BOOK VII (7)
HYMN LXX (70)
A charm to frustrate an enemy s sacrifice
 Whatever sacrifice that man performeth with voice, mind, sacred formula, oblation, May, in accord with Death, Destruction ruin his offering before it gain fulfilment.
 For him may sorcerers, Destruction, demons strike and prevent fulfilment through their falsehood.
Let Gods, by Indra sent, destroy his butter, and let his sacrifice be ineffective.
 Let the two Sovrans, swift to come, like falcons swooping on their prey, Destroy the butter of the foe whoever plots to injure us.
 I seize thine arms and draw them back, I bind a bandage on thy mouth.
I with the anger of the God Agni have killed thy sacrifice. [p. a300]
 Behind thy back I tie thine arms, I bind a bandage on thy mouth: With the terrific Agni s wrath have I destroyed thy sacrifice.
HYMN LXXI (71)
In praise of Agni
 We set thee round us as a fort, victorious Agni! thee a sage, Bold in thy colour day by day, destroyer of the treacherous foe.
HYMN LXXII (72)
An invitation to Indra
 Rise up and look upon the share of Indra fixt by ritual use.
Whether ye poured libation dressed or took delight in it un cooked.
 Libation is prepared.
Come to us, Indra: the Sun hath travelled over half his journey.
Friends with their treasures sit around thee, waiting like heads of houses for their wandering chieftain.
 Dressed in the udder and on fire, I fancy; well dressed, I fancy, is this new oblation.
Quaff thickened milk of noon s libation, Indra, well pleased, O Thunderer, famed for many an exploit!
HYMN LXXIII (73)
An invitation to the Asvins
 Inflamed is Agni, Heroes! charioteer of heaven.
The caldron boils: the meath is drained to be your food.
For we, O Asvins, singers sprung from many a house, invite you to be present at our banquetings. [p. a301]
 Asvins, the fire is all aglow: your caldron hath been heated;.
come! Here, even now, O Heroes, are the milch kine milked.
The priests, ye mighty ones! rejoice.
 Pure with the Gods is sacrifice with cry of Hail! That is the Asvins cup whence Gods are wont to drink.
Yea, the Immortal Ones accept it, one and all, and come to kiss that cup with the Gandharva s mouth.
 Milk, molten butter offered when the mornings break, this is your portion, Asvins! Come ye hitherward.
Lords of the brave, balm lovers, guards of sacrifice, drink ye the warm libation in the light of heaven.
 Let the warm drink approach you with its Hotar priest: let the Adhvaryu come to you with store of milk.
Come, O ye Asvins, taste the meath that hath been drained, drink of the milk provided by this radiant cow.
 Come hither, quickly come, thou milker of the kine; into the caldron pour milk of the radiant cow.
Most precious Savitar hath looked upon the heaven.
After Dawn s going forth he sends his light abroad.
 I invocate this milch cow good for milking, so that the milker, deft of hand, may milk her.
May Savitar give goodliest stimulation.
The caldron hath been warmed.
Let him proclaim it.
 She, sovran of all treasures, is come hither yearning in spirit for her calf, and lowing.
May this cow yield her milk for both the Asvins, and may she prosper to our great advantage.
 As dear house friend, guest welcome in the dwelling, to this our sacrifice come thou who knowest.
And, Agni, having scattered all assailants, bring to us the posses sions of our foemen.
 Show thyself strong for mighty bliss, O Agni! Most excellent be thine effulgent splendours! Make easy to maintain our household lordship, and overcome the might of those who hate us.
 Fortunate mayst thou be with goodly pasture, and may we also be exceeding wealthy.
Feed on the grass, O Cow, at every season, and, coming hither, drink the limpid water.
HYMN LXXIV (74)
A charm to cure pustules, sores, or scrofulous swellings (apachitas)
 Black is the mother, we have heard, from whom the red hued Pustules sprang.
With the divine ascetic s root I pierce and penetrate them all.
 I pierce the foremost one of these, I perforate the middlemost, And here I cut the hindermost asunder like a lock of hair.
 With spell that Tvashtar sent to us I have dispelled thy jealousy.
We mitigate and pacify the anger that thou feltest, Lord!
 Lord of religious rites, by law, anointed, shine thou forth here for ever friendly minded.
So may we all with children, Jatavedas! worship and humbly wait on thee enkindled.
HYMN LXXV (75)
A blessing on cows
 Let not a thief or wicked man possess you: let not the dart of Rudra come anear you, Prolific, shining in the goodly pasture, drinking at pleasant pools the limpid water. [p. a303]
 Ye know the place and rest content, close gathered, called by many a name.
Come to me, Goddesses, with Gods Bedew with streams of fatness us, this cattle pen, and all this place.
HYMN LXXVI (76)
A charm to cure scrofulous pustules and scrofula
 Rapidly dropping, quick to drop, more evil than the evil ones, More sapless than a dried up bone, swifter than salt to melt away.
 Pustules that rise upon the neck, Pustules upon the shoulder joints, Pustules that, falling of themselves, spring up on every twofold limb:
 I have expelled and banished all Scrofula harboured in the head, And that which bores the breast bone through, and that which settles in the sole.
 Scrofula flies borne on by wings: it penerates and holds the man.
Here is the cure of either kind, the chronic and the transient.
 We know thine origin, Scrofula! know whence thou, Scrofula, art born.
How hast thou then struck this man here, him in whose house we sacrifice?
 Boldly drink Soma from the beaker, Indra! hero in war for treasure! Vritra slayer.
Fill thyself full at the mid day libation: thyself possessing riches grant us riches.
HYMN LXXVII (77)
An incantation against an enemy
 Ye Maruts, full of fiery heat, accept this offering brought for you To help us, ye who slay the foe.
 Maruts, the man who filled with rage against us beyond our thoughts would harm us, O ye Vasus, May he be tangled in the toils of Mischief: smite ye him down with your most flaming weapon.
 Each year come, friends to man, the tuneful Maruts, dwelling in spacious mansions, trooped together.
Exhilarating, gladdening full of fiery heat, may they deliver us from binding bonds of sin.
HYMN LXXVIII (78)
A charm for a prince s prosperity
 I free thee from the cord, I loose the bond, I loose the fastening.
Even here, perpetual, Agni, wax thou strong. [p. a305]
 I with celestial prayer appoint thee, Agni, maintainer of this man in princely powers.
Here brightly shine for us with wealth: declare thou to Gods this favoured giver of oblations.
HYMN LXXIX (79)
A hymn to the New Moon
 Night of the New born Moon, whatever fortune the Gods who dwell with greatness have assigned thee, Therewith fulfil our sacrifice, all baunteous! Blessed One, grant us wealth with manly offspring.
 I am the New Moon s Night, the good and pious are my in habitants, these dwell within me.
In me have Gods of both the spheres, and Sadhyas, with Indra as their chief, all met together.
 The Night hath come, the gatherer of treasures, bestowing strength, prosperity, and riches.
To New Moon s Night let us present oblation: pouring out strength, with milk hath she come hither.
 Night of New Moon! never hath been born another than thou embracing all these forms and natures, May we have what we longed for when we brought thee obla tions: may we be the lords of riches.