar s impulsion, with arms of Asvins, with the hands of Pushan, With leech craft of the Asvins, I besprinkle for splendour, for the lustre of a Brahman; With leech craft of Sarasvati, besprinkle for manly vigour and for food to feed thee; Besprinkle thee, by special power of Indra, for strength of body and for fame and glory.
Thou art Ka.
Noblest Ka art thou.
Thee for the state and rank of Ka.
Sumangala! Susloka! Satyarajan! 5 My head be grace, my mouth be fame, my hair and beard be brilliant sheen! My breath be King and deathlessness, mine eye Sole Lord, mine ear the Prince! 6 My tongue be bliss, my voice be might, my mind be wrath, my rage self lord! Joys be my fingers, and delight my members, conquering strength my friend!
Let my two arms be Indra s power, my hands be deed of manly might, my soul and breast be princely rule! neck 8 My ribs be royal government, my belly, shoulders, neck, and hips, Thighs, elbows, knees, the people, yea, my members universally! 9 My navel intellect, etc.
Duty am I in legs and feet, established King among the folk.
I take my stand on princely power and Kingship, on cows am I dependent, and on horses.
on vital breath On members I depend, and on the body, dependent and on welfare, on heaven and earth and sacrifice dependent.
May Deities, eleven threes, the three and thirty bounteous Ones Whose House Priest is Brihaspati, by impulse of bright Savitar, the Gods protect me with the Gods.
May the first Gods with the second, the second with the third, the third with Truth, Truth with Sacrifice, Sacrifice with sacrificial texts, sacrificial texts with Samans, Samans with praise verses, praise verses with fore and after sentences.
fore sentences with inviting texts, inviting texts with Vashat calls, Vashat calls with oblations, and oblations, fulfil my desires, Earth! All hail! 13 My hair is effort and attempt, my skin is reverence and approach.
My flesh is inclination, wealth my bone, my marrow reverence.
Gods, Deities, whatever fault of ours have stirred the wrath of Gods, May Agni set me free from that iniquity and all distress.
If in the day time or at night we have committed acts of sin, May Vayu set me free from that iniquity and all distress.
If when awake or in our sleep we have committed acts of sin, May Surya set me free from that iniquity and all distress.
Each fault in village or in wild, company or corporeal sense, Each sinful act that we have done to Sudra or Arya, or to either s disadvantage, e’en of that sin thou art the expiation.
Waters, Inviolable ones, etc.
Said to be repeated from VI.
O ever moving Cleansing Bath, etc.
Repeated from III.
Thy heart is in the flood, etc.
Repeated from VIII.
To us let Waters, etc.
Repeated from VI.
As one unfastened from a stake, or cleansed by bathing after toil, As butter which the sieve hath purged, let water clean me from my sin.
Looking upon the loftier light above the darkness we have come To Surya, God among the Gods, the light that is most excellent.
The waters I this day have sought, and to their essence have we come.
Agni, come hither rich in milk, splendour and brilliancy bestow on me, and progeny and wealth.
A brand art thou: fain would we thrive.
Fuel art thou and splendour: give me splendour.
Earth comes again, the Dawn, the Sun.
This Universe all comes again.
May I possess Vaisvanara s light, may I attain my vast desires.
Earth! All hail!
O Agni, Master of the Vow, on thee I lay the kindling stick.
To the fast vow and faith I come.
I, consecrated, kindle thee.
Fain would I know that holy world where Deities with Agni dwell, Where priestly rank and princely power together in accordance move.
Fain would I know that holy world where want and languor are unknown, Where in complete accordance move Indra and Vayu side by side 27 Let thy shoot be united with his tendril, joint combine with joint.
Imperishable sap for joy, thine odour be the Soma s guard! 28 They pour it out, they sprinkle it, they scatter it, they make it pure.
In the brown Sura s ecstasy he says What art thou? What art thou? 29 Indra, at morn accept our cake accompanied with grain and groats, with wheaten bread and hymns of praise.
To Indra sing the lofty hymn, Maruts? that slayeth Vritra best, Whereby the Holy Ones created for the God the radiant light that never dies.
Adhvaryu, on the straining cloth pour thou the Soma pressed with stones: Purify it for Indra s drink.
The Sovran Lord of living things, he upon whom the worlds depend, Mighty, the mighty s King by him I take thee, take thee on myself.
Taken upon a base art thou.
Thee for the Asvins.
This is thy home, etc.
Guard of my breath and outward breath, the guardian of mine eye and ear, All healer of my voice, thou.
art the mollifier of my mind.
Invited I feed upon thee invited, Whom Asvins, whom Sarasvati, whom Indra, Good Protector, made.
Kindred in forefront of the Mornings, Indra with forward light, long active, waxing mighty, With three and thirty Gods, the Thunder wielder, smote.
Vritra dead and threw the portals open.
Son of Himself, the Praise of Men, the hero, measuring out the sacrificial stations, Rich in bulls’ fat, anointing with sweet butter, wise, bright with gauds of gold, he sacrificeth.
Lauded by Gods, Lord of Bay Steeds, the Helper, showing his greatness.
worshipped with oblations.
Fort render, Cowpen cleaver, Thunder wielder, may he approach our sacrifice rejoicing 39 May Indra, Lord of Bays, sit by direction eastward on earth, accepting our oblation, And sacred grass, fair, far spread, widely stretching, anointed by adityas and by Vasus.
To the strong Indra go the sounding Portals, dames with a goodly husband, swiftly moving! Well manned, divine, wide be the Doors thrown open, expanding in their greatness fir the Hero!
Dawn and Night, lofty, sapful, richly yielding, fair showing, as they weave with varied colour The long extended thread in concert, worship the God of Gods, the lofty Hero Indra.
The two first pleasant voiced celestial Hotars, arranging rites for man in sundry places, At head of sacrifice stablishing Indra, increase the eastern light with sweet oblation.
Thriving by sacrifice may the three Bright Ones, taking delight like wedded dames in Indra, Sarasvati, Ida, Bharati all surpassing, with milk preserve our sacred thread unbroken.
May Tvashtar coming frail afar, the active, give strength and plenty to strong glorious Indra, And strong, prolific, worshipping, the Mighty at sacrifice s head give the Gods honour.
Let the divine Stake, like an Immolator, bind, as one ordered, to himself the victim, And, filling Indra s belly with ablations, season the sacrifice with sweets and butter.
Indra the Bull, swift conqueror, wildly rushing bull like to meet the Indu of the droppings Delighting in a mind that scatters fatness, let the immortal Gods rejoice in Svaha.
May Indra come to us for our protection, here, lauded Hero, be our feast companion.
May he whose powers are many, waxen mighty, cherish, like Dyaus, the sovran sway of princes.
From near or far away may mighty Indra, giver of succour, come for our protection, Lord of men, armed with thunder, with the Strongest, slaying his foes in conflict, in the battles.
May Indra come to us with Tawny Coursers, inclined to us, to favour and enrich us.
May Maghavan, loud voiced and wielding thunder, stand by us at this sacrifice, in combat.
Indra the Rescuer, Indra the Helper, Hero who listens at each invocation, Sakra I call, Indra invoked of many.
May Indra, Bounteous Lord, prosper and bless us.
May helpful Indra as our Good Protector, Lord of all treasures, favour us with succour, Baffle our foes and give us rest and safety, and may we be the lords of hero vigour.
May we enjoy the grace of him the Holy, yea, may we dwell in his auspicious favour.
May helpful Indra as our Good Preserver drive from us even from afar, our foemen.
Come hither, Indra, with Bay Steeds, joyous, with tails like peacock plumes, Let no men check thy course as fowlers stay the bird: pass over them as over desert lands.
Verily the Vasishthas hymn with praises Indra the mighty One whose arm wields thunder.
Praised, may he guard our wealth in men and cattle.
Ye Gods, preserve us evermore with blessings.
Fire hath been kindled, Asvins Twain! the Gharma warmed, the Radiant pressed, Here the Milch Cow Sarasvati hath poured bright Soma, Indra s own.
When Soma flows Sarasvati and both the Asvins, Leeches and Body guards, bear to Indra strength by passage through the realms of air.
When Soma flowed the Asvins Twain, the Leeches, brought sweet medicine, With Men s Desire Sarasvati for Indra, Soma, Nagnahu.
Worshipped, Sarasvati bestowed on Indra, senses, manly power.
The Asvins, through oblations paid, combined food, energy, and wealth.
The Asvins brought from Namuchi pressed Soma bright with foaming juice.
Sarasvati with sacred grass brought that to Indra for his drink.
Sarasvati and Indra with the Asvins Twain milked out desires From heaven and earth, the regions, the resounding and expansive doors.
Ye Asvins, Dawn and Night, by day and in the evening, fair of hue, Accordant, with Sarasvati, deck Indra with surpassing powers.
Guard us, O Asvins, through the day, guards us by night, Sarasvati.
Celestial Hotars, Leeches! both guard Indra when the juice is pressed.
The Asvins, and the Three, apart, Sarasvati, Ida, Bharati, As drink to gladden Indra, poured strong Soma with the foaming juice.
The Asvins, our Sarasvati, and Tvashtar, when the juice was shed, Gave Indra balm, yea, mead as balm, glory and fame and many a shape.
Praising with foaming liquor at due times, Indra, Vanaspati, Sarasvati as cow gave forth sweet beverage with the Asvins Twain.
Asvins, to Indra ye with cows, with Masara and foaming drink Gave, with Sarasvati All hail! the pressed out Soma juice and mead.
The Asvins and Sarasvati by wit from fiendish Namuchi Brought unto Indra sacred food, strength, brilliant treasure, ample wealth.
That Indra, strong through sacrifice by Asvins and Sarasvati, Cleft Vala through to win him wealth, with Namuchi of Asura birth.
Supporting him in sacrifice with sacred food and mighty powers, Sarasvati, both Asvins and the cattle hymned that Indra s praise.
Indra whom Bhaga, Savitar, and Varuna supplied with power, Lord of the sacrifice, may he, Good Guardian, love the worshipper.
Savitar, Varuna bestow gifts on the liberal offerer, Strength, power and treasure which the Good Protector took from Namuchi! 72 Varuna giving sway and power, Savitar grace with happiness, The Good Protector giving strength with fame, obtained the sacrifice.
With cows the Asvins, mighty power, with horses manly vigour, strength, With sacred food Sarasvati, made Indra, Sacrificer, strong.
May those Nasatyas, fair of form, the Men who ride on paths of gold, Oblation rich Sarasvati, thou, Indra! help us in our rites.
Those Leeches righteous in their deeds, She, rich in milk, Sarasvati, That Vritra slayer hundred powered, invested Indra with his might.
Ye Asvins and Sarasvati, joint drinkers of the Sara draught, In Namuchi of Asura birth, give aid to Indra in his deeds.
As parents aid a son, etc.
as in X.
He in whom horses, bulls, oxen, and barren cows, and rams, when duly set apart, are offered up, To Agni, Soma sprinkled, drinker of sweet juice, Disposer, with thy heart bring forth a pleasant hymn.
Within thy mouth is poured the offering, Agni, as Soma into cup, oil into ladle.
Vouchsafe us wealth, strength winning, blest with heroes, wealth lofty, praised by men, and full of splendour.
The Asvins gave, with lustre, sight, Sarasvati manly strength with breath.
Indra with voice and might gave Indra vigorous power.
With kine, Nasatyas! and with steeds, come, Asvins, Rudras! to the house, the sure protector of its men; 82 Such, wealthy Gods! as none afar or standing near to us may harm, yea, no malicious mortal foe.
Do ye, O longed for Asvins, lead us on to wealth of varied form, wealth that shall bring us room and rest.
Wealthy in spoil, enriched with hymns, may pure Sarasvati desire with eager love our sacrifice.
S5 She who awakens sounds of joy, inspires our hymns, Sarasvati, she hath allowed our sacrifice.
Sarasvati, the mighty flood, she with her light illuminates, she brightens every pious thought.
O Indra, marvellously bright, come, these libations long for thee, thus by fine fingers purified.
Urged by the holy singer, sped by song, come, Indra, to the prayers of the libation pouring priest.
Approach, O Indra, hasting thee, Lord of Bay Horses, to the prayer: in our libations take delight.
Accordant with Sarasvati let the two Asvins drink the meath, May Indra, Vritra slayer, Good Guardian, accept the Soma meath.