Uparichara
Created by Jijith Nadumuri at 01 Mar 2010 08:58 and updated at 01 Mar 2010 08:58
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.1.44 | Some read the Bharata beginning with the initial mantra invocation, others with the story of Astika, others with Uparichara, while some Brahmanas study the whole. |
Mbh.1.63.3026 | SECTION LXIII Adivansavatarana Parva continued Vaisampayana said, There was a king of the name of Uparichara. |
Mbh.1.63.3070 | And as he coursed through the upper regions, he was called Uparichara. |
Mbh.1.63.3101 | The fishermen wondered much, and wending unto king Uparichara for they were his subjects told him all. |
Mbh.1.63.3103 | The male child amongst the two was taken by Uparichara. |
Mbh.2.8.349 | Vysawa; Saswa and Krishaswa, and king Sasavindu; Rama the son of Dasaratha, and Lakshmana, and Pratarddana; Alarka, and Kakshasena, Gaya, and Gauraswa; Rama the son of Jamadagnya, Nabhaga, and Sagara; Bhuridyumna and Mahaswa, Prithaswa, and also Janaka; king Vainya, Varisena, Purujit, and Janamejaya; Brahmadatta, and Trigarta, and king Uparichara also; Indradyumna, Bhimajanu, Gauraprishta, Nala, Gaya; Padma and Machukunda, Bhuridyumna, Prasenajit; Aristanemi, Sudymna, Prithulauswa, and Ashtaka also; a hundred kings of the Matsya race and hundred of the Vipa and a hundred of the Haya races; a hundred kings of the name of Dhritarashtra, eighty kings of the name of Janamejaya; a hundred monarchs called Brahmadatta, and a hundred kings of the name of Iri; more than two hundred Bhishmas, and also a hundred Bhimas; a hundred Prativindhyas, a hundred Nagas, and a hundred Palasas, and a hundred called Kasa and Kusa; that king of kings Santanu, and thy father Pandu, Usangava, Sata-ratha, Devaraja, Jayadratha; the intelligent royal sage Vrishadarva with his ministers; and a thousand other kings known by the name of Sasa-vindu, and who have died, having performed many grand horse-sacrifices with large presents to the Brahmanas, these holy royal sages of grand achievements and great knowledge of the Sastras, wait upon, O King, and worship the son of Vivaswat in that assembly house. |
Mbh.12.335.21459 | There was, in times past, a king on Earth of the name of Uparichara. |
Mbh.12.335.21465 | Following the Sattwata ritual that had been declared in days of yore by Surya himself, king Uparichara used to worship the God of gods Narayana, and when his worship was over, he used to adore with what remained the grandsire of the universe |
Mbh.12.335.21474 | Adopting the Sattwata ritual, king Uparichara, with concentrated soul, used to discharge all his sacrificial acts and observances, both optional and obligatory. |
Mbh.12.335.21501 | After the publication of his treatise by the Self-born Manu and of that by Usanas, and after the publication of the treatise also by Vrihaspati, this science composed by you will be acquired by king Vasu otherwise known by the name of Uparichara. |
Mbh.12.335.21508 | King Uparichara also will become endued with greatness and prosperity. |
Mbh.12.336.21518 | King Uparichara, otherwise called Vasu, became a disciple of Vrihaspati and soon became the foremost of his disciples. |
Mbh.12.336.21536 | Addressing king Uparichara he said, Here, I place this as Narayana's share of the sacrificial offerings. |
Mbh.12.336.21538 | Yudhishthira said, In the great sacrifice of Uparichara, all the deities appeared in their respective forms for taking their shares of the sacrificial offerings and were seen by all. |
Mbh.12.336.21618 | King Uparichara also, having completed his great sacrifice, began to rule his subjects righteously. |
Mbh.12.337.21655 | After the Rishis had said these words, king Uparichara immediately fell down, O monarch, and went down a hole in Earth. |
Mbh.12.337.21660 | Having quickly settled this in their minds with the aid of reflection, the deities proceeded to the spot where the king Uparichara was. |
Mbh.12.337.21682 | At my command, O Garuda, go to that foremost of kings, viz, Uparichara who is now dwelling in a whole of the Earth and incapable of any longer sailing through the sky, and bring him up without delay into the welkin. |
Mbh.12.337.21685 | At that moment, king Uparichara once more acquired his celestial form and re-entered the region of Brahman. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-