Vidarbhas
Created by Jijith Nadumuri at 01 Mar 2010 17:35 and updated at 01 Mar 2010 17:35
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.3.53.2662 | And like him, there was among the Vidarbhas a king named Bhima, of terrible prowess, heroic and well-disposed towards his subjects and possessed of every virtue. |
Mbh.3.53.2691 | And those swans then rose on their wings and went to the country of the Vidarbhas. |
Mbh.3.53.2692 | And on arriving at the city of the Vidarbhas the birds alighted before Damayanti, who beheld them all. |
Mbh.3.54.2727 | The ruler of the Vidarbhas hath a daughter, the celebrated Damayanti. |
Mbh.3.54.2735 | And, O mighty monarch, accompanied by their attendants and mounted on their respective vehicles, they set out for the country of Vidarbhas, whither had gone all the kings. |
Mbh.3.55.2780 | Thus addressed by the daughter of the king of the Vidarbhas, Nala replied, O beauteous lady, know that my name is Nala. |
Mbh.3.56.2793 | Thus addressed by the daughter of the king of the Vidarbhas, Nala answered her saying, With the Lokapalas present, choosest thou a man? |
Mbh.3.61.2966 | This road leadeth to the country of the Vidarbhas, and that, to the country of the Kosalas. |
Mbh.3.61.2978 | Damayanti then said, If thou dost not, O mighty king, intend to forsake me, why then dost thou point out to me the way to the country of the Vidarbhas? |
Mbh.3.61.2982 | If it is thy intention that I should go to my relatives, then if it pleaseth thee, both of us will wend to the country of the Vidarbhas. |
Mbh.3.61.2983 | O giver of honours, there the king of the Vidarbhas will receive thee with respect. |
Mbh.3.64.3108 | Know me for Damayanti, the daughter of the king of the Vidarbhas, and the wife of Nala, destroyer of foes, and the king of the Nishadhas. |
Mbh.3.64.3126 | Know me for a king's daughter, and a king's daughter-in-law, and king's consort, Damayanti by name that lord of earth who ruleth the Vidarbhas, that mighty warrior-king Bhima by name, who protecteth the four orders, is my sire. |
Mbh.3.64.3160 | There is a king, the mighty ruler of the Vidarbhas, Bhima by name. |
Mbh.3.64.3207 | The ruler of the Vidarbhas is my father, and my husband is the lord of the Nishadhas, named Nala. |
Mbh.3.69.3439 | SECTION LXIX Sudeva said, There is a virtuous and illustrious ruler of the Vidarbhas, Bhima by name. |
Mbh.3.69.3468 | If thou wishest to do what is agreeable to me, do thou without loss of time, order a vehicle, for I wish to go to the Vidarbhas' |
Mbh.3.69.3471 | And soon enough she reached the country of the Vidarbhas. |
Mbh.3.69.3485 | And those Brahmanas, commanded by the ruler of the Vidarbhas to seek Nala appeared before Damayanti and told her of the journey they were about to undertake. |
Mbh.3.70.3505 | SECTION LXX Vrihadaswa said, After a long time had passed away, a Brahmana named Parnada returned to the city of the Vidarbhas, and said unto the daughter of Bhima, O Damayanti, seeking Nala, the king of Nishadhas, I came to the city of Ayodhya, and appeared before the son of Bhangasura. |
Mbh.3.71.3545 | Having resolved thus in his mind, Vahuka, with his heart in sorrow, spake unto king Rituparna, with joined hands, saying, O monarch, I bow to thy behest, and, O tiger among men, I will go to the city of the Vidarbhas in a single day. |
Mbh.3.71.3554 | Without doubt, these steeds will be able to go to the country of the Vidarbhas. |
Mbh.3.72.3606 | And, O thou versed in horse lore, it is through thy help that I expect to go to the Vidarbhas. |
Mbh.3.72.3610 | I will grant it if taking me to the country of the Vidarbhas to-day, thou makest me see the sun rise' |
Mbh.3.72.3638 | And the illustrious monarch drove the car in the direction of the Vidarbhas. |
Mbh.3.73.3641 | SECTION LXXIII Vrihadaswa said, After Rituparna of prowess incapable of being baffled had, in the evening, arrived at the city of the Vidarbhas, the people brought unto king Bhima the tidings of his arrival. |
Mbh.3.73.3663 | And the ruler of the Vidarbhas, O Bharata, approaching Rituparna, said, Welcome! |
Mbh.3.96.5085 | And as soon as that lord of earth, the ruler of the Vidarbhas, saw her ushered into life, he joyfully communicated the intelligence, O Bharata, unto the Brahmanas. |
Mbh.6.9.503 | They are the Kuru-Panchalas, the Salwas, the Madreyas, the Jangalas, the Surasena, the Kalingas, the Vodhas, the Malas, the Matsyas, the Sauvalyas, the Kuntalas, the Kasi-kosalas, the Chedis, the Karushas, the Bhojas, the Sindhus, the Pulindakas, the Uttamas, the Dasarnas, the Mekalas, the Utkalas; the Panchalas, the Kausijas, the Nikarprishthas, Dhurandharas; the Sodhas, the Madrabhujingas, the Kasis, and the further-Kasis; the Jatharas, the Kukuras, O Bharata; the Kuntis, the Avantis, and the further-Kuntis; the Gomantas, the Mandakas, the Shandas, the Vidarbhas, the Rupavahikas; the Aswakas, the Pansurashtras, the Goparashtras, and the Karityas; the Adhirjayas, the Kuladyas, the Mallarashtras, the Keralas, the Varatrasyas, the Apavahas, the Chakras, the Vakratapas, the Sakas; the Videhas, the Magadhas, the Swakshas, the Malayas, the Vijayas, the Angas, the Vangas, the Kalingas, the Yakrillomans; the Mallas, the Suddellas, the Pranradas, the Mahikas, the Sasikas; the Valhikas, the Vatadhanas, the Abhiras, the Kalajoshakas; the Aparantas, the Parantas, the Pahnabhas, the Charmamandalas; the Atavisikharas, the Mahabhutas, O sire; the Upavrittas, the Anupavrittas, the Surashatras, Kekayas; the Kutas, the Maheyas, the Kakshas, the Samudranishkutas; the Andhras, and, O king, many hilly tribes, and many tribes residing on lands laying at the foot of the hills, and the Angamalajas, and the Manavanjakas; the Pravisheyas, and the Bhargavas, O king; the Pundras, the Bhargas, the Kiratas, the Sudeshnas, and the Yamunas, the Sakas, the Nishadhas, the Anartas, the Nairitas, the Durgalas, the Pratimasyas, the Kuntalas, and the Kusalas; the Tiragrahas, the Ijakas, the Kanyakagunas, the Tilabharas, the Samiras, the Madhumattas, the Sukandakas; the Kasmiras, the Sindhusauviras, the Gandharvas, and the Darsakas; the Abhisaras, the Utulas, the Saivalas, and the Valhikas; the Darvis, the Vanavadarvas, the Vatagas, the Amarathas, and the Uragas; the Vahuvadhas, the Kauravyas, the Sudamanas, the Sumalikas; the Vadhras, the Karishakas, the Kalindas, and the Upatyakas; the Vatayanas, the Romanas, and the Kusavindas; the Kacchas, the Gopalkacchas, the Kuruvarnakas; the Kiratas, the Varvasas, the Siddhas, the Vaidehas, and the Tamraliptas; the Aundras, the Paundras, the Saisikatas, and the Parvatiyas, O sire. |
Mbh.6.9.505 | They are the Dravidas, the Keralas, the Prachyas, the Mushikas, and the Vanavashikas; the Karanatakas, the Mahishakas, the Vikalpas, and also the Mushakas; the Jhillikas, the Kuntalas, the Saunridas, and the Nalakananas; the Kankutakas, the Cholas, and the Malavayakas; the Samangas, the Kanakas, the Kukkuras, and the Angara-marishas; the Samangas, the Karakas, the Kukuras, the Angaras, the Marishas: the Dhwajinis, the Utsavas, the Sanketas, the Trigartas, and the Salwasena; the Vakas, the Kokarakas, the Pashtris, and the Lamavegavasas; the Vindhyachulakas, the Pulindas, and the Valkalas; the Malavas, the Vallavas, the further-Vallavas, the Kulindas, the Kalavas, the Kuntaukas, and the Karatas; the Mrishakas, the Tanavalas, the Saniyas; the Alidas, the Pasivatas, the Tanayas, and the Sulanyas; the Rishikas, the Vidarbhas, the Kakas, the Tanganas, and the further-Tanganas. |
Mbh.6.51.2662 | And that mighty bowman, the son of Bharadwaja, endued with great energy, followed him with the Kuntalas, the Dasarnas, and the Magadhas, O king, and with the Vidarbhas, the Melakas, the Karnas, and the Pravaranas also. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-