Rv01 H80

Created by Jijith Nadumuri at 13 May 2011 12:19 and updated at 13 May 2011 12:19

RIG VEDA

MANDALA 1

HYMN LXXX. Indra. 80

1. THUS in the Soma, in wild joy the Brahman hath exalted thee:
Thou, mightiest thunderarmed-, hast driven by force the Dragon from the earth, lauding thine own
imperial sway.
2 The mighty flowing Somadraught-, brought by the Hawk, hath gladdened thee,
That in thy strength, O Thunderer, thou hast struck down Vrtra from the floods, lauding thine own
imperial sway.
3 Go forward, meet the foe, be bold; thy bolt of thunder is not checked.
Manliness, Indra, is thy might: stay Vrtra, make the waters thine, lauding thine own imperial sway.
4 Thou smotest Vrtra from the earth, smotest him, Indra, from the sky.
Let these lifefostering- waters flow attended by the Marut host, lauding thine own imperial sway.
5 The wrathful Indra with his bolt of thunder rushing on the foe,
Smote fierce on trembling Vrtras' back, and loosed the waters free to run, lauding his own
imperial sway.
6 With hundredjointed- thunderbolt Indra hath struck him on the back,
And, while rejoicing in the juice, seeketh prosperity for friends, lauding his own imperial sway.
7 Indra, unconquered might is thine, Thunderer, Caster of the Stone;
For thou with thy surpassing power smotest to death the guileful beast, lauding thine own imperial
sway.
8 Far over ninety spacious floods thy thunderbolts were cast abroad:
Great, Indra, is thy hero might, and strength is seated in thine arms, lauding thine own imperial
sway.
9 Laud him a thousand all at once, shout twenty forth the hymn of praise.
Hundreds have sung aloud to him, to Indra hath the prayer been raised, lauding his own imperial
sway.
10 Indra hath smitten down the power of Vrtra, might with stronger might.
This was his manly exploit, he slew Vrtra and let loose the floods, lauding his own imperial sway.
11 Yea, even this great Pair of Worlds trembled in terror at thy wrath,
When, Indra, Thunderer, Marutgirt-, thou slewest Vrtra in thy strength, lauding thine own imperial
sway.
12 But Vrtra scared not Indra with his shaking or his thunder roar.
On him that iron thunderbolt fell fiercely with its thousand points, lauding his own imperial sway.
13 When with the thunder thou didst make thy dart and Vrtra meet in war,
Thy might, O Indra, fain to slay the Dragon, was set firm in heaven, lauding thine own imperial
sway.
14 When at thy shout, O Thunderarmed-, each thing both fixed and moving shook,
even Tvastar trembled at thy wrath and quaked with fear because of thee, lauding thine own
imperial sway.
15 There is not, in our knowledge, one who passeth Indra in his strength:
In him the Deities have stored manliness, insight, power and might, lauding his own imperial sway.
16 Still as of old, whatever rite Atharvan, Manus sire of all,
Dadhyach performed, their prayer and praise united in that Indra meet, lauding his own imperial
sway.

HYMN LXXXI. Indra. 81

1. THE men have lifted Indra up, the Vrtra slayer, to joy and strength:
Him, verily, we invocate in battles whether great or small: be he our aid in deeds of might.
2 Thou, Hero, art a warrior, thou art giver of abundant spoil.
Strengthening even the feeble, thou aidest the sacrificer, thou givest the offerer ample wealth.
3 When war and battles are on foot, booty is laid before the bold.
Yoke thou thy wildlyrushing- Bays. Whom wilt thou slay and whom enrich? Do thou, O Indra, make us
rich.
4 Mighty through wisdom, as he lists, terrible, he hath waxed in strength.
Lord of Bay Steeds, strongjawed-, sublime, he in joined hands for glorys' sake hath grasped his
iron thunderbolt.
5 He filled the earthly atmosphere and pressed against the lights in heaven.
None like thee ever hath been born, none, Indra, will be born like thee. Thou hast waxed mighty
over all.
6 May he who to the offerer gives the foemans' mansustaining- food,
May Indra lend his aid to us. Deal forth; abundant is thy wealth; that in thy bounty I may share.
7 He, righteoushearted-, at each time of rapture gives us herds of kine.
Gather in both thy hands for us treasures of many hundred sorts. Sharpen thou us, and bring us
wealth.
8 Refresh thee, Hero, with the juice outpoured for bounty and for strength.
We know thee Lord of ample store, to thee have sent our hearts' desires: be therefore our
Protector thou.
9 These people, Indra, keep for thee all that is worthy of thy choice.
Discover thou, as Lord, the wealth of men who offer up no gifts: bring thou to us this wealth of
theirs.

HYMN LXXXII. Indra. 82

1. GRACIOUSLY listen to our songs, Maghavan, be not negligent.
As thou hast made us full of joy and lettest us solicit thee, now, Indra, yoke thy two Bay Steeds.
2 Well have they eaten and rejoiced; the friends have risen and passed away.
The sages luminous in themselves have. praised thee with their latest hymn. Now, Indra, yoke thy
two Bay Steeds.
3 Maghavan, we will reverence thee who art so fair to look upon.
Thus praised, according to our wish come now with richly laden car. Now, Indra, yoke thy two Bay
Steeds.
4 He will in very truth ascend the powerful car that finds the kine,
Who thinks upon the wellfilled- bowl, the Tawny Coursers' harnesser. Now, Indra, yoke thy two Bay
Steeds.
5 Let, Lord of Hundred Powers, thy Steeds be harnessed on the right and left.
Therewith in rapture of the juice, draw near to thy beloved Spouse. Now, Indra, yoke thy two Bay
Steeds.
6 With holy prayer I yoke thy longmaned- pair of Bays: come hitherward; thou holdest them in both
thy hands.
The stirring draughts of juice outpoured have made thee glad: thou, Thunderer, hast rejoiced with
Pusan and thy Spouse.

HYMN LXXXIII. Indra. 83

1. INDRA, the mortal man well guarded by thine aid goes foremost in the wealth of horses and of
kine.
With amplest wealth thou fillest him, as round about the waters clearly seen afar fill Sindhu full.
2 The heavenly Waters come not nigh the priestly bowl: they but look down and see how far midair-
is spread:
The Deities conduct the pious man to them: like suitors they delight in him who loveth prayer.
3 Praiseworthy blessing hast thou laid upon the pair who with uplifted ladle serve thee, man and
wife.
Unchecked he dwells and prospers in thy law: thy power brings blessing to the sacrificer pouring
gifts.
4 First the Angirases won themselves vital power, whose fires were kindled through good deeds and
sacrifice.
The men together found the Panis' hoarded wealth, the cattle, and the wealth in horses and in kine.
5 Atharvan first by sacrifices laid the paths then, guardian of the Law, sprang up the loving Sun.
Usana Kavya straightway hither drove the kine. Let us with offerings honour Yamas' deathless birth.
6 When sacred grass is trimmed to aid the auspicious work, or the hymn makes its voice of praise
sound to the sky.
Where the stone rings as it were a singer skilled in laud, Indra in truth delights when these come
near to him.

HYMN LXXXIV. Indra. 84

1. The Soma hath been pressed for thee, O Indra; mightiest, bold One, come.
May Indravigour- fill thee full, as the Sun fills midair- with rays.
2 His pair of Tawny Coursers bring Indra of unresisted might
Hither to Rsis' songs of praise and sacrifice performed by men.
3 Slayer of Vrtra, mount thy car; thy Bay Steeds have been yoked by prayer.
May, with its voice, the pressingstone- draw thine attention hitherward.
4 This poured libation, Indra, drink, immortal, gladdening, excellent.
Streams of the bright have flowed to thee here at the seat of holy Law.
5 Sing glory now to Indra, say to him your solemn eulogies.
The drops poured forth have made him glad: pay reverence to his might supreme.
6 When, Indra, thou dost yoke thy Steeds, there is no better charioteer:
None hath surpassed thee in thy might, none with good steeds overtaken thee.
7 He who alone bestoweth on mortal man who offereth gifts,
The ruler of resistless power, is Indra, sure.
8 When will he trample, like a weed, the man who hath no gift for him?
When, verily, will Indra hear our songs of praise?
9 He who with Soma juice prepared amid the many honours thee,
Verily Indra gains thereby tremendous might.
10 The juice of Soma thus diffused, sweet to the taste, the bright cows drink,
Who for the sake of splendour close to mighty Indras' side rejoice, good in their own supremacy.
11 Craving his touch the dappled kine mingle the Soma with their milk.
The milchkine- dear to Indra send forth his deathdealing- thunderbolt, good in their own supremacy.
12 With veneration, passing wise, honouring his victorious might,
They follow close his many laws to win them due preeminence, good in their
own supremacy.
13 With bones of Dadhyach for his arms, Indra, resistless in attack,
Struck nineandninety— Vrtras dead.
14 He, searching for the horses' head, removed among the mountains, found
At Saryanavan what he sought.
15 Then verily they recognized the essential form of Tvastars' Bull,
Here in the mansion of the Moon.
16 Who yokes today- unto the pole of Order the strong and passionate steers of checkless spirit,
With shaftarmed- mouths, heartpiercing-, healthbestowing-?
Long shall he live who richly pays their service.
17 Who fleeth forth? who suffereth? who feareth? Who knoweth Indra present, Indra near us?
Who sendeth benediction on his offspring, his household, wealth and person, and the People?
18 Who with poured oil and offering honours Agni, with ladle worships at appointed seasons?
To whom to the Gods bring oblation quickly? What offerer, Godfavoured-, knows him thoroughly?
19 Thou as a God, O Mightiest, verily blessest mortal man.
O Maghavan, there is no comforter but thou: Indra, I speak my words to thee.
20 Let not thy bounteous gifts, let not thy saving help fail us, good Lord, at any time;
And measure out to us, thou lover of mankind, all riches hitherward from men.

HYMN LXXXV. Maruts. 85

1. THEY who are glancing forth, like women, on their way, doers of mighty deeds, swift racers,
Rudras' Sons,
The Maruts have made heaven and earth increase and grow: in sacrifices they delight, the strong
and wild.
2 Grown to their perfect strength greatness have they attained; the Rudras have established their
abode in heaven.
Singing their song of praise and generating might, they have put glory on, the Sons whom Prsni
bare.
3 When, Children of the Cow, they shine in bright attire, and on their fair limbs lay their golden
ornaments,
They drive away each adversary from their path, and, following their traces, fatness floweth down,
4 When, mighty Warriors, ye who glitter with your spears, overthrowing with your strength even
what is Never overthrown,
When, O ye Maruts, ye the host that send the rain, had harnessed to your cars the thoughtfleet-
spotted deer.
5 When ye have harnessed to your cars the spotted deer, urging the thunderbolt, O Maruts, to the
fray,
Forth rush the torrents of the dark red stormy cloud, and moisten, like a skin, the earth with
waterfloods-.
6 Let your swiftgliding- coursers bear you hitherward with their fleet pinions. Come ye forward
with your arms.
Sit on the grass; a wide seat hath been made for you: delight yourselves, O Maruts, in the
pleasant food.
7 Strong in their native strength to greatness have they grown, stepped to the firmament and made
their dwelling wide.
When Visnu saved the Soma bringing wild delight, the Maruts sate like birds on their dear holy
grass.
8 In sooth like heroes fain for fight they rush about, like combatants fameseeking- have they
striven in war.
Before the Maruts every creature is afraid: the men are like to Kings, terrible to behold.
9 When Tvastar deft of hand had turned the thunderbolt, golden, with thousand edges, fashioned
more skilfully,
Indra received it to perform heroic deeds. Vrtra he slew, and forced the flood of water forth.
10 They with their vigorous strength pushed the well up on high, and clove the cloud in twain
though it was passing strong.
The Maruts, bounteous Givers, sending forth their voice, in the wild joy of Soma wrought their
glorious deeds.
11 They drave the cloud transverse directed hitherward, and poured the fountain forth for
thirsting Gotama.
Shining with varied light they come to him with help: they with their might fulfilled the longing
of the sage.
12 The shelters which ye have for him who lauds you, bestow them threefold on the man who offers.
Extend the same boons unto us, ye Maruts. Give us, O Heroes, wealth with noble offspring.

HYMN LXXXVI. Maruts. 86

1. THE best of guardians hath that man within whose dwelling place ye drink,
O Maruts, giants of the sky.
2 Honoured with sacrifice or with the worship of the sages' hymns,
O Maruts, listen to the call.
3 Yea, the strong man to whom ye have vouchsafed to give a sage, shall move
Into a stable rich in kine.
4 Upon this heros' sacred grass Soma is poured in daily rites:
Praise and delight are sung aloud.
5 Let the strong Maruts hear him, him surpassing all men: strength be his
That reaches even to the Sun.
6 For, through the swift Gods loving help, in many an autumn, Maruts, we
Have offered up our sacrifice.
7 Fortunate shall that mortal be, O Maruts most adorable,
Whose offerings ye bear away.
8 O Heroes truly strong, ye know the toil of him who sings your praise,
The hearts' desire of him who loves.
9 O ye of true strength, make this thing manifest by your greatness: strike
The demon with your thunderbolt.
10 Conceal the horrid darkness, drive far from us each devouring fiend.
Create the light for which we long.

HYMN LXXXVII. Maruts. 87

1. LOUD Singers, never humbled, active, full of strength, immovable, impetuous, manliest,
bestbeloved-,
They have displayed themselves with glittering ornaments, a few in number only, like the heavens
with stars.
2 When, Maruts, on the steeps ye pile the moving cloud, ye are like birds on whatsoever path it be.
Clouds everywhere shed forth the rain upon your cars. Drop fatness, honeyhued-, for him who sings
your praise.
3 Earth at their racings trembles as if weak and worn, when on their ways they yoke their cars for
victory.
They, sportive, loudly roaring, armed with glittering spears, shakers of all, themselves admire
their mightiness.
4 Selfmoving- is that youthful band, with spotted steeds; thus it hath lordly sway, endued with
power and might.
Truthful art thou, and blameless, searcher out of sin: so thou, Strong Host, wilt be protector of
this prayer.
5 We speak by our descent from our primeval Sire; our tongue, when we behold the Soma, stirs
itself.
When, shouting, they had joined Indra in toil of fight, then only they obtained their sacrificial
names.
6 Splendours they gained for glory, they who wear bright rings; rays they obtained, and men to
celebrate their praise.
Armed with their swords, impetuous and fearing naught, they have possessed the Maruts' own beloved
home.

HYMN LXXXVIII. Maruts. 88

1. COME hither, Maruts, on your lightning laden cars, sounding with sweet songs, armed with
lances, winged with steeds.
Fly unto us with noblest food, like birds, O ye of mighty power.
2 With their redhued- or, haply, tawny coursers which speed their chariots on, they come for glory.
Brilliant like gold is he who holds the thunder. Earth have they smitten with the chariots' felly.
3 For beauty ye have swords upon your bodies. As they stir woods so may they stir our spirits.
For your sake, O ye Maruts very mighty and wellborn-, have they set the stone, in motion.
4 The days went round you and came back O yearners, back, to this prayer and to this solemn
worship.
The Gotamas making their prayer with singing have pushed the wells' lid up to drink the water.
5 No hymn way ever known like this aforetime which Gotama sang forth for you, O Maruts,
What time upon your golden wheels he saw you, wild boars rushing about with tusks of iron.
6 To you this freshening draught of Soma rusheth, O Maruts, like the voice of one who prayeth.
It rusheth freely from our hands as these libations wont to flow.

HYMN LXXXIX. Visvedevas. 89

1. MAY powers auspicious come to us from every side, never deceived, unhindered, and victorious,
That the Gods ever may be with us for our gain, our guardians day by day unceasing in their care.
2 May the auspicious favour of the Gods be ours, on us descend the bounty of the righteous Gods.
The friendship of the Gods have we devoutly sought: so may the Gods extend our life that we may
live.
3 We call them hither with a hymn of olden time, Bhaga, the friendly Daksa, Mitra, Aditi,
Aryaman, Varuna, Soma, the Asvins. May Sarasvati, auspicious, grant felicity.
4 May the Wind waft to us that pleasant medicine, may Earth our Mother give it, and our Father
Heaven,
And the joygiving- stones that press the Somas' juice. Asvins, may ye, for whom our spirits long,
hear this.
5 Him we invoke for aid who reigns supreme, the Lord of all that stands or moves, inspirer of the
soul,
That Pusan may promote the increase of our wealth, our keeper and our guard infallible for our
good.
6 Illustrious far and wide, may Indra prosper us: may Pusan prosper us, the Master of all wealth.
May Tarksya with uninjured fellies prosper us: Brhaspati vouchsafe to us prosperity.
7 The Maruts, Sons of Prsni, borne by spotted steeds, moving in glory, oft visiting holy rites,
Sages whose tongue is Agni, brilliant as the Sun, hither let all the Gods for our protection come.
8 Gods, may we with our ears listen to what is good, and with our eyes see what is good, ye Holy
Ones.
With limbs and bodies firm may we extolling you attain the term of life appointed by the Gods.
9 A hundred autumns stand before us, O ye Gods, within whose space ye bring our bodies to decay;
Within whose space our sons become fathers in turn. Break ye not in the midst our course of
fleeting life.
10 Aditi is the heaven, Aditi is midair-, Aditi is the Mother and the Sire and Son.
Aditi is all Gods, Aditi fiveclassed- men, Aditi all that hath been born and shall be born.

Rig Veda Mandalas:-

Mandala 1

rv01-h1
rv01-h10
rv01-h20
rv01-h30
rv01-h40
rv01-h50
rv01-h60
rv01-h70
rv01-h80
rv01-h90
rv01-h100
rv01-h110
rv01-h120
rv01-h130
rv01-h140
rv01-h150
rv01-h160
rv01-h170
rv01-h180
rv01-h190

Mandala 2
rv02-h1
rv02-h10
rv02-h20
rv02-h30
rv02-h40

Mandala 3

rv03-h1
rv03-h10
rv03-h20
rv03-h30
rv03-h40
rv03-h50
rv03-h60

Mandala 4

rv04-h1
rv04-h10
rv04-h20
rv04-h30
rv04-h40
rv04-h50

Mandala5

rv05-h1
rv05-h10
rv05-h20
rv05-h30
rv05-h40
rv05-h50
rv05-h60
rv05-h70
rv05-h80

Mandala6

rv06-h1
rv06-h10
rv06-h20
rv06-h30
rv06-h40
rv06-h50
rv06-h60
rv06-h70

Mandala 7

rv07-h1
rv07-h10
rv07-h20
rv07-h30
rv07-h40
rv07-h50
rv07-h60
rv07-h70
rv07-h80
rv07-h90
rv07-h100

Mandala 8

rv08-h1
rv08-h10
rv08-h20
rv08-h30
rv08-h40
rv08-h50
rv08-h60
rv08-h70
rv08-h80
rv08-h90
rv08-h100

Mandala 9

rv09-h1
rv09-h10
rv09-h20
rv09-h30
rv09-h40
rv09-h50
rv09-h60
rv09-h70
rv09-h80
rv09-h90
rv09-h100
rv09-h110

Mandala 10

rv10-h1
rv10-h10
rv10-h20
rv10-h30
rv10-h40
rv10-h50
rv10-h60
rv10-h70
rv10-h80
rv10-h90
rv10-h100
rv10-h110
rv10-h120
rv10-h130
rv10-h140
rv10-h150
rv10-h160
rv10-h170
rv10-h180
rv10-h190

Rigveda Article
Rigveda Nouns
Rigveda Verbs

Search more about this:-

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License