Rituparna
Created by Jijith Nadumuri at 28 Feb 2010 18:12 and updated at 28 Feb 2010 18:12
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.3.60.2942 | And there he appeared with a sorrowful heart before king Rituparna, and entered the service of that monarch as charioteer |
Mbh.3.66.3353 | This very day, O prince, O lord of Nishadhas, go to the delightful city of Ayodhya, and present thyself before Rituparna skilled in gambling, saying, I am a charioteer, Vahuka by name' |
Mbh.3.67.3364 | SECTION LXVII Vrihadaswa said, After the snake had vanquished, Nala, the ruler of the Nishadhas, proceeded, and on the tenth day entered the city of Rituparna. |
Mbh.3.67.3369 | In all those arts that exists in this world, and also in every thing difficult of accomplishment, I will strive to attain success, O Rituparna, do thou maintain me' |
Mbh.3.67.3370 | And Rituparna replied, O Vahuka, stay with me! |
Mbh.3.67.3380 | Vrihadaswa continued, Thus addressed by the king, Nala began to dwell in the city of Rituparna, treated with respect and with Varshneya and Jivala as his companions. |
Mbh.3.70.3506 | And, O best of women, I repeated those words of thine in the presence of the blessed Rituparna. |
Mbh.3.70.3508 | Then, after I had been dismissed by the monarch, I was accosted by a person in the service of Rituparna, named Vahuka. |
Mbh.3.70.3526 | And after he had gone away, Damayanti oppressed with grief and distress, calling Sudeva, addressed him, O Yudhishthira, in the presence of her mother, saying, O Sudeva, go thou to the city of Ayodhya, straight as a bird, and tell king Rituparna living there, these words: Bhima's daughter, Damayanti will hold another Swayamvara. |
Mbh.3.70.3532 | And he said unto Rituparna, all that he had been directed to say |
Mbh.3.71.3533 | SECTION LXXI Vrihadaswa continued, Having heard the words of Sudeva king Rituparna, soothing Vahuka with gentle words, said, O Vahuka, thou art well-skilled in training and guiding horses. |
Mbh.3.71.3545 | Having resolved thus in his mind, Vahuka, with his heart in sorrow, spake unto king Rituparna, with joined hands, saying, O monarch, I bow to thy behest, and, O tiger among men, I will go to the city of the Vidarbhas in a single day. |
Mbh.3.71.3548 | And repeatedly urged by Rituparna to make haste, Vahuka after much scrutiny and careful deliberation, selected some steeds that were lean-fleshed, yet strong and capable of a long journey and endued with energy and strength of high breed and docility, free from inauspicious marks, with wide nostrils and swelling cheeks, free from faults as regards the ten hairy curls, born in the country of Sindhu, and fleet as the winds. |
Mbh.3.71.3556 | Rituparna rejoined, O Vahuka, thou art versed in the science of horses and art also skillful in guiding them. |
Mbh.3.71.3579 | And that foremost of kings Rituparna, also, beholding the skill of Vahuka in equestrian science experienced great delight, along with his charioteer Varshneya. |
Mbh.3.72.3605 | And at this, O son of the Kuru race, soothing Vahuka, Rituparna said, O Vahuka, thou art the only charioteer, there is none other in this world. |
Mbh.3.72.3620 | And king Rituparna, having regard to the importance of the act that depended upon Vahuka's good-will, and tempted also by the horse-lore that his charioteer possessed, said, So be it' |
Mbh.3.72.3622 | And saying this, Rituparna imparted unto Nala the science he desired. |
Mbh.3.73.3641 | SECTION LXXIII Vrihadaswa said, After Rituparna of prowess incapable of being baffled had, in the evening, arrived at the city of the Vidarbhas, the people brought unto king Bhima the tidings of his arrival. |
Mbh.3.73.3658 | And in the yard of the central mansion she beheld king Rituparna on the car with Varshneya and Vahuka. |
Mbh.3.73.3660 | And king Rituparna also, descending from the car, presented himself before king Bhima possessed of terrible prowess. |
Mbh.3.73.3662 | And honoured by Bhima, king Rituparna looked about him again and again, but saw no traces of the Swayamvara. |
Mbh.3.73.3663 | And the ruler of the Vidarbhas, O Bharata, approaching Rituparna, said, Welcome! |
Mbh.3.73.3665 | And king Bhima asked this without knowing that Rituparna had come to obtain the hand of his daughter. |
Mbh.3.73.3666 | And king Rituparna, of unbaffled prowess and gifted with intelligence, saw that there were no other kings or princes. |
Mbh.3.73.3673 | And although king Bhima thought so, he did not dismiss Rituparna summarily, but said unto him again and again, Rest, thou art weary' |
Mbh.3.73.3674 | And honoured thus by the pleased Bhima, king Rituparna was satisfied, and with a delighted heart, he went to his appointed quarters followed by the servants of the royal household |
Mbh.3.73.3675 | Vrihadaswa continued, And, O king, after Rituparna had gone away with Varshneya, Vahuka took the car to the stables. |
Mbh.3.73.3680 | Or, is Rituparna equally skilled with Nala so that the rattle of his car seemeth to be like that of Nala' |
Mbh.3.74.3700 | Indeed, king Rituparna hath himself chosen me as his charioteer and cook' |
Mbh.3.76.3788 | At last, O king, a learned Brahmana named Parnada had found thee in Kosala in the palace of Rituparna. |
Mbh.3.77.3825 | And Rituparna heard that Vahuka had already been united with Damayanti. |
Mbh.3.77.3829 | And that foremost of speakers versed in the truth, king Rituparna, after being thus honoured by Nala, said, with a countenance expressive of wonder, these words unto the ruler of the Nishadhas. |
Mbh.3.77.3840 | Saying this, Naishadha gave unto Rituparna that science and the latter took it with the ordained rites. |
Mbh.3.77.3842 | And, O king, after Rituparna had gone, king Nala did not stay long in the city of Kundina |
Mbh.3.79.3896 | This history, besides, of the Naga Karkotaka, of Damayanti, of Nala and of that royal sage Rituparna, is destructive of evil. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-