Mind
Created by Jijith Nadumuri at 28 Feb 2010 15:28 and updated at 28 Feb 2010 15:28
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.8.34.1669 | The Mind became the ground upon which that car stood, and Speech the tracks upon which it was to proceed. |
Mbh.12.47.2346 | Thou art Brahma, Thou art That which is beyond Mind and Matter. |
Mbh.12.184.11119 | That Prana is the living creature, the universal soul, the eternal Being, and the Mind, Intellect, and Consciousness of all living creatures, as also all the objects of the senses |
Mbh.12.186.11203 | It, however, happens again, O great Rishi, that the same agent hears not when the Mind is otherwise engaged. |
Mbh.12.193.11582 | In this respect, the Understanding or Intelligence is identical with the Senses and the Mind. |
Mbh.12.193.11592 | When the Intelligence desires anything it comes to be called Mind. |
Mbh.12.200.12178 | Creatures have all been created by Mind and Act. |
Mbh.12.203.12333 | From the Unmanifest hath sprung the Soul; from the Soul hath sprung the Understanding; from the Understanding hath sprung the Mind. |
Mbh.12.203.12334 | When the Mind becomes associated with the senses, then it apprehends sound and the other objects of the senses. |
Mbh.12.205.12415 | Water is superior to the Earth in extension; Light is superior to Water; Wind is superior to Light; Space is superior to Wind; Mind is superior to Space; Understanding is superior to Mind; Time is superior to Understanding. |
Mbh.12.206.12476 | We have heard that He created Consciousness along with the Mind, Consciousness which is the refuge of all created things. |
Mbh.12.209.12715 | From those Eight have originated the five organs of knowledge, the five organs of action, the five objects of the first five organs, and the one, viz, the Mind, forming the sixteenth, which is the result of their modification. |
Mbh.12.209.12719 | The Mind dwells upon all the senses and their objects. |
Mbh.12.209.12720 | In the perception of taste, it is the Mind that becomes the tongue, and in speech it is the Mind that becomes words. |
Mbh.12.209.12721 | Endued with the different senses, it is the Mind that becomes all the objects that exist in its apprehension. |
Mbh.12.209.12726 | The Mind, it has been said, is the attribute of existence. |
Mbh.12.210.12755 | Existing only in the unmanifest Soul, the Mind is said to possess the attributes of the unmanifest |
Mbh.12.210.12765 | It is the cause of the Mind. |
Mbh.12.213.12940 | The Mind is sure to gain Knowledge. |
Mbh.12.213.12941 | It is the Mind that takes the form of all things. |
Mbh.12.215.13011 | The Mind exists unobstructedly in all things. |
Mbh.12.230.14333 | He then causes Consciousness to spring up, whence proceeds Mind which is identical with the Manifest |
Mbh.12.231.14338 | That Mahat is speedily transformed into Mind which is the soul of the Manifest |
Mbh.12.231.14339 | Overwhelming the Chit, which is effulgent, with Avidya, Mind creates seven great beings |
Mbh.12.231.14340 | Urged by the desire of creating, Mind, which is far-reaching, which has many courses, and which has desire and doubt for its principal indications, begins to create diverse kinds of objects by modifications of itself. |
Mbh.12.232.14440 | Then sound, which is the attribute of space, is swallowed up by Mind which is the essence of all things that are manifest. |
Mbh.12.232.14441 | Thus Mind which in itself is unmanifest withdraws all that is manifested by Mind. |
Mbh.12.232.14442 | This withdrawal of Mind as displayed into Mind as undisplayed or subtile, is called the destruction of the vast external universe |
Mbh.12.232.14443 | Then Chandrama's having made Mind thus withdraw its attribute into itself, swallows it up. |
Mbh.12.232.14444 | When Mind, ceasing to exist, thus enters into Chandramas, the other attributes that are owned by Iswara are all that remain. |
Mbh.12.239.14784 | The uniting together of Intellect and Mind, and all the Senses, and the all-pervading Soul is said to be Knowledge of the foremost kind. |
Mbh.12.246.15177 | Mind, Understanding, and Nature, these three, spring from their own previous states, and attaining at each rebirth to a position higher than the attributes which form their respective objects, do not transcend those attributes |
Mbh.12.247.15212 | When the understanding, of its own motion, forms ideas of objects within itself, it then comes to be called Mind |
Mbh.12.247.15222 | When the Understanding desires for anything, it comes to be called by the name of Mind. |
Mbh.12.247.15226 | When a particular sense becomes subservient to the Understanding, the latter though in reality not different from that sense, enters the Mind in the form of existent things. |
Mbh.12.247.15228 | All the three states that exist viz, Sattwa, Rajas, and Tamas, inhere to these three viz, Mind, Understanding, and Consciousness and like the spokes of a car-wheel acting in consequence of their attachment to the circumference of the wheel, they follow the different objects that exist in Mind, Understanding, and Consciousness |
Mbh.12.252.15414 | Amongst the duties that have been laid down for the different modes of life including the fourth mode or Sannyasa, these to which I have adverted, which have yoga for their foremost, and which imply a cessation of every operation of the Mind and the understanding, have been laid down by Sandilya in the Chandogya Upanishad |
Mbh.12.252.15415 | Having comprehended the seven subtile entities viz, the senses, the objects of the mind, Mind, Understanding, Mahat, Unmanifest or Prakriti, and Purusha, having comprehended also the Supreme cause of the universe with the six attributes viz, omniscience, contentment, unlimited comprehension, independence, eternal wakefulness, and omnipotence, and lastly having understood that the universe is only a modification of Avidya endued with the three qualities, one succeeds in beholding guided by the scriptures, high Brahma |
Mbh.12.253.15436 | Upon the fruits of those acts rest those citizens along with the chiefs of the city viz, Mind, Understanding, and Consciousness |
Mbh.12.274.16831 | The five senses, Chitta, Mind and Understanding which is the eighth in the tale, these are regarded as organs of knowledge by those conversant with the science of Adhyatma. |
Mbh.12.284.17672 | The utterers of Brahma say that thou art the Supreme source of Mind, and the Refuge upon which Space, Wind, and Light rest. |
Mbh.12.284.17817 | My Mind, my Understanding, and my Chitta all dwell in thee, O god! |
Mbh.12.285.17880 | Having created these, the Supreme Deity, O Bharata, united with them Sattwa, Rajas, Tamas, Time, Consciousness of functions, and Mind forming the sixth |
Mbh.12.285.17883 | The sixth sense is the Mind. |
Mbh.12.285.17889 | The Mind has doubt for its function. |
Mbh.12.285.17900 | When the Understanding desires anything, she becomes Mind. |
Mbh.12.285.17901 | The five senses with the Mind, which separately constitute the foundations of the Understanding, are the creations of the Understanding. |
Mbh.12.285.17907 | As the lord of rivers, viz, the surging Ocean, always keeps within his continents, even so the Understanding, which exists in connection with the three states, exists in the Mind including the senses. |
Mbh.12.295.18426 | Whether in affluent circumstances or miserable, a person should cast off cupidity, reflecting on the scriptures, with the aid of his Mind and understanding, O best of kings. |
Mbh.12.301.18864 | O foremost of eloquent men, about what is called felicity here, having a clear knowledge of what the sorrows are that overtake when the hour comes all those that are concerned with transitory objects and knowing full well the sorrows of those that have fallen into the intermediate orders of being and of those that have sunk into hell, perceiving all the merits and all the faults of heaven, O Bharta, and all the demerits that attach to the declarations of the Vedas and all the excellencies that are connected with them recognising the faults and merits of the Yoga and the Sankhya systems of philosophy, realizing also that the quality of Sattwa has ten properties, that of Rajas has nine, and that of Tamas has eight, that the Understanding has seven properties, the Mind has six, and Space has five, and once more conceiving that the Understanding has four properties and Tamas has three, and the Rajas has two and Sattwa has, one, and truly apprehending the path that is followed by all objects when destruction overtakes them and what the course is of self knowledge, the Sankhyas, possessed of knowledge and experience and exalted by their perceptions of causes, and acquiring thorough auspiciousness, attain to the felicity of Emancipation like the rays of the Sun, or the Wind taking refuge in Space |
Mbh.12.301.18955 | All the qualities of Sattwa, all the attributes of the Under-standing, O Bharata, as also those of Mind, and space, and Wind, O thou of righteous soul, and all the attributes of liquid substances, of Water, O Partha, and Of Earth, these senses with these qualities, O Yudhishthira, which inhere to Jiva-souls, are along with the Jiva-soul itself, overwhelmed by the Supreme Soul or Brahma. |
Mbh.12.310.19535 | From Consciousness hath sprung the Mind which is the essence of sound and the others that are the attributes of space and the rest. |
Mbh.12.311.19571 | The Mind roveth over all things, O king, led on by the Senses. |
Mbh.12.311.19573 | It is the Mind that perceives through them. |
Mbh.12.311.19574 | The Eye sees forms when aided by the Mind but never by itself. |
Mbh.12.311.19575 | When the Mind is distracted, the Eye fails to perceive with even the objects fully before it. |
Mbh.12.311.19577 | This is not true, for it is the Mind that perceives through the Senses. |
Mbh.12.311.19578 | When the cessation takes place of the activity of the Mind, the cessation of the activity of the Senses follows. |
Mbh.12.311.19579 | That is the cessation of the activity of the Senses which is the cessation of the activity of the Mind. |
Mbh.12.311.19580 | One should thus regard the Senses to be under the domination of the Mind. |
Mbh.12.311.19581 | Indeed, the Mind is said to be the Lord of all the Senses. |
Mbh.12.312.19597 | Then Mind cheerfully swallows up that immeasurable Space. |
Mbh.12.312.19598 | Then that Lord of all creatures, viz, Consciousness, who is the Soul of every-thing, swallows up the Mind. |
Mbh.12.313.19619 | Mind has been called Adhyatma; that with which the Mind is employed is Adhibhuta; and Chandramas is its Adhidaivata. |
Mbh.12.338.21696 | who is all the Ritwijas, who is the origin of all sacrifices viz, the Vedas, who is fire, who is the very heart of all sacrifices viz, the mantras and hymns uttered in them, who is he that is hymned in sacrifices, who takes those shares of the sacrificial offerings that are presented to him, who is the embodiment of the five sacrifices, who is the maker of the five sections or divisions of time viz, day, night, month, season and year, who is incapable of being understood except by those scriptures that are called Pancharatra, who never shrinks from anything, who is unvanquished, who is only Mind without a physical frame, who is known only by name, who is the Lord of Brahman himself, who has completed all the vows and observances mentioned in the Vedas who is the Hansa bearer of the triple stick, who is the Parama-hansa divested of stick, who is the foremost of all sacrifices, who is Sankhya-yoga, who is the embodiment of the Sankhya philosophy, who dwells in all Jivas, who lives in every heart, who resides in every sense, who floats on the ocean-water, who lives in the Vedas, who lies on the lotus the image of the egg whence the universe has sprung, who is the Lord of the universe, and whose troops go everywhere for protecting his worshippers. |
Mbh.12.338.21706 | Thou art Mind. |
Mbh.12.339.21837 | O celestial Rishi, the Earth, which is the refuge of the universe, disappears when the hour for universal dissolution comes into water, Water disappears into Light, and Light into Wind, Wind disappears into Space, and Space into Mind. |
Mbh.12.339.21838 | Mind is a great creature, and it disappears into Unmanifest Prakriti. |
Mbh.12.339.21852 | He that takes his rise, from that Sankarshana, by his own acts, Sanatkumara, and in whom all creatures merge when the universal dissolution comes, is the Mind of all creatures and is called by the name of Pradyumna. |
Mbh.12.339.21858 | From Sankarshana arises Pradyumna who is called He that is born as Mind' |
Mbh.12.342.22622 | I have united the Earth with Water, Space with Mind, and Wind with Light. |
Mbh.12.344.22847 | It is from that illustrious Being that Mind, which pervades all Beings, has arisen. |
Mbh.12.344.22855 | Losing all physical attributes and being altogether and transformed into Mind alone, they then enter into Pradyumna. |
Mbh.12.347.23000 | Wind then merges into Space, which in its turn, merges into Mind. |
Mbh.12.347.23001 | Mind merges into the Manifest otherwise called Consciousness or Ego. |
Mbh.12.347.23062 | My first birth from thee, which is regarded sacred by all regenerate persons, was due to a fiat of thy Mind. |
Mbh.12.347.23161 | Mind also, which is the attribute of the unmanifest Prakriti, has Narayana for its soul. |
Mbh.12.348.23280 | He is the Mind, O monarch, that directs and controls the five senses. |
Mbh.13.14.1192 | Who else than that Supreme Lord could be creator of Fire, Water, Wind, Earth, Space, Mind, and that which is called Mahat? |
Mbh.13.14.1193 | Tell me, O Sakra, who else than Siva could create Mind, Understanding, Consciousness or Ego, the Tanmatras, and the senses? |
Mbh.13.14.1535 | Thou art all acts that creatures do, thou art the joy and sorrow that flow from those acts, thou art the absence of joy and sorrow, thou art that Ignorance which is the indestructible seed of Desire, thou art the high origin of Mind, thou art Puissance, and thou art Eternity |
Mbh.13.16.1585 | After he had said these words, Tandi beheld before him that ocean of penances, that great Deity who is immutable and undeteriorating, who is without compare, who is inconceivable, who is eternal, and who is without any change, who is indivisible, who is whole, who is Brahma, who transcends all attributes, and who is endued with attributes, who is the highest delight of Yogins, who is without deterioration, who is called Emancipation, who is the refuge of the Mind, of Indra, of Agni, of the god of wind, of the entire universe, and of the Grandsire Brahma; who is incapable of being conceived by the Mind, who is without mutation of any kind, who is pure, who is capable of being apprehended by understanding only and who is immaterial as the Mind; who is difficult of comprehension, who is incapable of being measured, who is difficult of being attained by persons of uncleansed souls, who is the origin of the universe, and who transcends both the universe and the attribute of darkness; who is ancient, who is Purusha, who is possessed of effulgence, and who is higher than the highest. |
Mbh.13.16.1586 | The Rishi Tandin, desirous of beholding Him who making himself endued with life-breaths, resides in what results from it viz, Jiva, in the form of that effulgence which is called the Mind, passed many years in the practice of the severest austerities, and having succeeded in beholding Him as the reward of those penances, he praised the great God in the following terms' |
Mbh.13.85.7798 | From his sweat sprang Chhandas, and from his strength sprang Mind. |
Mbh.13.111.9965 | Vrihaspati said, Earth, Wind, Ether, Water, Light, Mind, Yama the king of the dead, Understanding, the Soul, as also Day and Night, all together behold as witnesses the merits and demerits of all living creatures. |
Mbh.13.111.9975 | Vrihaspati said, The food that these deities, O king, who dwell in the body, viz, Earth, Wind, Ether, Water, Light, and Mind eat, gratifies them. |
Mbh.13.111.9976 | When those five elements become gratified, O monarch, with Mind numbering as their sixth, their vital seed then becomes generated, O thou of cleansed soul! |
Mbh.13.149.12536 | He that is the foremost Refuge of all things DLIX, DLXVIII; He that is armed with the best of bows called Saranga; He that was divested of His battle-axe by Rama of Bhrigu's race He that is fierce; He that is the giver of all objects of desire; He that is so tall as to touch the very heavens with his head in allusion to the form He assumed at Valis sacrifice; He whose vision extends over the entire universe; He that is Vyasa who distributed the Vedas; He that is the Master of speech or all learning; He that has started into existence without the intervention of genital organs DLXVIII, DLXXVI; He that is hymned with the three foremost Samans; He that is the singer of the Samans; He that is the Extinction of all worldly attachments in consequence of His being the embodiment of Renunciation; He that is the Medicine; He that is the Physician who applies the medicine; He that has ordained the fourth or last mode of life called renunciation for enabling His creatures to attain to emancipation; He that causes the passions of His worshippers to be quieted with a view to give them tranquillity of soul; He that is contented in consequence of His utter dissociation with all worldly objects; He that is the Refuge of devotion and tranquillity of Soul DLXXVII, DLXXXV; He that is possessed of beautiful limbs; He that is the giver of tranquillity of soul; He that is Creator; He that sports in joy on the bosom of the earth; He that sleeps in Yoga lying on the body of the prince of snakes, Sesha, after the universal dissolution; the Benefactor of kine; or, He that took a human form for relieving the earth of the weight of her population; the Master of the universe; the Protector of the universe; He that is endued with eyes like those of the bull; He that cherishes Righteousness with love DLXXXVI, DXCV: He that is the unreturning hero; He whose soul has been withdrawn from all attachments; He that reduces to a subtle form the universe at the time of the universal dissolution; He that does good to His afflicted worshippers; He whose name, as soon as heard, cleanses the hearer of all his sins; He who has the auspicious whorl on His breast; He in whom dwells the goddess of Prosperity for ever; He who was chosen by Lakshmi the goddess of Prosperity as her Lord; He that is the foremost one of all Beings endued with prosperity DXCVI, DCIV; He that give prosperity unto His worshippers; the Master of prosperity; He that always lives with those that are endued with prosperity; He that is the receptacle of all kinds of prosperity; He that gives prosperity unto all persons of righteous acts according to the measure of their righteousness; He that holds the goddess of Prosperity on his bosom; He that bestows prosperity upon those that hear of, praise, and mediate on Him; He that is the embodiment of that condition which represents the attainment of unattainable happiness; He that is possessed of every kind of beauty; He that is the Refuge of the three worlds DCV, DCXIV; He that is possessed of beautiful eye; He that is possessed of beautiful limbs; He that is possessed of a hundred sources of delight; He that represents the highest delight; He that is the Master of all the luminaries in the firmament for it is He that maintains them in their places and orbits; He that has subjugated His soul; He whose soul is not swayed by any superior Being; He that is always of beautiful acts; He whose doubts have all been dispelled for He is said to behold the whole universe as an Amlaka in His palm DCXV, DCXXIII; He that transcends all creatures; He whose vision extends in all directions: He that has no Master; He that at all times transcends all changes; He that in the form of Rama had to lie down on that bare ground; He that adorns the earth by His incarnations; He that is puissance's self; He that transcends all grief; He that dispels the griefs of all His worshippers as soon as they remember His DCXXIV, DCXXXII; He that is possessed of effulgence, He that is worshipped by all; He that is the water-pot as all things reside within Him; He that is of pure soul; He that cleanses all as soon as they hear of him; He that is free and unrestrained; He whose car never turns away from battles; He that is possessed of great wealth; He whose prowess is incapable of being measured DCXXXIII, DCXLI; He that is the slayer of the Asura named Kalanemi; He that is the Hero; He that has taken birth in the race of Sura; He that is the Lord of all the deities; the soul of the three worlds; the Master of the three worlds; He that has the solar and lunar rays for his hair; the slayer of Kesi; He that destroys all things at the universal dissolution DCXLII, DCL; the Deity from whom the fruition of all desires is sought; He that grants the wishes of all; He that has desires; He that has a handsome form; He that is endued with thorough knowledge of Srutis and Smritis; He that is possessed of a form that is indescribable by attributes; He whose brightest rays overwhelm heaven; He that has no end; He that in the form of Arjuna or Nara acquired vast wealth on the occasion of his campaign of conquest DCLI, DCLX; He who is the foremost object of silent recitation, of sacrifice, of the Vedas, and of all religious acts; He that is the creator of penances and the like; He that is the form of the grandsire Brahman, He that is the augmentor of penances; He that is conversant with Brahma; He that is of the form of Brahmana; He that has for His limbs Him that is called Brahma; He that knows all the Vedas and everything in the universe; He that is always fond of Brahmanas and of whom the Brahmanas also are fond DCLXI, DCLXX; He whose footsteps cover vast areas; He whose feats are mighty; He who is possessed of vast energy; He that is identical with Vasuki, the king of the snakes; He that is the foremost of all sacrifices; He that is Japa, that first of sacrifices; He that is the foremost of all offerings made in sacrifices DCLXXI, DCLXXVIII He that is hymned by all; He that loves to be hymned by his worshippers; He that is himself the hymns uttered by His worshippers; He that is the very act of hymning; He that is the person that hymns; He that is fond of battling with everything that is evil; He that is full in every respect; He that fills others with every kind of affluence; He that destroys all sins as soon as He is remembered; He whose acts are all righteous; He that transcends all kinds of disease DCLXXIX, DCLXXXIX; He that is endued with the speed of the mind; He that is the creator and promulgator of all kinds of learning; He whose vital seed is gold; He that is giver of wealth being identical with Kuvera the Lord of treasures; He that takes away all the wealth of the Asuras; the son of Vasudeva; He in whom all creatures dwell; He whose mind dwells in all things in thorough identity with them; He that takes away the sins of all who seek refuge in him DCXC, DCXCVIII; He that is attainable by the righteous; He whose acts are always good; He that is the one entity in the universe; He that displays Himself in diverse forms; He that is the refuge of all those that are conversant with truth; He who has the greatest of heroes for his troops He that is the foremost of the Yadavas; He that is the abode of the righteous He that sports in joy in the woods of Brinda on the banks of Yamuna DCXCIX, DCCVVII; He in whom all created things dwell; the deity that overwhelms the universe with His Maya illusion; He in whom all foremost of Beings become merged when they achieve their emancipation He whose hunger is never gratified; He that humbles the pride of all; He that fills the righteous with just pride; He that swells with joy; He that is incapable of being seized; He that has never been vanquished DCCVII, DCCXVI; He that is of universal form; He that is of vast form; He whose form blazes forth with energy and effulgence; He that is without form as determined by acts; He that is of diverse forms; He that is unmanifest; He that is of a hundred forms; He that is of a hundred faces DCCXVII, DCCXXIV; He that is one; He that is many through illusion; He that is full of felicity; He that forms the one grand topic of investigation; He from whom is this all; He that is called THAT; He that is the highest Refuge; He that confines Jiva within material causes; He that is coveted by all; He that took birth in the race of Madhu; He that is exceedingly affectionate towards His worshippers DCCXXV, DCCXXXV; He that is of golden complexion; He whose limbs are like gold in hue; He that is possessed of beautiful limbs; He whose person is decked with Angadas made with sandal-paste; He that is the slayer of heroes; He that has no equal; He that is like cipher in consequence of no attributes being affirmable of Him; He that stands in need of no blessings in consequence of His fulness; He that never swerves from His own nature and puissance and knowledge; He that is mobile in the form of wind DCCXXXVI, DCCXLV; He that never identifies Himself with anything that is not-soul He that confers honours on His worshippers; He that is honoured by all; He that is the Lord of the three worlds; He that upholds the three worlds; He that is possessed of intelligence and memory capable of holding in His mind the contents of all treatises; He that took birth in a sacrifice; He that is worthy of the highest praise; He whose intelligence and memory are never futile; He that upholds the earth DCCXLVI, DCCLV; He that pours forth heat in the form of the Sun; He that is the bearer of great beauty of limbs; He that is the foremost of all bearers of weapons; He that accepts the flowery and leafy offerings made to Him by His worshippers; He that has subdued all his passions and grinds all His foes; He that has none to walk before Him; He that has four horns; He that is the elder brother of Gada DCCLVI, DCCLXIV; He that has four arms; He from whom the four Purushas have sprung; He that is the refuge of the four modes of life and the four orders of men; He that is of four souls Mind, Understanding, Consciousness, and Memory; He from whom spring the four objects of life, viz, Righteousness, Wealth, Pleasure, and Emancipation; He that is conversant with the four Vedas; He that has displayed only a fraction of His puissance DCCLXV, DCCLXXII; He that sets the wheel of the world to revolve round and round; He whose soul is dissociated from all worldly attachments; He that is incapable of being vanquished; He that cannot be transcended; He that is exceedingly difficult of being attained; He that is difficult of being approached; He that is difficult of access; He that is difficult of being brought within the heart by even Yogins; He that slays even the most powerful foes among the Danavas DCCLXXIII, DCCLXXXI; He that has beautiful limbs; He that takes the essence of all things in the universe; He that owns the most beautiful warp and woof for weaving this texture of fabric of the universe; He that weaves with ever-extending warp and woof; He whose acts are done by Indra; He whose acts are great; He who has no acts undone; He who has composed all the Vedas and scriptures DCCLXXXII, DCCLXXXIX; He whose birth is high; He that is exceedingly handsome; He whose heart is full of commiseration; He that has precious gems in His navel; He that has excellent knowledge for His eye; He that is worthy of worship by Brahman himself and other foremost ones in the universe; He that is giver of food; He that assumed horns at the time of the universal dissolution; He that has always subjugated His foes most wonderfully; He that knows all things; He that is ever victorious over those that are of irresistible prowess DCCXC, DCCXCIX; He whose limbs are like gold; He that is incapable of being agitated by wrath or aversion or other passion; He that is Master of all those who are masters of all speech; He that is the deepest lake; He that is the deepest pit; He that transcends the influence of Time; He in whom the primal elements are established DCCC, DCCCVI; He that gladdens the earth; He that grants fruits which are as agreeable as the Kunda flowers Jasmim pubescens, Linn; He that gave away the earth unto Kasyapa in His incarnation as Rama; He that extinguishes the three kinds of misery mentioned in the Sankhya philosophy like a rain-charged cloud cooling the heat of the earth by its downpour; He that cleanses all creatures; He that has none to urge Him; He that drank nectar; He that has an undying body; He that is possessed of omniscience; He that has face and eyes turned towards every direction DCCCVIII, DCCCXVI; He that is easily won with, that is, such gifts as consist of flowers and leaves; He that has performed excellent vows; He that is crowned with success by Himself; He that is victorious over all foes; He that scorches all foes; He that is the ever-growing and tall Banian that overtops all other trees; He that is the sacred fig tree Ficus glomerata, Willd; He that is the Ficus religiosa; or, He that is not durable, in consequence of His being all perishable forms in the universe even as he is all the imperishable forms that exist; He that is the slayer of Chanura of the Andhra country DCCCXVII, DCCCXXV; He that is endued with a thousand rays; He that has seven tongues in the forms of Kali, Karali, etc; |
Mbh.13.149.12537 | He that has seven flames in consequence of His being identical with the deity of fire; He that has seven horses for bearing His vehicle; or, He that owns the steed called Sapta; He that is formless; He that is sinless: He that is inconceivable; He that dispels all fears; He that destroys all fears DCCCXXVI, DCCCXXXIV; He that is minute; He that is gross; He that is emaciated; He that is adipose; He that is endued with attributes; He that transcends all attributes; He that is unseizable; He that suffers Himself to be easily seized by His worshippers; He that has an excellent face; He that has for His descendants the people of the accidental regions; He that extends the creation consisting of the fivefold primal elements DCCCXXXV, DCCCXLVI; He that bears heavy weights in the form of Ananta; He that has been declared by the Vedas; He that is devoted to Yoga; He that is the lord of all Yogins; He that is the giver of all wishes; He that affords an asylum to those that seek it; He that sets Yogins to practise Yoga anew after their return to life upon the conclusion of their life of felicity in heaven; He that invests Yogins with puissance even after the exhaustion of their merits; He that has goodly leaves in the form of the Schhandas of the Vedas, Himself being the tree of the world; He that causes the winds to blow DCCCXLVII, DCCCLVI; He that is armed with the bow in the form of Rama; He that is conversant with the science of arms; He that is the rod of chastisement; He that is chastiser; He that executes all sentences of chastisement; He that has never been vanquished; He that is competent in all acts; He that sets all persons to their respective duties; He that has none to set Him to any work; He that has no Yama to slay Him DCCLVII, DCCCLXVI; He that is endued with heroism and prowess; He that has the attribute of Sattwa Goodness; He that is identical with Truth; He that is devoted to Truth and Righteousness; He that is sought by those who are resolved to achieve emancipation; or, He towards whom the universe proceeds when the dissolution comes; He that deserves to have all objects which His worshippers present unto Him; He that is worthy of being adored with hymns and flowers and other offering of reverence; He that does good to all; He that enhances the delights of all DCCCLXVII, DCCCLXV; He whose track is through the firmament; He that blazes forth in His own effulgence; He that is endued with great beauty; He that eats the offerings made on the sacrificial fire; He that dwells everywhere and is endued with supreme puissance; He that sucks the moisture of the earth in the form of the Sun; He that has diverse desires; He that brings forth all things; He that is the parent of the universe; He that has the Sun for His eye DCCCLXXVI, DCCCLXXXV; He that is Infinite; He that accepts all sacrificial offerings; He that enjoys Prakriti in the form of Mind; He that is giver of felicity; He that has taken repeated births for the protection of righteousness and the righteous; He that is First-born of all existent things; He that transcends despair in consequence of the fruition of all His wishes; He that forgives the righteous when they trip; He that is the foundation upon which the universe rests; He that is most wonderful DCCCLXXXVI, DCCCXCV; He that is existent from the beginning of Time; He that has been existing from before the birth of the Grandsire and others; He that is of a tawny hue; or, He that discovers or illumines all existent things by His rays; He that assumed the form of the great Boar; He that exists even when all things are dissolved; He that is the giver of all blessings; He that creates blessings; He that is identifiable with all blessings; He that enjoys blessings; He that is able to scatter blessings DCCCXXI, CMV; He that is without wrath; He that lies ensconced in folds in the form of the snake Sesha; or, He that is adorned with ear-rings; He that is armed with the discus; He that is endued with great prowess; He whose sway is regulated by the high precepts of the Srutis and the Smritis; He that is incapable of being described by the aid of speech; He whom the Vedantas have striven to express with the aid of speech; He that is the dew which cools those who are afflicted with the three kinds of grief; He that lives in all bodies, endued with the capacity of dispelling darkness CMVI, CMXIV; He that is divested of wrath; He that is well-skilled in accomplishing all acts by thought, word, and deed; He that can accomplish all acts within the shortest period of time; He that destroys the wicked; He that is the foremost of all forgiving persons; He that is foremost of all persons endued with knowledge; He that transcends all fear; He whose names and feats, heard and recited, lead to Righteousness CMXV, CMXXII, He that rescues the Righteous from the tempestuous ocean of the world; He that destroys the wicked; He that is Righteousness; He that dispels all evil dreams; He that destroys all bad paths for leading His worshippers to the good path of emancipation; He that protects the universe by staying in the attribute of Sattwa; He that walks along the good path; He that is Life; He that exists overspreading the universe CMXXIII, CMXXXI; He that is of infinite forms; He that is endued with infinite prosperity; He that has subdued wrath; He that destroys the fears of the righteous; He that gives just fruits, on every side, to sentient beings according to their thoughts and acts; He that is immeasurable Soul; He that bestows diverse kinds of fruits on deserving persons for their diverse acts; He that sets diverse commands on gods and men; He that attaches to every act its proper fruit CMXXXII, CMXL; He that has no beginning; He that is the receptacle of all causes as well as of the earth; He that has the goddess of Prosperity ever by his side; He that is the foremost of all heroes; He that is adorned with beautiful armlets; He that produces all creatures; He that is the original cause of the birth of all creatures; He that is the terror of all the wicked Asuras; He that is endued with terrible prowess CMXLI, CMXLIX; He that is the receptacle and abode of the five primal elements; He that gulps down His throat all creatures at the time of the universal dissolution; He whose smile is as agreeable as the sight of flowers; or, He who laughs in the form of flowers; He that is always wakeful; He that stays at the head of all creatures; He whose conduct consists of those acts which the Righteous do; He that revives the dead as in the case of Parikshit and others; He that is the initial syllable Om; He that has ordained all righteous acts CML, CMLVIII; He that displays the truth about the Supreme Soul; He that is the abode of the five life-breaths and the senses; He that is the food which supports the life of living creatures; He that causes all living creatures to live with the aid of the life-breath called Prana; He that is the great topic of every system of philosophy; He that is the One Soul in the universe; He that transcends birth, decrepitude, and death CMLIX, CMLXV; He that rescues the universe in consequence of the sacred syllable Bhuh, Bhuvah, Swah, and the others with which Homa offerings are made; He that is the great rescuer; He that is the sire of all; He that is the sire of even the Grandsire Brahman; He that is of the form of Sacrifice; He that is the Lord of all sacrifices being the great deity that is adored in them; He that is the sacrificer; He that has sacrifices for his limbs; He that upholds all sacrifices CMLXXVI, CMLXXXV; He that protects sacrifices; He that has created sacrifices; He that is the foremost of all performers of sacrifices; He that enjoys the rewards of all sacrifices; He that causes the accomplishment of all sacrifices; He that completes all sacrifices by accepting the full libation at the end; He that is identical with such sacrifices as are performed without desire of fruit; He that is the food which sustains all living creatures; He that is also the eater of that food CMLXXVI, CMLXXXIV; He that is Himself the cause of His existence; He that is self-born; He that penetrated through the solid earth and repairing to the nether regions slew Hiranyaksha and others; He that sings the Samans; He that is the delighter of Devaki; He that is the creator of all; He that is the Lord of the earth; He that is the destroyer of the sins of his worshippers CMLXXXV, CMXXCII; He that bears the conch Panchajanya in His hands; He that bears the sword of knowledge and illusion; He that sets the cycle of the Yugas to revolve ceaselessly; He that invests Himself with consciousness and senses; He that is endued with the mace of the most solid understanding. |
Mbh.14.20.757 | Earth, Wind, Ether, Water, and Light numbering as the fifth, Mind, and Understanding, these seven are called wombs of all things. |
Mbh.14.21.774 | All objects of knowledge are Mind. |
Mbh.14.21.775 | Knowledge only perceives ie, discovers the Mind without being attached to it. |
Mbh.14.21.779 | Mind is the Ahavaniya fire. |
Mbh.14.21.781 | From that was produced the Veda or Word; then was born Mind; Mind desirous of creation sets itself on the Veda or the Word. |
Mbh.14.21.783 | It runs towards the Mind |
Mbh.14.21.784 | The Brahmana's wife said, Why did Word first arise and why did Mind arise afterwards, seeing that Word starts into existence after having been thought upon by Mind? |
Mbh.14.21.785 | Upon that authority can it be said that Mati Prana takes refuge in Mind. |
Mbh.14.21.786 | Why, again, in dreamless slumber, though separated from Mind, does not Prana apprehend all objects? |
Mbh.14.21.793 | Both Word and Mind, repairing to the Soul of matter asked him, Do thou say who amongst us is superior. |
Mbh.14.21.818 | Hence Mind, in consequence of being immovable, is distinguished, and the goddess Word, in consequence of being movable, is also distinguished' |
Mbh.14.25.988 | Consciousness, Mind, and Understanding, these becoming Brahma, are its Hotri, Adhwaryyu, and Udgatri. |
Mbh.14.36.1442 | Encompassed by eleven including Mind which distinguishes objects, and having Understanding for the ruler, this is an aggregate of eleven |
Mbh.14.43.1761 | Mind has thought for its characteristic. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-