Rv02 H30

Created by Jijith Nadumuri at 13 May 2011 12:40 and updated at 13 May 2011 12:40

RIG VEDA

MANDALA 2

HYMN XXX. Indra and Others. 30

1. THE streams unceasing flow to Indra, slayer of Ahi, Savitar, God, Laws' fulfiller,
Day after day goes on the sheen of waters. What time hath past since they were first set flowing?
2 His Mother, for she knew, spake and proclaimed him who was about to cast his bolt at Vrtra.
Cutting their paths according to his pleasure day after day flow to their goal the rivers.
3 Aloft he stood above the airy region, and against Vrtra shot his deadly missile.
Enveloped in a cloud he rushed upon him. Indra subdued the foe with sharpened weapons.
4 As with a bolt, Brhaspati, fiercely flaming, pierce thou Vrkadvaras', the Asuras', heroes.
Even as in time of old with might thou slewest, so slay even now our enemy, O Indra.
5 Cast down from heaven on high thy bolt of thunder wherewith in joy thou smitest dead the foeman.
For gain of children make us thine, O Indra, of many childrens' children and of cattle.
6 Whomso ye love, his power ye aid and strengthen; ye Twain are the rich worshippers' advancers.
Graciously favour us, Indra and Soma; give us firm standing in this time of danger.
7 Let it not vex me, tire me, make me slothful, and never let us say, Press not the Soma;
For him who cares for me, gives gifts, supports me, who comes with kine to me who pour libations.
8 Sarasvati, protect us: with the Maruts allied thou boldly conquerest our foemen,
While Indra does to death the daring chieftain of Sandikas exulting in his prowess.
9 Him who waylays, yea, him who would destroy us, aim at him, pierce him with thy sharpened weapon.
Brhaspati, with arms thou slayest foemen O King, give up the spoiler to destruction.
10 Perform, O Hero, with our valiant heroes the deeds heroic which thou hast to finish.
Long have they been inflated with presumption: slay them, and bring us hither their possessions.
11 I craving joy address with hymn and homage your heavenly host, the company of Maruts,
That we may gain wealth with full store of heroes, each day more famous, and with troops of
children.

HYMN XXXI. Visvedevas. 31

1. HELP, Varuna and Mitra, O ye Twain allied with Vasus, Rudras, and Adityas, help our car,
That, as the wild birds of the forest from their home, our horses may fly forth, glad, eager for
renown.
2 Yea, now ye Gods of one accord speed on our car what time among the folk it seeks an act of
might;
When, hasting through the region with the stamp of hoofs, our swift steeds trample on the ridges
of the earth.
3 Or may our Indra here, the Friend of all mankind, coming from heaven, most wise, girt by the
Marut host,
Accompany, with aid untroubled by a foe, our car to mighty gain, to win the meed of strength.
4 Or may this Tvastar, God who rules the world with power, oneminded- with the Goddesses speed
forth our car;
Ila and Bhaga the celestial, Earth and Heaven, Pusan, Purandhi, and the Asvins, ruling Lords.
5 Or, seen alternate, those two blessed Goddesses, Morning and Night who stir all living things to
act:
While with my newest song I praise you both, O Earth, that from what moves not ye may spread forth
threefold food.
6 Your blessing as a boon for suppliants we desire: the Dragon of the Deep, and AjaEkapad-,
Trita, Rbhuksan, Savitar shall joy in us, and the Floods' swift Child in our worship and our
prayer.
7 These earnest prayers I pray to you, ye Holy: to pay you honour, living men have formed them,
Men fain to win the prize and glory. May they win, as a carhorse- might the goal, your notice.

HYMN XXXII. Various Deities. 32

1. GRACIOUSLY further, O ye Heaven and Earth, this speech striving to win reward, of me your
worshipper.
First rank I give to you, Immortal, high extolled! I, fain to win me wealth, to you the mighty
Pair.
2 Let not mans' guile annoy us, secret or by day: give not us up a prey to these calamities.
Sever not thou our friendship: think thereon for us. This, with a heart that longs for bliss, we
seek from thee.
3 Bring hither with benignant mind the willing Cow teeming with plenteous milk, full,
inexhaustible.
O thou invoked by many, day by day I urge thee with my word, a charger rapid in his tread.
4 With eulogy I call on Raka swift to hear may she, auspicious, hear us, and herself observe.
With neverbreaking- needle may she sew her work, and give a hero son most wealthy, meet for praise.
5 All thy kind thoughts, O Raka, lovely in their form, wherewith thou grantest wealth to him who
offers gifts;
With these come thou to us this day benevolent, O Blessed One, bestowing food of thousand sorts.
6 O broadtressed- Sinivali, thou who art the Sister of the Gods,
Accept the offered sacrifice, and, Goddess, grant us progeny.
7 With lovely fingers, lovely arms, prolific Mother of many sons;
Present the sacred gifts to her, to Sinivali Queen of men.
8 Her, Sinivali, her, Gungu, her, Raka, her, Sarasvati, Indrani to mine aid I call, and Varunani
for my weal.

HYMN XXXIII. Rudra. 33

1. FATHER of Maruts, let thy bliss approach us: exclude us not from looking on the sunlight.
Gracious to our fleet courser be the Hero may we transplant us, Rudra, in our children.
2 With the most saving medicines which thou givest, Rudra, may I attain a hundred winters.
Far from us banish enmity and hatred, and to all quarters maladies and trouble.
3 Chief of all born art thou in glory, Rudra, armed with the thunder, mightiest of the mighty.
Transport us over trouble to wellbeing- repel thou from us all assaults of mischief.
4 Let us not anger thee with worship, Rudra, ill praise, Strong God! or mingled invocation.
Do thou with strengthening balms incite our heroes: I hear thee famed as best of all physicians.
5 May I with praisesongs- win that Rudras' favour who is adored with gifts and invocations.
Never may the tawny God, fairchecked-, and gracious, swifthearing, yield us to this evil purpose.
6 The Strong, begirt by Maruts, hath refreshed me, with most invigorating food, imploring.
As he who finds a shade in fervent sunlight may I, uninjured, win the bliss of Rudra.
7 Where is that gracious hand of thine, O Rudra, the hand that giveth health and bringeth comfort,
Remover of the woe that Gods have sent us, O Strong One, look thou on me with compassion.
8 To him the strong, great, tawny, faircomplexioned-, I utter forth a mighty hymn of praises.
We serve the brilliant God with adorations, we glorify, the splendid name of Rudra.
9 With firm limbs, multiform, the strong, the tawny adorns himself with bright gold decorations:
The strength of Godhead Never departs from Rudra, him who is Sovran of this world, the mighty.
10 Worthy, thou carriest thy bow and arrows, worthy, thy manyhued and honoured necklace.
Worthy, thou cuttest here each fiend to pieces: a mightier than thou there is not, Rudra.
11 Praise him the chariotborne-, the young, the famous, fierce, slaying like a dread beast of the
forest.
O Rudra, praised, be gracious to the singer. let thy hosts spare us and smite down another.
12 I bend to thee as thou approachest, Rudra, even as a boy before the sire who greets him.
I praise thee Bounteous Giver, Lord of heroes: give medicines to us as thou art lauded.
13 Of your pure medicines, O potent Maruts, those that are wholesomest and healthbestowing-,
Those which our father Manu hath selected, I crave from. Rudra for our gain and welfare.
14 May Rudras' missile turn aside and spare us, the great wrath of the impetuous One avoid us.
Turn, Bounteous God, thy strong bow from our princes, and be thou gracious to our seed and
offspring.
15 O tawny Bull, thus showing forth thy nature, as neither to be wroth, O God, nor slay us.
Here, Rudra, listen to our invocation. Loud may we speak, with heroes, in assembly.

HYMN XXXIV. Maruts 34

1. THE Maruts of resistless might who love the rain, resplendent, terrible like wild beasts in
their strength,
Glowing like flames of fire, impetuous in career, blowing the wandering raincloud-, have disclosed
the kine.
2 They gleam with armlets as the heavens are decked with stars, like cloudborn- lightnings shine
the torrents of their rain.
Since the strong Rudra, O Maruts with brilliant chests, sprang into life for you in Prsnis'
radiant lap.
3 They drip like horses in the racings of swift steeds; with the streams' rapid cars they hasten
on their way.
Maruts with helms of gold, ye who make all things shake, come with your spotted deer, oneminded-,
to our food.
4 They have bestowed of Mitra all that live, to feed, they who for evermore cause their swift
drops to flow;
Whose steeds are spotted deer, whose riches never fail, like horses in full speed, bound to the
pole in work.
5 With brightlyflaming- kine whose udders swell with milk, with glittering lances on your
unobstructed paths,
O Maruts, of one mind, like swans who seek their nests, come to the rapturous enjoyment of the
meath.
6 To these our prayers, O Maruts, come unanimous, come ye to our libations like the praise of men.
Make it swell like a mare, in udder like a cow, and for the singer grace the song with plenteous
strength.
7 Give us a steed, O Maruts mighty in the car; prevailing prayer that brings remembrance day by
day;
Food to your praisers, to your bard in deeds of might give winning wisdom, power uninjured,
unsurpassed.
8 When the brightchested- Maruts, lavish of their gifts, bind at the time bliss their horses to
the cars,
Then, as the milchcow- feeds her calf within the stalls, they pour forth food for all
oblationbringing- men.
9 Save us, O Maruts, Vasus, from the injurer, the mortal foe who makes us looked upon as wolves.
With chariot all aflame compass him round about: O Rudras, cast away the foemans' deadly bolt.
10 Wellknown-, ye Maruts, is that wondrous course of yours, when they milked Prsnis' udder, close
akin to her.
Or when to shame the bard who lauded, Rudras' Sons, ye O infallible brought Trita to decay.
11 We call you such, great Maruts, following wonted ways, to the oblation paid to Visnu Speederon-.
With ladles lifted up, with prayer, we seek of them preeminent, goldenhued-, the wealth which all
extol.
12 They, the Dasagvas, first of all brought sacrifice: they at the break of mornings shall
inspirit us.
Dawn with her purple beams uncovereth the nights, with great light glowing like a billowy sea of
milk.
13 The Rudras have rejoiced them in the gathered bands at seats of worship as in purple ornaments.
They with impetuous vigour sending down the rain have taken to themselves a bright and lovely hue.
14 Soliciting their high protection for our help, with this our adoration we sing praise to them,
Whom, for assistance, like the five terrestrial priests. Trita hath brought to aid us hither on
his car.
15 So may your favouring help be turned to usward-, your kindness like a lowing cow approach us,
Wherewith ye bear your servant over trouble, and free your worshipper from scoff and scorning.

HYMN XXXV. Son of Waters. 35

1. EAGER for spoil my flow of speech I utter: may the Floods' Child accept my songs with favour.
Will not the rapid Son of Waters make them lovely, for he it is who shall enjoy them?
2 To him let us address the song wellfashioned-, forth from the heart. Shall he not understand it'
The friendly Son of Waters by the greatness of Godhead hath produced all things existing.
3 Some floods unite themselves and others join them: die sounding rivers fill one common
storehouse.
On every side the bright Floods have encompassed the bright resplendent Offspring of the Waters.
4 The neversullen- waters, youthful Maidens, carefully decking, wait on him the youthful.
He with bright rays shines forth in splendid beauty, unfed with wood, in waters, oilenveloped-.
5 To him three Dames are offering food to feed him, Goddesses to the God whom none may injure.
Within the waters hath he pressed, as hollows, and drinks their milk who now are first made
mothers.
6 Here was the horses' birth; his was the sunlight. Save thou our princes from the oppressors'
onslaught.
Him, indestructible, dwelling at a distance in forts unwrought lies and ill spirits reach not.
7 He, in whose mansion is the teeming Milchcow-, swells the Gods nectar and cats noble viands.
The Son of Waters, gathering strength in waters, shines for his worshipper to give him treasures.
8 He who in waters with his own pure Godhead shines widely, lawabiding-, everlasting;
The other worlds are verily his branches, and plants are born of him with all their offspring.
9 The Waters Son hath risen, and clothed in lightning ascended up unto the curled clouds' bosom;
And bearing with them his supremest glory the Youthful Ones, goldcoloured-, move around him.
10 Golden in form is he, like gold to look on, his colour is like gold, the Son of Waters.
When he is seated fresh from golden birthplace those who present their gold give food to feed him.
11 This the fair name and this the lovely aspect of him the Waters Son increase in secret.
Whom here the youthful Maids together kindle, his food is sacred oil of golden colour.
12 Him, nearest Friend of many, will we worship with sacrifice. and reverence and oblation.
I make his back to shine, with chips provide him; I offer food and with my songs exalt him.
13 The Bull hath laid his own lifegerm- Within them. He sucks them as an infant, and they kiss him.
He, Son of Waters, of unfading colour, hath entered here as in anothers' body.
14 While here he dwelleth in sublimest station, resplendent with the rays that never perish,
The Waters, bearing oil to feed their offspring, flow, Youthful Ones, in wanderings about him.
15 Agni, I gave good shelter to the people, and to the princes goodly preparation.
Blessed is all that Gods regard with favour. Loud may we speak, with heroes, in assembly.

HYMN XXXVI Various Gods. 36

1. WATER and milk hath he endued, sent forth to thee: the men have drained him with the filters
and the stones.
Drink, Indra, from the Hotars' bowl, first right is thine, Soma hallowed and poured with Vasat and
Svaha.
2 Busied with sacrifice, with spotted deer and spears, gleaming upon your way with ornaments, yea,
our Friends,
Sitting on sacred grass, ye Sons of Bharata, drink Soma from the Potars' bowl, O Men of heaven.
3 Come unto us, ye swift to listen: as at home upon the sacred grass sit and enjoy yourselves.
And, Tvastar, wellcontent- be joyful in the juice with Gods and Goddesses in gladsome company.
4 Bring the Gods hither, Sage, and offer sacrifice: at the three altars seat thee willingly, O
Priest.
Accept for thy delight the proffered Soma meath: drink from the Kindlers' bowl and fill thee with
thy share.
5 This is the strengthener of thy bodys' manly might: strength, victory for all time are placed
within thine arms.
Pressed for thee, Maghavan, it is offered unto thee: drink from the chalice of this Brahman, drink
thy fill.
6 Accept the sacrifice; mark both of you, my call: the Priest hath seated him after the ancient
texts.
My prayer that bids them come goes forth to both the Kings: drink ye the Soma meath from the
Directors' bowl.

HYMN XXXVII. Various Gods. 37

1. Enjoy thy fill of meath out of the Hotars' cup: Adhvaryus he desires a full draught poured for
him.
Bring it him: seeking this he gives. Granter of Wealth, drink Soma with the Rtus from the Hotars'
cup.
2 He whom of old I called on, him I call on now. He is to be invoked; his name is He who Gives,
Here brought by priests is Soma meath. Granter of Wealth, drink Soma with the Rtus from the
Potars' cup.
3 Fat may the horses be wherewith thou speedest on: Lord of the Wood, unharming, strengthen thou
thyself.
Drawing and seizing, Bold One, thou who grantest wealth, drink Soma with the Rtus from the
Nestars' cup.
4 From Hotars' cup and Potars' he hath drunk and joyed: the proffered food hath pleased him from
the Nestars' bowl.
The fourth cup undisturbed, immortal, let him drink who giveth wealth, the cup of the
wealthgiving- God.
5 Yoke, O ye Twain, today- your herobearing- car, swiftmoving- hitherward: your loosingplace- is
here.
Mix the oblations, then come hither with the meath, and drink the Soma, ye rich in abundant
strength.
6 Agni, accept the fuel and our offered gift: accept the prayer of man, accept our eulogy,
Do thou with all, with Rtu, O thou Excellent, fain, make the great Gods all fain taste the gift we
bring.

HYMN XXXVIII. Savitar. 38

1. UPRISEN is Savitar, this God, to quicken, Priest who neglects not this most constant duty.
To the Gods, verily, he gives rich treasure, and blesses him who calls them to the banquet.
2 Having gone up on high, the God broadhanded- spreads his arms widely forth that all may mark him.
Even the waters bend them to his service: even this wind rests in the circling region.
3 Though borne by swift steeds he will yet unyoke them: een’ the fleet chariot hath he stayed from
going.
He hath checked een’ their haste who glide like serpents. Night closely followed Savitars'
dominion.
4 What was spread out she weaves afresh, reweaving-: the skilful leaves his labour halfcompleted-.
He hath arisen from rest, and parted seasons: Savitar hath approached, God, holyminded-.
5 Through various dwellings, through entire existence, spreads, manifest, the household light of
Agni.
The Mother gives her Son the goodliest portion, and Savitar hath sped to meet his summons.
6 He comes again, unfolded, fain for conquest: at home was he, the love of all things moving.
Each man hath come leaving his evil doings, after the Godlike Savitars' commandment.
7 The wild beasts spread through desert places seeking their watery share which thou hast set in
waters.
The woods are given to the birds. These statutes of the God Savitar none disobeyeth.
8 With utmost speed, in restless haste at sunset Varuna seeks his watery habitation.
Then seeks each bird his nest, each beast his lodging. In due place Savitar hath set each creature.
9 Him whose high law not Varuna nor Indra, not Mitra, Aryaman, nor Rudra breaketh,
Nor evilhearted- fiends, here for my welfare him I invoke, God Savitar, with worship.
10 May they who strengthen bliss, and thought and wisdom, and the DamesLord and Narasamsa aid us.
That good may come to us and wealth be gathered, may we be Savitar the Gods' beloved.
11 So come to us our hearts' desire, the bounty bestowed by thee, from heaven and earth and waters,
That it be well with friends and those who praise thee, and, Savitar, with the loudlauding- singer.

HYMN XXXIX. Asvins. 39

1. SING like the two pressstones- for this same purpose; come like two misers to the tree of
treasure;
Like two laudsinging- Brahmans in the assembly, like the folks' envoys called in many places.
2 Moving at morning like two carborne- heroes, like to a pair of goats ye come electing;
Like two fair dames embellishing their bodies, like a wise married pair among the people.
3 Like to a pair of horns come first to usward-, like to a pair of hoofs with rapid motion;
Come like two Cakavas in the grey of morning, come like two chariot wheels at dawn, ye Mighty.
4 Bear us across the rivers like two vessels, save us as ye were yokes, naves, spokes and fellies.
Be like two dogs that injure not our bodies; preserve us, like two crutches, that we fall not.
5 Like two winds ageing not, two confluent rivers, come with quick vision like two eyes before us.
Come like two hands most helpful to the body, and guide us like two feet to what is precious.
6 Even as two lips that with the mouth speak honey, even as two breasts that nourish our existence,
Like the two nostrils that protect our being, be to us as our ears that hear distinctly.
7 Like two hands give ye us increasing vigour; like heaven and earth constrain the airy regions.
Asvins, these hymns that struggle to approach you, sharpen ye like an axe upon a whetstone.
8 These prayers of ours exalting you, O Asvins, have the Grtsamadas, for a laud, made ready.
Welcome them, O ye Heroes, and come hither. Loud may we speak. with brave men, in assembly.

Rig Veda Mandalas:-

Mandala 1

rv01-h1
rv01-h10
rv01-h20
rv01-h30
rv01-h40
rv01-h50
rv01-h60
rv01-h70
rv01-h80
rv01-h90
rv01-h100
rv01-h110
rv01-h120
rv01-h130
rv01-h140
rv01-h150
rv01-h160
rv01-h170
rv01-h180
rv01-h190

Mandala 2
rv02-h1
rv02-h10
rv02-h20
rv02-h30
rv02-h40

Mandala 3

rv03-h1
rv03-h10
rv03-h20
rv03-h30
rv03-h40
rv03-h50
rv03-h60

Mandala 4

rv04-h1
rv04-h10
rv04-h20
rv04-h30
rv04-h40
rv04-h50

Mandala5

rv05-h1
rv05-h10
rv05-h20
rv05-h30
rv05-h40
rv05-h50
rv05-h60
rv05-h70
rv05-h80

Mandala6

rv06-h1
rv06-h10
rv06-h20
rv06-h30
rv06-h40
rv06-h50
rv06-h60
rv06-h70

Mandala 7

rv07-h1
rv07-h10
rv07-h20
rv07-h30
rv07-h40
rv07-h50
rv07-h60
rv07-h70
rv07-h80
rv07-h90
rv07-h100

Mandala 8

rv08-h1
rv08-h10
rv08-h20
rv08-h30
rv08-h40
rv08-h50
rv08-h60
rv08-h70
rv08-h80
rv08-h90
rv08-h100

Mandala 9

rv09-h1
rv09-h10
rv09-h20
rv09-h30
rv09-h40
rv09-h50
rv09-h60
rv09-h70
rv09-h80
rv09-h90
rv09-h100
rv09-h110

Mandala 10

rv10-h1
rv10-h10
rv10-h20
rv10-h30
rv10-h40
rv10-h50
rv10-h60
rv10-h70
rv10-h80
rv10-h90
rv10-h100
rv10-h110
rv10-h120
rv10-h130
rv10-h140
rv10-h150
rv10-h160
rv10-h170
rv10-h180
rv10-h190

Rigveda Article
Rigveda Nouns
Rigveda Verbs

Search more about this:-

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License