Ram5 62

Created by Jijith Nadumuri at 26 Aug 2011 14:12 and updated at 26 Aug 2011 14:12


Previous Index Next



Hanuma, like a bull among the Vanaras and the foremost among them spoke to them as follows: "Cherish the honey with a cool mind, O Vanaras! I will keep off your opposer who is standing in your way." Hearing the words of Hanuma, the gracious minded Angada the principal among the Vanaras repeated the words: "Let the Vanaras drink the honey." "The words, though improper of Hanuma who had accomplished his task, are to be obliged certainly by me. Wherefore then, moreover, on such an occasion?" Hearing the words coming from the mouth of Angada, those Vanaras who were like bulls among the Vanaras were delighted and answered with reverence, saying good, good!

Reverencing Angada the foremost among the Vanaras, all the Vanaras rushed towards Madhuvana, the grove abounding in honey, like the rush of a river towards a tree. Because Hanuma had seen Seetha and others had heard of her and because of the grant of permission from Angada, all those gifted Vanaras entered Madhuvana the grove, overpowered the guards with their prowess, drank honey and the partook juicy fruits there. Then, all those Vanaras jumped on the guards of the grove, who came there in hundreds together and banged them.

All those Vanaras together took vessels of honey in their arms and drank them. Some others banged those who obstructed them. Some Vanaras, with their skin colour as yellow as honey, after drinking vessels of honey, also threw some honey away. Some others, with the remnant of honey in their arms, after drinking, whipped up one another with their excessive intoxication. Some others, seizing a branch of a tree, stood rooted at the foot of a tree. Some, who were highly intoxicated, laid down spreading leaves on the ground.

Those Vanaras, who were intoxicated by drinking the honey, became inebriated and started pushing one another cheerfully and some others began to stumble. Some were roaring like Lions. Some, with joy, whistled like Birds. Some Vanaras, inebriated as they were by drinking honey, simply slept on the floor. Doing something or other, some were laughing. Some others were doing something else. Some were telling what they were doing, while some others were understanding some things else. The honey keepers, who were there as messengers of Dadhimukha in that Madhuvana, were warded off by the terrific Vanaras and they fled to different directions.

Dragged by their knees and tossed up in the air by the Vanaras, those honey keepers were very much depressed, went to Dadhimukha and complained as follows: "The Vanaras, as permitted by Hanuma, violently destroyed Madhuvana. We were dragged by our knees and further tossed up in the air." Hearing that Madhuvana was damaged, Dadhimukha, the grove protector there was enraged and thereafter consoled those Vanaras (as follows):

"Come here let us go there and prevent by our force, the Vanaras who are arrogant of their strength and are consuming the honey." Hearing these words of Dadhimukha, the foremost of those Vanaras who displayed their heroism, quickly went again to madhuvana along with him. Grasping a tree, Dadhimukha speedily took up his position in the middle of those Vanaras in Madhuvana. All his follower Vanaras also ran with him.

Those enraged Vanaras, taking rocks, trees and even mountains, went to the place wehre those foremost of Vanaras were there. Those heroic Vanaras, keeping the words of their master in mind, briskly ran with Sala trees, palm trees and rocks as their weapons. Then, the valiant guards of the grove running in thousands invaded the Vanaras who were on trees, at the foot of the trees and who were arrogant of their strength. Seeing Dadhimukha coming with anger, Hanuma along with eminent Vanaras ran towards him with speed.

The enraged Angada struck there with his arms, that long armed Dadhimukha the maternal uncle his father, who was endowed with extraordinary might and who was rushing with speed with a tree in his hand. Blinded with arrogance, that Angada did not show any mercy to him on the score of his being the maternal uncle of his father and caused him at once to fall down and began to crush him against the ground. That Dadhimukha, the valiant Elephant among the Vanaras, who was afflicted with his broken arms, thighs and shoulders, drenched as he was in blood, lost his consciousness for a moment.

That Dadhimukha, Sugreeva s maternal uncle, quickly recovering his breath, was enraged and resisted those Vanaras, who were highly intoxicated because of drinking of honey, by a proper reprimand. Somehow released by those Vanaras that Dadhimukha the foremost among the Vanaras, went to a solitary place and spoke to his messengers who came there (as follows): "Let these Vanaras stay here. We will go to the place where the thick necked Sugreeva, our lord of the Vanaras stays together with Rama."

"I will make known to the king, all the misdeed of Angada. Hearing my words, the enraged king will get the Vanaras killed." "This Madhuvana is indeed cherished by our high souled king, Sugreeva and it derived from his father and grand father. It is so charming, but is dangerous to be approached even by Devas." "The longevity of these Vanaras got reduced, as they were very much lustful of honey. That Sugreeva can get these Vanaras together with their companions, killed as a matter of punishment." "These evil minded beings, who disregarded the royal command, are fit to be capitally punished. Our wrath, springing from our impatience, will indeed become fruitful."

Thus speaking to the garden guards, the mighty Dadhimukha quickly springing up all at once, went (to Kishkindha) together with the garden guards. That Dadhimukha, the Vanara, reached the place where that Sugreeva, the intelligent Vanara was there, within an interval of only a moment. Seeing Rama, Lakshmana and Sugreeva, Dadhimukha descended to a level ground, from the sky.

That Dadhimukha of a great prowess, the supreme lord of the guards, surrounded by all those garden guards keeping a sad face, made a respectful salutation to Sugreeva with his head, by falling down and touching with his head, the auspicious feet of Sugreeva.

Previous Index Next

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License