Vrishaparvan
Created by Jijith Nadumuri at 01 Mar 2010 19:29 and updated at 01 Mar 2010 19:29
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.65.3277 | The eldest of them all was Viprachitti of great fame Samvara, and Namuchi and Pauloman; Asiloman, and Kesi and Durjaya; Ayahsiras, Aswasiras, and the powerful Aswasanku; also Gaganamardhan, and Vegavat, and he called Ketumat; Swarbhanu, Aswa, Aswapati, Vrishaparvan, and then Ajaka; and Aswagriva, and Sukshama, and Tuhunda of great strength, Ekapada, and Ekachakra, Virupaksha, Mahodara, and Nichandra, and Nikumbha, Kupata, and then Kapata; Sarabha, and Sulabha, Surya, and then Chandramas; these in the race of Danu are stated to be well-known. |
Mbh.1.67.3442 | The great and fortunate Asura who was known as Vrishaparvan became noted on earth as king Dirghaprajna. |
Mbh.1.67.3443 | And, O king, the younger brother of Vrishaparvan who was known by the name of Ajaka became noted on earth as king Salwa. |
Mbh.1.76.4196 | I will tell thee, in reply to thy question, O Janamejaya, how both Sukra and Vrishaparvan bestowed upon him, with due rites, their daughters, and how his union took place with Devayani in special. |
Mbh.1.76.4207 | Thou shalt find the Brahmana in the court of Vrishaparvan. |
Mbh.1.76.4214 | The son of Vrihaspati, thus solicited by the gods, said So be it, and went to where Vrishaparvan was. |
Mbh.1.78.4377 | And it so happened that from the intermingled heap, the garments of Devayani were appropriated by Sarmishtha, the daughter of Vrishaparvan, from ignorance that it was not hers. |
Mbh.1.78.4415 | I shall not now enter the city of Vrishaparvan' |
Mbh.1.78.4417 | And she said, I tell thee, O great Brahmana, that Devayani hath been ill-used, O fortunate one, in the forest by Sarmishtha, the daughter of Vrishaparvan' |
Mbh.1.78.4422 | O, hear that all Sarmishtha, the daughter of Vrishaparvan, hath said unto me. |
Mbh.1.78.4425 | These have been the words repeatedly spoken unto me by the proud Sarmishtha, the daughter of Vrishaparvan, with eyes red with anger. |
Mbh.1.78.4430 | Vrishaparvan himself knoweth it, and Indra, and king Yayati too. |
Mbh.1.80.4451 | And approaching Vrishaparvan where the latter was seated, began to address him without weighing his words, O king' he said, sinful acts do not, like the Earth, bear fruit immediately! |
Mbh.1.80.4456 | And because ye slew the Brahmana Kacha, the grandson of Angiras, who was virtuous, acquainted with the precepts of religion, and attentive to his duties, while residing in my abode, even for this act of slaughter, and for the mal-treatment of my daughter too, know, O Vrishaparvan, I shall leave thee and thy relatives! |
Mbh.1.80.4461 | Vrishaparvan then said, O son of Bhrigu, never have I attributed want of virtue, of falsehood, to thee. |
Mbh.1.80.4473 | Vrishaparvan then said, O Bhargava, thou art the absolute master of whatever is possessed by the Asura chiefs in this world-their elephants, kine and horses, and even my humble self' |
Mbh.1.80.4475 | Vaisampayana continued, when the great Kavya was so addressed by Vrishaparvan, he then went to Devayani and told her all. |
Mbh.1.80.4477 | Vrishaparvan then approached Devayani and told her, O Devayani of sweet smiles, whatever thou desirest I am willing to give thee, however difficult it may be to grant the same' |
Mbh.1.80.4480 | Vrishaparvan then commanded a maid-servant in attendance on him, saying, Go and quickly bring Sarmishtha hither. |
Mbh.1.81.4515 | She is Sarmishtha, the daughter of the Asura king Vrishaparvan' |
Mbh.1.83.4646 | And Sarmishtha, the daughter of Vrishaparvan, became through the royal sage the mother of three sons in all, named Drahyu, Anu, and Puru. |
Mbh.1.83.4678 | I have been offended again by Sarmishtha, the daughter of Vrishaparvan. |
Mbh.1.95.5228 | And Yayati had two wives, viz, Devayani, the daughter of Usanas, and Sarmishtha the daughter of Vrishaparvan. |
Mbh.5.149.6684 | Younger to Yadu was Puru, who, as our progenitor, brought forth by Sarmistha the daughter of Vrishaparvan. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-