Created by Jijith Nadumuri at 26 Aug 2011 14:14 and updated at 26 Aug 2011 14:14
VALMIKI RAMAYANA
Previous | Index | Next |
BOOK 4: KISHKINDA KANDA
SECTION 3
Mindful of the words of noble souled Sugreeva, Hanuma took his flight from Mountain Rishyamuka to where Raghava s are (4 3 1)
Casting off his Vanara s semblance Vayu s son Hanuma attained the persona of an ascetic, for that Vanara is incredulous in mind about Raghava s. (4 3 2) Then on nearing Raghava s that Hanuma voicing softly and well pleasingly like an obedient one, that best Vanara befittingly hailed, greeted and praised those two valiant ones. (4 3 3, 4a)
The best Vanara Hanuma spoke soft wordily, as desired by Sugreeva, to those candidly resolute ones, on making reverent obeisance to both of them. (4 3 4b, 5a) You two look like kingly saints, or deities by your build, ascetics with blest vows, but with ideal complexions… how come you arrived at this countryside scaring the herds of animals and other inhabitants of this
forest… (4 3 5b, 6) You mighty ones you are watching the trees grown on the banks of Pampa from all over, and owing to your presence on these banks you make this river Pampa with its propitious waters to shine forth… but you with your golden hue appear as courageous ones, yet you sigh over repeatedly, you wear jute cloths, yet you look mighty shouldered… who are you that distress all the beings in this forest… (4 3 7, 8)
Dauntless, bold and brave are you with sharp glances of Lions, wielding bows like that of Indra s bow you are the real enemy destroyers… glorious, splendid, and even impetuous you appear like Sacred Bulls… Elephants trunks are your arms… and you foremost among men are self resplendent… (4 3 9, 10) This lord like mountain is effulgent with your effulgence, you two look as kingdom worthy, or worthy divinities, but how you have reached
this countryside now… (4 3 11) Eyes of yours are like fine lotus petals, are you superhuman… nay, you wear tufts and braids, are you some undaunted human ascetics… nay, you look clonal, are you from some world of Gods… nay, you are on earth, does this earth have a chance to receive Sun and Moon on her by her fortune… nay, are you some broad chested deities in human form… lion shouldered, very vehement and vigorous like Sacred Bulls… who you might be… (4 3 12, 13, 14a)
Also lengthy are your hands, and spherical are your shoulders similar to clubs… they are worthy for decoration with every kind of ornament, for what reason they are undecorated… (4 3 14b, 15a) I deem that each of you are the choicest one to protect the earth adorned with Mt Meru and Vindhya range, and with all her oceans and forests… (4 3 15b, 16a)
And these awesome bows are polished with odd things are smooth, and they are brightening like the gilded Thunderbolt of Indra. (4 3 16) Full with hazardous, life terminating, fiery snake like sharp arrows are these quivers, admirable in their appearance… (4 3 17b, 18a)
Dazzling are these amply wide, broad and gilded swords like the snakes just released from their moults… (4 3 18b, 19a) When I have been talking to you this way, what for you dont speak up… one named Sugreeva, somebody virtuous and worthily one among Vanaras is expelled by his brother Vali, and he is roaming all over the world sorrowfully… (4 3 19b, 20)
Delegated by that great soul and the king of important Vanaras Sugreeva, I have come here and by name I am Hanuma, another Vanara… (4 3 21) He that righteous Sugreeva is desiring friendship with you two, and know me as a Vanara and his minister, the son of Vayu… I had to come here from Mountain Rishyamuka in an ascetics form only to appease that Sugreeva, and I can wend my way by my will, and wear any guise as I wish… Hanuma said so to those brothers. (4 3 22, 23)
Saying thus to those valorous Rama and Lakshmana, Hanuman, the sententious wordsmith, spoke nothing further. (4 3 24) Hearing all those words said by Hanuma, that illustrious Rama is well pleased facially, spoke to his brother Lakshmana who is standing at his side. (4 3 25)
He is the minister of that noteworthy soul and king of Vanaras, Sugreeva… whom alone I cherish, but he himself has drew nigh of me, on his own… (4 3 26) Soumitri, with this minister of Sugreeva, the knower of sententiousness and a pleasant worded one, and one with friendliness you exchange pleasantries with that enemy destroyer Hanuma… (4 3 27)
Nay…the non knower of Rig Veda, or the non rememberer of Yajur Veda, or the non scholar of Sama Veda… can possibly, or truly speak this way… (4 3 28) Definitely grammar is severally and comprehensively learnt by him… and though much is said by him not a single word has gone amiss of verbiage… (4 3 29)
On his face or eyes, or on forehead or brows, or on other faculties of expression no fault is found…even at the least… (4 3 30) Unexpanded, un doubtful, un delaying and non dissonant is the tenor of his speech, and it comports in his chest or throat in a medium tone …(4 3 31) He has orderly refinement in speech that is remarkable and
un delaying, and he speaks propitious words that are heart pleasing …(4 3 32) His speech is generated in three places is enthralling… and whose heart is it that is disenchanted, even that of an enemy after raising his sword at him, on hearing his speech …(4 3 33) Oh, faultless Lakshmana, if this sort of envoy is not there to a king, really how can that king accomplishes his ways and means… (4 3 34)
Should a king have this kind of work accomplishers with a variety of virtues, all his objectives will be achieved impelled by such an envoys words… Rama thus said to Lakshmana. (4 3 35) When said thus by Rama, wise worded Lakshmana spoke to that Vanara and the minister of Sugreeva, namely Hanuma, the son of Vayu, who is equally a wise worded one. (4 3 36)
The virtues of that great soul Sugreeva are known to us, oh, scholarly Vanara, we for our part are in search of that lord of fly jumpers Sugreeva alone… (4 3 37) As you communicated the words of Sugreeva, oh, gentle Hanuma, by them and by your words we indeed wish to do accordingly… (4 3 38)
On observing that operative sentence of Lakshmana the Vanara Hanuma is gladdened, as seen from his composure, and kept his mind at ease at the prospective victory, and then he wished to materialise the pact of friendship between Rama and Sugreeva, at the earliest. (4 3 39)
Previous | Index | Next |
Share:-