Av20 H90

Created by Jijith Nadumuri at 02 Jul 2011 13:07 and updated at 02 Jul 2011 13:07

ATHARVA VEDA

BOOK XX (20)

HYMN XC (90)

[2009001] Served with oblations, first born, mountain render, Angiras Son, Brihaspati the holy.
With twice firm path, dwelling in light, our Father, roars loudly, as a bull, to earth and heaven.

[2009002] Brihaspati who made for such a people wide room and verge when Gods were invocated Slaying his foe he breaketh down their cattles, quelling his enemies and those who hate him.

[2009003] Brihaspati in war hath won rich treasures, hath won, this God, the great stalls filled with cattle.
Striving to win waters and light, resistless, Brihaspati with light ning smites the foeman.

[p. 336]

HYMN XCI (91)

[2009101] This holy hymn sublime and seven headed, sprung from eternal Law, our sire discovered.
Ayasya, friend of all men, hath engendered the fourth hymn as he sang his laud to Indra.

[2009102] Thinking aright, praising eternal Order, the sons of Dyaus the Asura, those heroes, Angirases, holding the rank of sages, first honoured sacrifice s holy statute.

[2009103] Girt by his friends who cried with swanlike voices, bursting the stoney barriers of the prison, Brihaspati spake in thunder to the cattle, and uttered praise and.
song when he had found them.

[2009104] Apart from one, away from two above him, he draye the kine that stood in bonds of falsehood.
Brihaspati, seeking light amid the darkness, draye forth the bright cows: three he made apparent.

[2009105] When he had cleft the lairs and western castle, he cut off three from him who held the waters.
Brihaspati discovered, while he thundered like Dyaus, the dawn,.
the sun, the cow, the lightning.

[2009106] As with a hand, so with his roaring Indra cleft Vala through,.
the guardian of the cattle.
Seeking the milk draught with sweat shining comrades he stole: the Pani s kine and left him weeping.

[2009107] He with bright faithful friends, winners of booty, hath rent the milker of the cows asunder.
Brihaspati with wild boars strong and mighty sweating with heat hath gained a rich possession.

[2009108] They, longing for the kine, with faithful spirit incited with their hymns the Lord of cattle.
Brihaspati freed the radiant cows with comrades self yoked,.
averting shame from one another.

[2009109] In our assembly with auspicious praises exalting him who roareth.
like a lion.
May we in every fight where heroes conquer rejoice in strong.
Brihaspati the victor.

[2009110] When he had won him strength of every nature and gone to heaven and its most lofty mansions, [p. 337] Men praised Brihaspati the mighty, bringing the light within their mouths from sundry places.

[2009111] Fulfil the prayer that begs for vital vigor: aid in your wonted manner even the humble.
Let all our foes be turned and driven backward.
Hear this, O Heaven and Earth, ye all producers.

[2009112] Indra with mighty strength hath cleft asunder the head of Arbuda the watery monster, Slain Ahi, and set free the Seven Rivers.
O Heaven and Earth, with all the Gods, protect us.

HYMN XCII (92)

[2009201] Praise, even as he is known, with song Indra the guardian of the kine, The Son of Truth, Lord of the brave.

[2009202] Hither his bay steeds have been sent, red steeds are on the sacred grass.
Where we in concert sing our songs. [p. 338]

[2009203] For Indra thunder armed the kine have yielded mingled milk and meath.
What time he found them in the vault.

[2009204] When I and Indra amount on high up to the bright One s place and home, We, having drunk of meath, will reach his seat whose Friends are three times seven.

[2009205] Sing, sing ye forth your songs of praise, ye Priyamedhas, sing your songs: Yea, let young children sing their lauds: as a strong castle praise ye him.

[2009206] Now loudly let the viol sound, the lute send out its voice with might, Shrill be the music of the string.
To Indra is the hymn upraised.

[2009207] When hither speed the dappled cows, unflinching, easy to be milked, Seize quickly, as it bursts away, the Soma juice for Indra s drink.

[2009208] Indra hath drunk; Agni hath drunk all Deities have drunk their fill.
Here Varuna shall have his home, to whom the floods have sung aloud as mother kine unto their calves.

[2009209] Thou, Varuna, to whom belong the Seven Streams, art a glorious God.
The waters flow into thy throat asit were a pipe with ample mouth.

[2009210] He who hath made the fleet steeds spring, well harnessed, to the worshipper, He, the swift guide, is that fair form thot loosed the horses near at hand.

[2009211] Indra, the very mighty, holds his enemies in utter scorn.
He, far away, and yet a child, cleft the cloud smitten by his voice.

[2009212] He, yet a boy exceeding small, mounted his newly fashioned car.
He for his Mother and his Sire cooked the wild mighty buffalo.

[2009213] Lord of the Home, with beauteous cheeks, ascend thy chariot wrought of gold.
We will attend the heavenly One; the thousand footed, red of hue, matchless, who blesses where he goes.
[2009214] With reverence they come hitherward to him as to a sovran lord, [p. 339] That they may bring him near for this man s good success, to prosper and bestow his gifts.

[2009215] The Priyamedhas have observed the offering of the men of old, Of ancient custom, while they strewed the sacred grass and spread their sacrificial food.

[2009216] He who as sovran Lord of men moves with his chariots unrestrained, The Vritra slayer, queller of all fighting hosts, preeminent, is praised in song.

[2009217] Honour that Indra, Puruhanman! for his aid, in whose sustain ing hand of old.
The splendid bolt of thunder was deposited, as the great Sun was set in heaven.

[2009218] No one by deed attains to him who works and strengthens evermore: No, not by sacrifice, to Indra praised of all, resistless, daring, bold in might;

[2009219] The potent Conqueror, invincible in war, him at whose birth the mighty ones, The kine who spread afar, sent their loud voices out, heavens, earths sent their loud voices out.

[2009220] O Indra, if a hundred heavens and if a hundred earths were thine No, not a thousand suns could match thee at thy birth, not both the worlds, O Thunderer.

[2009221] Thou, Hero, hast performed thy hero deeds with might, yea, all with strength, O Strongest One.
Maghavan, help us to a stable full of kine, O Thunderer, with wondrous aids.

[p. 340]

HYMN XCIII (93)

[2009301] May our hymns give thee great delight.
Display thy bounty, Thunderer.
Drive off the enemies of prayer.

[2009302] Crush with thy foot the niggard churls who bring no gifts.
Might art thou: There is not one to equal thee.

[2009303] Thou art the Lord of Soma pressed, Soma unpressed is also thine, Thou art the Sovran of the folk.

[2009304] Swaying about the active Ones came nigh to Indra at his birth, And shared his great heroic might.

[2009305] Based upon strength and victory and power, O Indra is thy birth.
Thou, Mighty One, art strong indeed.

[2009306] Thou art the Vritra slayer, thou, Indra, hast spread the firmament: Thou hast with might upheld the heavens.

[2009307] Thou, Indra, bearest in thine arms the lightning that accords with thee, Whetting thy thunderbolt with might.

[2009308] Thou, Indra, art pre eminent over all creatures in thy strength: Thou hast pervaded every place.

[p. 341]

HYMN XCIV (94)

[2009401] May Sovran Indra come to the carousal, he who by holy Law is strong and active.
The overcomer of all conquering forces with his great bull like power that hath no limit.

[2009402] Firm seated is thy car, thy steeds are docile: thy hand, O King, holds, firmly grasped, the thunder.
On thy fair path, O Lord of men, come quickly: we will increase thy power when thou hast drunken.

[2009403] Let strong and mighty steeds who bear this mighty Indra, the Lord of men, whose arm wields thunder, Bring unto us, as shares of our banquet, the Bull of conquering might, of real vigour.

[2009404] So like a bull thou rushest to the Lord who loves the trough, the Sage, the prop of vigour, in the vat.
Prepare thine energies, collect them in thyself: be for our profit as the Master of the wise.

[2009405] May precious treasures come to us, so will I pray.
Come to the votary s gift offered with beauteous laud.
Thou art the Lord, as such sit on this holy grass: thy vessels are inviolate as Law commands.

[2009406] Far went our earliest invocations of the Gods, and won us glories that can never be surpassed.
They who could not ascend the ship of sacrifice sink down in desolation, trembling with alarm.

[2009407] So be the others, evil hearted, far away, whose horses difficult to harness have been yoked.
Here in advance man stand anear to offer gifts, by whom full many a work that brings reward is done.

[2009408] He firmly fixed the plains and mountains as they shook.
Dyaus thundered forth and made the air s mid region quake.
He stays apart the two confronting bowls; he sings lauds in the potent Soma s joy when he hath drunk.

[2009409] I bear this deftly fashioned goad of thine wherewith thou, Maghavan, shalt break the strikers with the hoof. [p. 342] At the libation mayst thou be well satisfied.
Partake the juice, partake the banquet, Bounteous Lord.

[2009410] O Much invoked, may we subdue all famine and evil want with store of grain and cattle.
May we allied, as first in rank, with princes, obtain possessions by our own exertions.

[2009411] Brihaspati protect us from the rearward, and from above, and from below, from sinners! May Indra from the front and from the centre, as friend to friends, vouchsafe us room and freedom.

HYMN XCV (95)

[2009501] From the three jars the Great and Strong hath drunk drink blent with meal.
With Vishnu hath he quaffed the flowing Soma juice, all that he would.
That hath so heightened him the Great, the Vast, to do his mighty work.
So may the God attend the God, true Indu Indra who is true.

[2009502] Sing strength to Indra that shall set his chariot in the foremost place. [p. 343] Giver of room in closest fight, slayer of foes in shock of war, be thou our great encourager.
Let the weak bowstrings break upon the bows of feeble enemies.

[2009503] Thou didst destroy the Dragon: thou sentest the rivers down to earth.
Foeless, O Indra, wast thou born.
Thou tendest well each choicest thing.
Therefore we draw us close to thee.
Let the weak bowstrings break upon the bows of feeble enemies.

[2009504] Destroyed be all malignities and all our enemy s designs.
Thy bolt thou castest at the foe, O Indra, who would smite us dead: thy liberal bounty gives us wealth.
Let the weak bow strings break upon the bows of feeble enemies.

HYMN XCVI (96)

[2009601] Taste this strong draught that gives thee vital vigour: with all thy chariot here unyoke thy coursers.
Let not those other sacrificers stay thee, Indra: these juices shed for thee are ready.

[2009602] Thine is the juice effused, thine are the juices yet to be pressed: our resonant songs invite thee.
O Indra, pleased to day with this libation, come, thou who knowest all, and drink the Soma.

[2009603] Whoso, devoted to the God, effuses Soma for him with yearning heart and spirit, Never doth Indra give away his cattle: for him he makes the lovely Soma famous.

[2009604] He looks with loving favour on the mortal who, like a rich man, pours for him the Soma.
Maghavan in his bended arm supports him: he slays, unasked, the men who hate devotion.

[2009605] We call on thee to come to us, desirous of booty, and of cattle, and of horses. [p. 344] For thy new love and favour are we present: let us invoke thee, Indra, as our welfare.

[2009606] For life I set thee free by this oblation from the unknown decline and from consumption; Or, if the grasping demon have possessed him, free him from her, O Indra, thou and Agni.

[2009607] Be his days ended, be he how departed, be he brought very near to death already, Out of Destruction s lap again I bring him, save him for life to last a hundred autumns.

[2009608] With thousand eyed oblation, hundred autumned, bringing a hundred lives, have 1 restored him.
That Indra for a hundred years may lead him safe to the farther shore of all misfortune.

[2009609] Live waxing in thy strength a hundred autumns, live through a hundred springs, a hundred winters.
Through hundred lived oblation Indra, Agni, Brihaspati, Savitar yield him for a hundred!

[2009610] So have I found and rescued thee: thou hast returned with youth renewed.
Whole in thy members! I have found whole sight and all thy life for thee.

[2009611] May Agni yielding to our prayer, the Rakshas killer, drive away.
The malady of evil name that hath beset thy labouring womb.

[2009612] Agni, concurring in the prayer, drive off the eater of thy flesh, The malady of evil name that hath attacked thy babe and womb.

[2009613] That which destroys the sinking germ, the settled, moving embryo, That which would kill the babe at birth, even this will we drive far away.

[2009614] That which divides thy legs that it may lie between the married pair, That penetrates and licks thy side, even this will we exterminate.

[2009615] What rests by thee in borrowed form of brother, lover, or of lord, And would destroyed the progeny, even this will we exter minate.

[2009616] That which through sleep or darkness hath deceived thee and lies down by thee, [p. 345] And will destroy thy progeny, even this will we exterminate.

[2009617] From both thy nostrils, from thine eyes, from both thine ears and from thy chin, Forth from thy head and brain and tongue I drive thy malady away.

[2009618] From the neck tendons and the neck, from the breast bones and from the spine, From shoulders, upper, lower arms, I drive thy malady away.

[2009619] From viscera and all within, forth from the rectum, from the heart, From kidneys, liver and from spleen, I drive thy malady away.

[2009620] From thighs, from knee caps, and from heels, and from the forepart of the feet, From hips, from stomach, and from groin, I drive thy malady away.

[2009621] From what is voided from within, and from thy hair, and from thy nails, From all thyself, from top to toe, I drive thy malady away.

[2009622] From every member, every hair, disease that comes in every joint, From all thyself, from top to toe, I drive thy malady away.

[2009623] Avaunt, thou Master of the Mind, I Depart and vanish far away.
Look on Destruction far from us.
The live man s mind is manifold.

[p. 346]

HYMN XCVII (97)

[2009701] Here verily yesterday we let the Thunder wielder drink his fill.
So in like manner, offer him the juice to day.
Now range you.
by the Glorious One.

[2009702] Even the wolf, the savage beast that rends the sheep, follows the path of his decrees.
So, India, graciously accepting this our praise, with wondrous.
thought come forth to us.

[2009703] What manly deed of vigour now remains that Indra hath not done? Who hath not heard his glorious title and his fame, the Vritra slayer from his birth?

HYMN XCVIII (98)

[2009801] That we may win us wealth and spoil we poets verily call on thee.
In war men call on thee, Indra, the hero s Lord, in the steed s, race course call on thee.

[2009802] As such, O Wonderful whose hand holds thunder, praised as mighty, Caster of the Stone.
Pour on us boldly, Indra, kie and chariot steeds, ever to be the conqueror s strength.

HYMN XCIX (99)

[2009901] Men with their lauds are urging thee, Indra, to drink the Soma first.
The Ribhus in accord have lifted up their voice and Rudras.
sung thee as the First.

[2009902] Indra increased his manly strength at sacrifice, in the wild rapture of this juice; And living men to day, even as of old, sing forth their praises to his majesty.

[p. 347]

Atharva Veda Books:-

Book 1

av01-h1
av01-h10
av01-h20
av01-h30

Book 2

av02-h1
av02-h10
av02-h20
av02-h30

Book 3

av03-h1
av03-h10
av03-h20
av03-h30

Book 4

av04-h1
av04-h10
av04-h20
av04-h30
av04-h40

Book5

av05-h1
av05-h10
av05-h20
av05-h30

Book6

av06-h1
av06-h10
av06-h20
av06-h30
av06-h40
av06-h50
av06-h60
av06-h70
av06-h80
av06-h90
av06-h100
av06-h110
av06-h120
av06-h130
av06-h140

Book 7

av07-h1
av07-h10
av07-h20
av07-h30
av07-h40
av07-h50
av07-h60
av07-h70
av07-h80
av07-h90
av07-h100
av07-h110

Book 8

av08-h1
av08-h10

Book 9

av09-h1
av09-h10

Book 10

av10-h1
av10-h10

Book 11

av11-h1
av11-h10

Book 12

av12-h1

Book 13

av13-h1

Book 14

av14-h1

Book 15

av15-h1
av15-h10

Book 16

av16-h1

Book 17

av17-h1

Book 18

av18-h1

Book 19

av19-h1
av19-h10
av19-h20
av19-h30
av19-h40
av19-h50
av19-h60
av19-h70

Book 20

av20-h1
av20-h10
av20-h20
av20-h30
av20-h40
av20-h50
av20-h60
av20-h70
av20-h80
av20-h90
av20-h100
av20-h110
av20-h120
av20-h130
av20-h140

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License