HYMN L. Brhaspati. 50
1. Him who with might hath propped earths' ends, who sitteth in threefold seat, Brhaspati, with
Him of the pleasant tongue have ancient sages, deepthinking-, holy singers, set before them.
2 Wild in their course, in wellmarked- wise rejoicing were they, Brhaspati, who pressed around us.
Preserve Brhaspati, the stall uninjured, this companys' raining, evermoving- birthplace.
3 Brhaspati, from thy remotest distance have they sat down who love the law eternal.
For thee were dug wells springing from the mountain, which murmuring round about pour streams of
4 Brhaspati, when first he had his being from mighty splendour in supremest heaven,
Strong, with his sevenfold mouth, with noise of thunder, with his seven rays, blew and dispersed
5 With the loudshouting- band who sang his praises, with thunder, he destroyed obstructive Vala.
Brhaspati thundering drave forth the cattle, the lowing cows who make oblations ready.
6 Serve we with sacrifices, gifts, and homage even thus the Steer of all the Gods, the Father.
Brhaspati, may we be lords of riches, with noble progeny and store of heroes.
7 Surely that King by power and might heroic hath made him lord of all his foes' possesions-,
Who cherishes Brhaspati welltended-, adorns and worships him as foremost sharer.
8 In his own house he dwells in peace and comfort: to him for ever holy food flows richly.
To him the people with free will pay homagethe- King with whom the Brahman hath precedence.
9 He, unopposed, is master of the riches of his own subjects and of hostile people.
The Gods uphold that King with their protection who helps the Brahman when he seeks his favour.
10 Indra, Brhaspati, rainers of treasure, rejoicing at this sacrifice drink the Soma.
Let the abundant drops sink deep within you: vouchsafe us riches with full store of heroes.
11 Brhaspati and Indra, make us prosper may this be your benevolence to usward-.
Assist our holy thoughts, wake up our spirit: weaken the hatred of our foe and rivals.
HYMN LI. Dawn. 51
1. FORTH from the darkness in the region eastward this most abundant splendid light hatb mounted.
Now verily the farrefulgent- Mornings, Daughters of Heaven, bring welfare to the people.
2 The richlycoloured- Dawns have mounted eastward, like pillars planted at our sacrifices,
And, flushing far, splendid and purifying, unbarred the portals of the fold of darkness.
3 Dispelling gloom this day the wealthy Mornings urge liberal givers to present their treasures.
In the unlightened depth of darkness round them let niggard traffickers sleep unawakened.
4 O Goddesses, is this your car, I ask you, ancient this day, or is it new, ye Mornings,
Wherewith, rich Dawns, ye seek with wealth Navagva, Dasagva Angira, the seventoned- singer?
5 With horses harnessed by eternal Order, Goddesses, swiftly round the worlds ye travel,
Arousing from their rest, O Dawns, the sleeping, and all that lives, man, bird, and beast, to
6 Which among these is eldest, and where is she through whom they fixed the Rbhus' regulations?
What time the splendid Dawns go forth for splendour, they are not known apart, alike, unwasting.
7 Blest were these Dawns of old, shining with succour, true with the truth that springs from holy
With whom the toiling worshipper, by praises, hymning and lauding, soon attained to riches.
8 Hither from eastward all at once they travel, from one place spreading in the selfsame manner.
Awaking, from the seat of holy Order the Godlike Dawns come nigh like troops of cattle.
9 Thus they go forth with undiminished colours, these Mornings similar, in selfsame- fashion,
Concealing the gigantic might of darkness with radiant bodies bright and pure and shining.
10 O Goddesses, O Heavens' refulgent Daughters, bestow upon us wealth with store of children.
As from our pleasant place of rest ye rouse us may we be masters of heroic vigour.
11 Wellskilled- in lore of sacrifice, ye Daughters of Heaven, refulgent Dawns, I thus address you.
May we be glorious among the people. May Heaven vouchsafe us this, and Earth the Goddess,
HYMN LII. Dawn. 52
1. THIS Lady, giver of delight, after her Sister shining forth, Daughter of Heaven, hath shown
2 Unfailing, Mother of the Kine, in colour like a bright red mare,
The Dawn became the Asvins' Friend.
3 Yea, and thou art the Asvins' Friend, the Mother of the Kine art thou:
O Dawn thou rulest over wealth.
4 Thinking of thee, O joyous One, as her who driveth hate away,
We woke to meet thee with our lauds.
5 Our eyes behold thy blessed rays like troops of cattle loosed to feed.
Dawn hath filled full the wide expanse.
6 When thou hast filled it, Fulgent One! thou layest bare the gloom with light.
After thy nature aid us, Dawn.
7 Thou overspreadest heaven with rays, the dear wide region of midair-.
With thy bright shining lustre, Dawn.
HYMN LIII. Savitar. 53
1. OF Savitar the God, the sapient Asura, we crave this great gift which is worthy of our choice,
Wherewith he freely grants his worshiper defence. This with his rays the Great God hath vouchsafed
2 Sustainer of the heaven, Lord of the whole worlds' life, the Sage, he putteth on his
Clearsighted-, spreading far, filling the spacious realm, Savitar hath brought forth bliss that
3 He hath filled full the regions of the heaven and earth: the God for his own strengthening
waketh up the hymn.
Savitar hath stretched out his arms to cherish life, producing with his rays and lulling all that
4 Lighting all living creatures, Never to be deceived, Savitar, God, protects each holy ordinance.
He hath stretched out his arms to all the folk of earth, and, with his laws observed, rules his
own mighty course.
5 Savitar thrice surrounding with his mightiness midair-, three regions, and the triple sphere of
Sets the three heavens in motion and the threefold earth, and willingly protects us with his
6 Most gracious God, who brings to life and lulls to rest, he who controls the world, what moves
not and what moves,
May he vouchsafe us shelter, Savitar the God, for tranquil life, with triple bar against distress.
7 With the years' seasons hath Savitar, God, come nigh: may he prosper our home, give food and
May he invigorate us through the days and nights, and may he send us opulence with progeny.
HYMN LIV. Savitar. 54
1. Now must we praise and honour Savitar the God: at this time of the day the men must call to him,
Him who distributes wealth to Manus' progeny, that he may grant us here riches most excellent.
2 For thou at first producest for the holy Gods the noblest of all portions, immortality:
Thereafter as a gift to men, O Savitar, thou openest existence, life succeeding life.
3 If we, men as we are, have sinned against the Gods through want of thought, in weakness, or
Absolve us from the guilt and make us free from sin, O Savitar, alike among both Gods and men.
4 None may impede that power of Savitar the God whereby he will maintain the universal world.
What the fairfingered- God brings forth on earths' expanse or in the height of heaven, that work
of his stands sure.
5 To lofty hills thou sendest those whom Indra leads, and givest fixed abodes with houses unto
However they may fly and draw themselves apart, still, Savitar, they stand obeying thy behest.
6 May the libations poured to thee thrice daily, day after day, O Savitar, bring us blessing.
May Indra, Heaven, Earth, Sindhu with the Waters, Aditi with Adityas, give us shelter.
HYMN LV. Visvedevas. 55
1. WHO of you, Vasus, saveth? who protecteth? O Heaven and Earth and Aditi, preserve us,
Varuna., Mitra, from the stronger mortal. Gods, which of you at sacrifice giveth comfort?
2 They who with laud extol the ancient statutes, when they shine forth infallible dividers,
Have ordered as perpetual Ordainers, and beamed as holythoughted- WonderWorkers-.
3 The Housewife Goddess, Aditi, and Sindhu, the Goddess Svasti I implore for friendship:
And may the unobstructed Night and Morning both, day and night, provide for our protection.
4 Aryaman, Varuna have disclosed the pathway, Agni as Lord of Strength the road to welfare.
Lauded in manly mode may IndraVisnu- grant us their powerful defence and shelter.
5 I have besought the favour of the Maruts, of Parvata, of Bhaga God who rescues.
From trouble caused by man the Lord preserve us; from woe sent by his friend let Mitra save us.
6 Agree, through these our watery oblations, Goddesses, Heaven and Earth, with Ahibudhnya.
As if to win the sea, the Gharmaheaters- have opened, as they come anear, the rivers.
7 May Goddess Aditi with Gods defend us, save us the saviour God with care unceasing.
We dare not stint the sacred food of Mitra and Varuna upon the back of Agni.
8 Agni is Sovran Lord of wealth, Agni of great prosperity:
May he bestow these gifts on us.
9 Hither to us, rich pleasant Dawn, bring many things to be desired,
Thou who hast ample store of wealth.
10 So then may Bhaga, Savitar, Varuna, Mitra, Aryaman, Indra, with bounty come to us.
HYMN LVI. Heaven and Earth. 56
1. MAY mighty Heaven and Earth, most meet for honour, be present here with light and gleaming
When, fixing them apart, vast, most extensive, the Steer roars loudly in farreaching- courses.
2 The Goddesses with Gods, holy with holy, the Two stand pouring out their rain, exhaustless:
Faithful and guileless, having Gods for children, leaders of sacrifice with shining splendours.
3 Sure in the worlds he was a skilful Craftsman, he who produced these Twain the Earth and Heaven.
Wise, with his power he brought both realms, together spacious and deep, wellfashioned-,
4 O Heaven and Earth, with one accord promoting, with high protection as of Queens, our welfare,
Farreaching-, universal, holy, guard us. May we, carborne-, through song be victors ever.
5 To both of you, O Heaven and Earth, we bring our lofty song of praise,
Pure Ones! to glorify you both.
6 Ye sanctify each others' form, by your own proper might ye rule,
And from of old observe the Law.
7 Furthering and fulfilling, ye, O Mighty, perfect Mitras' Law.
Ye sit around our sacrifice.
HYMN LVII. Ksetrapati, Etc. 57
1. WE through the Master of the Field, even as through a friend, obtain
What nourisheth our kine and steeds. In such may he be good to us.
2 As the cow yieldeth milk, pour for us freely, Lord of the Field, the wave that beareth sweetness,
Distilling meath, wellpurified- like butter, and let the. Lords of holy Law be gracious.
3 Sweet be the plants for us. the heavens, the waters, and full of sweets for us be airs'
May the Fields' Lord for us be full of sweetness, and may we follow after him uninjured.
4 Happily work our steers and men, may the plough furrow happily.
Happily be the traces bound; happily may he ply the goad.
5 Suna and Sira, welcome ye this laud, and with the milk which ye have made in heaven
Bedew ye both this earth of ours.
6 Auspicious Sita, come thou near: we venerate and worship thee
That thou mayst bless and prosper us and bring us fruits abundantly.
7 May Indra press the furrow down, may Pusan guide its course aright.
May she, as rich in milk, be drained for us through each succeeding year.
8 Happily let the shares turn up the ploughland-, happily go the ploughers with the oxen.
With meath and milk Parjanya make us happy. Grant us prosperity, Suna and Sira.
HYMN LVIII. Ghrta. 58
1. FORTH from the ocean sprang the wave of sweetness: together with the stalk it turned to Amrta,
That which is holy oils' mysterious title: but the Gods tongue is truly Amrtas' centre.
2 Let us declare aloud the name of Ghrta, and at this sacrifice hold it up with homage.
So let the Brahman hear the praise we utter. This hath the fourhorned- Buffalo emitted.
3 Four are his horns, three are the feet that bear him; his heads are two, his hands are seven in
Bound with a triple bond the Steer roars loudly: the mighty God hath entered in to mortals.
4 That oil in triple shape the Gods discovered laid down within the Cow, concealed by Panis.
Indra produced one shape, Surya another: by their own power they formed the third from Vena.
5 From inmost reservoir in countless channels flow down these rivers which the foe beholds not.
I look upon the streams of oil descending, and lo! the Golden Reed is there among them.
6 Like rivers our libations flow together, cleansing themselves in inmost heart and spirit.
The streams of holy oil pour swiftly downward like the wild beasts that fly before the bowman.
7 As rushing down the rapids of a river, flow swifter than the wind the vigorous currents,
The streams of oil in swelling fluctuation like a red courser bursting through the fences.
8 Like women at a gathering fair to look on and gently smiling, they incline to Agni.
The streams of holy oil attain the fuel, and Jatavedas joyfully receives them.
9 As maidens dock themselves with gay adornment to join the bridal feast, I now behold them.
Where Soma flows and sacrifice is ready, thither the streams of holy oil are running.
10 Send to our eulogy a herd of cattle bestow upon us excellent possessions.
Bear to the Gods the sacrifice we offer the streams of oil flow pure and full of sweetness.
11 The universe depends upon thy power and might within the sea, within the heart, within all life.
END OF MANDALA 4