Satyavati S
Created by Jijith Nadumuri at 05 Mar 2010 13:12 and updated at 05 Mar 2010 13:12
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.100.5663 | Let me tell you that I have even rejected the solicitations of that best of Brahmarshis, the celestial sage Asita, who, too, had often asked for Satyavati's hand in marriage. |
Mbh.1.198.9889 | And beholding that wonderful sight, the monarch touched the feet of Satyavati's son, exclaiming, O great Rishi, nothing is miraculous in thee' |
Mbh.5.175.7825 | When next, with Satyavati's acquiescence, the nuptials approached, the eldest daughter of the ruler of Kasi said these words in great bashfulness, O Bhishma, thou art conversant with morality, and art well-versed in all our scriptures! |
Mbh.5.178.7978 | Deliberating on the matter, he, at last, with Satyavati's consent, dismissed this maiden, Permitted thus by Bhishma, this girl gladly repaired to Salwa, the lord of Saubha, and approaching him said, Dismissed I have been by Bhishma. |
Mbh.12.37.1990 | Thus addressed by him, the high-souled son of Kunti, of great wisdom, said the following words unto Satyavati's son Vyasa, that first of eloquent men' |
Mbh.14.89.3964 | Satyavati's son Vyasa, having accepted the Earth, addressed that foremost one of Bharata's race, viz, king Yudhishthira the just, and said, O best of kings, the Earth which thou hast given me I return unto thee. |
Mbh.15.3.213 | When Dhritarashtra said these words to Yudhishthira, Satyavati's son Vyasa came there and said as follows |
Mbh.15.28.1087 | SECTION XXVIII Vaisampayana said, After the high-souled Pandavas had all been seated, Satyavati's son Vyasa said, O Dhritarashtra of mighty arms, hast thou been able to achieve penances? |
Mbh.15.36.1425 | Then Satyavati's son, who was honoured by regenerate Rishis and all other persons, arrived at the retreat, addressed Dhritarashtra, saying, O mighty-armed Dhritarashtra. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-