Lakshmana
Created by Jijith Nadumuri at 27 Feb 2010 13:42 and updated at 27 Feb 2010 13:42
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.123.6656 | And Anuchana and Anavadya, Gunamukhya and Gunavara, Adrika and Soma, Misrakesi and Alambusha, Marichi and Suchika, Vidyutparna and Tilottama and Ambika, Lakshmana, Kshema Devi, Rambha, Manorama, Asita, Suvahu, Supriya, Suvapuh, Pundarika, Sugandha, Surasa, Pramathini, Kamya and Saradwati, all danced there together. |
Mbh.2.8.349 | Vysawa; Saswa and Krishaswa, and king Sasavindu; Rama the son of Dasaratha, and Lakshmana, and Pratarddana; Alarka, and Kakshasena, Gaya, and Gauraswa; Rama the son of Jamadagnya, Nabhaga, and Sagara; Bhuridyumna and Mahaswa, Prithaswa, and also Janaka; king Vainya, Varisena, Purujit, and Janamejaya; Brahmadatta, and Trigarta, and king Uparichara also; Indradyumna, Bhimajanu, Gauraprishta, Nala, Gaya; Padma and Machukunda, Bhuridyumna, Prasenajit; Aristanemi, Sudymna, Prithulauswa, and Ashtaka also; a hundred kings of the Matsya race and hundred of the Vipa and a hundred of the Haya races; a hundred kings of the name of Dhritarashtra, eighty kings of the name of Janamejaya; a hundred monarchs called Brahmadatta, and a hundred kings of the name of Iri; more than two hundred Bhishmas, and also a hundred Bhimas; a hundred Prativindhyas, a hundred Nagas, and a hundred Palasas, and a hundred called Kasa and Kusa; that king of kings Santanu, and thy father Pandu, Usangava, Sata-ratha, Devaraja, Jayadratha; the intelligent royal sage Vrishadarva with his ministers; and a thousand other kings known by the name of Sasa-vindu, and who have died, having performed many grand horse-sacrifices with large presents to the Brahmanas, these holy royal sages of grand achievements and great knowledge of the Sastras, wait upon, O King, and worship the son of Vivaswat in that assembly house. |
Mbh.3.272.13244 | And Dasaratha had four sons conversant with morality and profit known by the names, respectively, of Rama, Lakshmana, Satrughna, and the mighty Bharata. |
Mbh.3.272.13245 | And Rama had for his mother Kausalya, and Bharata had for his mother Kaikeyi, while those scourge of their enemies Lakshmana and Satrughna were the sons of Sumitra. |
Mbh.3.275.13340 | Do thou, O Brahmana, relate why the sons of Dasaratha, the brothers Rama and Lakshmana, went to the forest with famous princess of Mithila' |
Mbh.3.275.13381 | And, blessed be thou, he was followed by the auspicious Lakshmana, that foremost of bowmen and his wife Sita, the princess of Videha and daughter of Janaka. |
Mbh.3.275.13383 | And knowing that Rama not near and that the king was dead, queen Kaikeyi, causing Bharata to be brought before her, addressed him in these words, Dasaratha hath gone to heaven and both Rama and Lakshmana are in the forest! |
Mbh.3.275.13391 | And he saw Rama with Lakshmana, living on the mountains of Chitrakuta with bow in hand and decked with the ornaments of ascetics. |
Mbh.3.276.13438 | And Rama, with the object of pleasing her, quickly took up his bow, and leaving Lakshmana behind to protect her, went in pursuit of that deer. |
Mbh.3.276.13442 | And struck with Rama's arrow, the Rakshasa, imitating Rama's voice, cried out in great distress, calling upon Sita and Lakshmana. |
Mbh.3.276.13443 | And when the princess of Videha heard that cry of distress, she urged Lakshmana to run towards the quarter from whence the cry came. |
Mbh.3.276.13444 | Then Lakshmana said to her, Timid lady, thou hast no cause of fear! |
Mbh.3.276.13447 | Thus addressed, the chaste Sita, from that timidity which is natural to women, became suspicious of even the pure Lakshmana, and began to weep aloud. |
Mbh.3.276.13448 | And that chaste lady, devoted to her husband, harshly reproved Lakshmana, saying, The object which thou, O fool, cherishest in thy heart, shall never be fulfilled! |
Mbh.3.276.13450 | When the good natured Lakshmana, who was very fond of his brother, heard these words, he shut his ears with his hands and set out on the track that Rama had taken. |
Mbh.3.276.13451 | And Lakshmana set out without casting a single glance on that lady with lips soft and red like the Bimba fruit. |
Mbh.3.277.13484 | And while Sita was being carried away, the intelligent Rama, having slain the great deer, retraced his steps and saw his brother Lakshmana on the way. |
Mbh.3.277.13487 | And quickly advancing towards Lakshmana while reproving him still, Rama asked him, O Lakshmana, is the princess of Videha still alive? |
Mbh.3.277.13489 | Then Lakshmana told him everything about what Sita had said, especially that unbecoming language of hers subsequently. |
Mbh.3.277.13492 | And suspecting him to be a Rakshasa, the descendant of the Kakutstha race, along with Lakshmana rushed towards him, drawing with great force his bow to a circle. |
Mbh.3.277.13499 | Then those chastisers of foes, Rama and Lakshmana, filled with grief at the abduction of the princess of Videha, took a southern path through the Dandaka woods beholding along their way many uninhabited asylums of ascetics, scattered over with seats of Kusa grass and umbrellas of leaves and broken water-pots, and abounding with hundreds of jackals. |
Mbh.3.277.13505 | And that Rakshasa seized Lakshmana by the hand, without any difficulty. |
Mbh.3.277.13507 | And casting his glances on Rama, that headless Rakshasa began to draw Lakshmana towards that part of his body where his mouth was. |
Mbh.3.277.13508 | And Lakshmana in grief addressed Rama, saying, Behold my plight! |
Mbh.3.277.13512 | And the intelligent Lakshmana uttered those and other lamentations in the same strain. |
Mbh.3.277.13513 | The illustrious descendant, however, of Kakutstha's race undaunted amid danger, replied unto Lakshmana, saying, Do not, O tiger among men, give way to grief! |
Mbh.3.277.13518 | And Lakshmana also began to repeatedly strike Rakshasa under the ribs, and then that huge headless monster fell upon the ground and expired quickly. |
Mbh.3.277.13536 | Having said these words, that celestial being of great effulgence made himself invisible, and those heroes, both Rama and Lakshmana, wondered much |
Mbh.3.278.13545 | And addressed by Lakshmana in these and other words of the same import, Rama regained his own nature and attended to the business before him. |
Mbh.3.278.13546 | And bathing in the waters of Pampa and offering oblations therewith unto their ancestors, both those heroic brothers, Rama and Lakshmana, set out for Rishyamuka. |
Mbh.3.278.13562 | And his brother the intelligent Lakshmana also of mighty arms, the unvanquished son of Sumitra, standeth beside him for the success of Sugriva's object. |
Mbh.3.278.13613 | Reassuring and cheering her, tell Sita in my name, saying: Thy husband the mighty Rama is well and is waited upon by Lakshmana. |
Mbh.3.278.13631 | I also saw Lakshmana, consuming all directions with his arrows and ascending on a heap of bones and drinking thereon honey and rice boiled in milk. |
Mbh.3.280.13675 | And virtuous Rama, dejected in spirits at the thought of Sita's captivity in the abode of the Rakshasa, addressed the heroic Lakshmana in the morning saying, Go, Lakshmana and seek in Kishkindhya that ungrateful king off the monkeys, who understand well his own interest and is even now indulging in dissipations, that foolish wretch of his race whom I have installed on a throne and to whom all apes and monkeys and bears owe allegiance, that fellow for whose sake, O mighty-armed perpetuator of Raghu's race, Vali was slain by me with thy help in the wood of Kishkindhya! |
Mbh.3.280.13676 | I regard that worst of monkeys on earth to be highly ungrateful, for, O Lakshmana, that wretch hath now forgotten me who am sunk in such distress! |
Mbh.3.280.13681 | Thus addressed by his brother, Lakshmana ever attentive to the behests and welfare of his superiors, set out taking with him his handsome bow with string and arrows. |
Mbh.3.280.13686 | And having heard everything in detail, O mighty monarch, Sugriva, the king of the monkeys with his wife and servants, joined his hands, and cheerfully said unto Lakshmana, that elephant among men, these words: I am, O Lakshmana, neither wicked, nor ungrateful, nor destitute of virtue! |
Mbh.3.280.13692 | Thus addressed by that intelligent king of the monkeys, the high-souled Lakshmana became appeased, and he in his turn worshipped Sugriva. |
Mbh.3.280.13694 | And approaching him, Lakshmana informed him of the beginning already made in respect of his undertaking. |
Mbh.3.280.13702 | Then Hanuman and the other monkeys, having refreshed themselves thus, came towards their king, who was then staying with Rama and Lakshmana. |
Mbh.3.280.13704 | Then those successful monkeys with Hanuman at their head, duly bowed unto Rama and Lakshmana and Sugriva. |
Mbh.3.280.13747 | Protected by Sugriva, that monarch of all the monkeys, the royal brothers Rama and Lakshmana are in peace! |
Mbh.3.280.13749 | And Sugriva also, on account of his friendship with Rama and Lakshmana enquireth of thy welfare. |
Mbh.3.281.13801 | Having said these words, both Rama and Lakshmana touched water and duly laid themselves down on a bed of kusa grass on the seashore. |
Mbh.3.282.13862 | Then Lakshmana, with Vibhishana and the king of the bears marching in the van, blew up the southern gate of the city that was almost impregnable. |
Mbh.3.283.13890 | And Lakshmana singled out Indrajit, and Sugriva singled out Virupakshya, and Nikharvata fought with Tara, and Nala with Tunda, and Patusa with Panasa. |
Mbh.3.283.13892 | And Ravana covered Rama with a shower of darts and lances and swords, and Rama also afflicted Ravana with his whetted arrows of iron furnished with the sharpest points, and in the same way Lakshmana smote the contending Indrajit with arrows capable of penetrating into the most vital parts and Indrajit also smote Sumitra's son with an arrowy shower. |
Mbh.3.285.13942 | And that slayer of hostile heroes, Lakshmana, advancing towards Kumbhakarna, discharged at him an impetuous and mighty arrow furnished with golden wings. |
Mbh.3.285.13946 | And as the Rakshasa rushed towards him, Lakshmana cut off his upraised arms by means of a couple of keen-edged shafts furnished with heads resembling razors. |
Mbh.3.285.13955 | The battle then, O son of Pritha, that took place between those two younger brothers of Dushana on the one hand and the intelligent Lakshmana on the other, was exceedingly furious and made the bristles of the spectators stand on end. |
Mbh.3.285.13956 | And Lakshmana overwhelmed the two Rakshasas with a perfect shower of arrows. |
Mbh.3.285.13957 | And those two Rakshasa heroes, on the other hand, both of them excited with fury, covered Lakshmana with an arrowy hail. |
Mbh.3.285.13958 | And that terrible encounter between Vajravega and Promathin and the mighty-armed Lakshmana lasted for a short while. |
Mbh.3.286.13964 | SECTION CCLXXXVI Markandeya said, Learning that Kumbhakarna had with his followers, fallen in battle as also that great warrior Prahasta, and Dhumraksha too of mighty energy, Ravana then addressed his heroic son Indrajit saying, O slayer of foes, slay thou in battle Rama and Sugriva and Lakshmana. |
Mbh.3.286.13967 | Rama and Lakshmana and Sugriva are incapable of enduring the bare touch of thy weapons. |
Mbh.3.286.13973 | And then that bull amongst Rakshasas loudly announcing his own name, challenged Lakshmana endued with auspicious marks, to a single combat. |
Mbh.3.286.13974 | And Lakshmana, thus challenged, rushed towards that Rakshasa, with his bow and arrows, and striking terror into his adversary's heart by means of the flapping of his bow-string on the leathern case of his left hand. |
Mbh.3.286.13977 | And Indrajit then began to hurl at Lakshmana with great force numberless javelins. |
Mbh.3.286.13979 | And those javelins, thus cut into pieces by the keen-edged arrows of Lakshmana, dropped down upon the ground. |
Mbh.3.286.13982 | Just at that juncture, however, Lakshmana cut into pieces the lance taken up by Ravana's son. |
Mbh.3.286.13988 | Indrajit, however, with arrows, obtained as boons from the gods, began to pierce both Rama and mighty Lakshmana in every part of their bodies. |
Mbh.3.286.13989 | Then the heroic Rama and Lakshmana both continued to contend with their arrows against Ravana's son who had made himself invisible by his powers of illusion. |
Mbh.3.286.13994 | And the heroic brothers Rama and Lakshmana, pierced all over with arrows, dropped down on the ground like the Sun and the Moon fallen down from the firmament |
Mbh.3.287.13995 | SECTION CCLXXXVII Markandeya said, Beholding both the brothers Rama and Lakshmana prostrate on the ground, the son of Ravana tied them in a net-work of those arrows of his which he had obtained as boons. |
Mbh.3.287.14007 | And the high-minded Lakshmana also did the same. |
Mbh.3.287.14013 | And Lakshmana, excited to fury and receiving a hint from Vibhishana, and desiring to slay Indrajit who had not completed his daily sacrifice, smote with his arrows that warrior burning to achieve success. |
Mbh.3.287.14018 | And he shot at Lakshmana eight shafts fierce as venomous snakes. |
Mbh.3.288.14050 | The Ten-faced, producing from his body numerous warriors resembling, O Bharata, both Rama and Lakshmana, rushed towards the two brothers. |
Mbh.3.288.14051 | And then those Rakshasas, hostile to Rama and Lakshmana and armed with bows and arrows, rushed towards Rama, and beholding that power of illusion put forth by the king of Rakshasas, that descendant of Ikshwaku's race, the son of Sumitra, addressed Rama in these heroic words, Slay those Rakshasas, those wretches with forms like thy own' |
Mbh.3.289.14096 | And hearing these words of Rama, all the monkeys also with Lakshmana became still as dead. |
Mbh.5.167.7554 | Thy son Lakshmana and the son also of Dussasana, those tigers among men are both unretreating in battle. |
Mbh.6.55.2932 | Thy grandson Lakshmana then, beholding Subhadra's son engaged in battle, rushed at him, excited with rage. |
Mbh.6.55.2937 | Lakshmana also, with his shafts, then cut off his cousin's bow-staff at the middle, at which, O monarch, all the people sent forth a loud shout. |
Mbh.6.73.3910 | Seeing that conduct of his, thy grandson Lakshmana then, O monarch, quickly fell upon the son of Subhadra. |
Mbh.6.73.3911 | Thereupon that mighty car-warrior Abhimanyu, excited with wrath, pierced Lakshmana graced with auspicious marks, as also his charioteer, with six sharp arrows. |
Mbh.6.73.3912 | But Lakshmana also, O king, pierced Subhadra's son with many keen shafts. |
Mbh.6.73.3914 | Then that mighty car-warrior, viz, Abhimanyu, slaying the four steeds as also the charioteer of Lakshmana with sharp shafts, rushed towards the latter. |
Mbh.6.73.3915 | Thereupon Lakshmana, that slayer of hostile heroes, staying on that car of his whose steeds had been slain, and excited with wrath, hurled a dart towards the car of Subhadra's son. |
Mbh.6.73.3917 | Then Kripa, taking Lakshmana up on his own car, bore him away from the conflict, in the very sight of all the troops. |
Mbh.6.105.5604 | Fallen into a situation of great danger and with fear in his heart, O king, Valhika, that best of men, jumping down from that vehicle, quickly mounted upon the car of Lakshmana in that battle. |
Mbh.7.14.617 | Lakshmana fought fiercely with Kshatradeva, even as Vishnu, O monarch, in days of old, with the Asura Hiranyaksha. |
Mbh.7.23.1201 | Duryodhana's son, Lakshmana, resisted the slayer of the Patachcharas, him, that is, O king, who is regarded by both the armies as the bravest of the brave. |
Mbh.7.23.1202 | The latter, however, cutting off both the bow and the standard of Lakshmana, and showering upon him many arrows, flared up with splendour. |
Mbh.7.32.1707 | Placing thy handsome grandson, Lakshmana, at their head, all of them, sympathising with one another in joy and grief, and emulating one another in feats of courage, desiring to excel one another, and devoted to one another's good, they advanced to battle. |
Mbh.7.44.2099 | Only one warrior then, viz, Lakshmana, brought up in luxury, accomplished in arrows, endued with great energy, and fearless in consequence of inexperience and pride, proceeded against the son of Arjuna. |
Mbh.7.44.2104 | Like one infuriated elephant encountering another, Arjuna's son then encountered thy invincible grandson, Lakshmana, of great personal beauty, endued with great bravery, staying near his father with outstretched bow, brought up in every luxury, and resembling a second prince of the Yakshas. |
Mbh.7.44.2105 | Encountering Lakshmana, that slayer of hostile heroes, viz, the son of Subhadra, had his two arms and chest struck with his sharp shafts. |
Mbh.7.44.2109 | That shaft, sped by Abhimanyu's arms, cut off the beautiful head, decked with ear-rings, of Lakshmana, that was graced with a beautiful nose, beautiful eye-brows, and exceedingly good-looking curls. |
Mbh.7.44.2110 | Beholding Lakshmana slain, thy troops uttered exclamations of Oh and, Alas. |
Mbh.7.57.2650 | Of unfading glory, Rama, the elder brother of Lakshmana, at the command of his father, lived for fourteen years in the woods, with his wife. |
Mbh.7.57.2652 | While dwelling there, the Rakshasa called Ravana, beguiling both him and his companion Lakshmana abducted his wife, the princess of Videha. |
Mbh.7.105.4874 | The Rakshasa Alamvusha in that battle, filled with rage, fought with the mighty Bhimasena, like Ravana's son Indrajit with Rama's brother Lakshmana. |
Mbh.7.139.6958 | Slain by me in battle, thou shalt today proceed to the abode of Yama, like Ravana's son Indrajit slain by Lakshmana, the younger brother of Rama. |
Mbh.8.6.170 | Having made a great slaughter among the foe, he was encountered by Duryodhana's son, the brave Lakshmana, in battle and despatched to Yama's abode. |
Mbh.8.6.185 | Shikhandi's son Kshatradeva, that foremost of warriors, possessed of great bravery, hath, O king, been slain by thy grandson Lakshmana, O sire! |
Mbh.9.4.233 | After the fall of Bhishma and Drona and the mighty car-warrior Karna, after the slaughter of Jayadratha and thy brothers, O sinless one, and thy son Lakshmana, what is there now for us to do? |
Mbh.9.62.4528 | I am now like a moneyless wayfarer and shall follow in the wake of Drona who has already gone to heaven, of Karna and Shalya, of Vrishasena of great energy, of Shakuni the son of Subala, of Jalasandha of great valour, of king Bhagadatta, of Somadatta's son, that mighty bowman, of Jayadratha, the king of the Sindhus, of all my brothers headed by Duhshasana and equal unto myself, of Duhshasana's son of great prowess, and of Lakshmana, my son, and thousands of others that fought for me. |
Mbh.9.62.4531 | Without doubt, the beautiful and large-eyed mother of Lakshmana, made sonless and husbandless, will soon meet with her death! |
Mbh.11.17.763 | Behold, O Krishna, the mother of Lakshmana, that lady of large hips, with her tresses dishevelled, that dear spouse of Duryodhana, resembling a sacrificial altar of gold. |
Mbh.11.18.779 | Beholding this princess, this mother of Lakshmana, O thou of mighty arms, my heart is torn with grief. |
Mbh.11.20.864 | Behold also, O Madhava, those other children besides Abhimanyu, Uttara, Sudakshina the prince of the Kambhojas, and the handsome Lakshmana, all lying on the field of battle |
Mbh.11.25.1026 | Even thus, my sons son, that slayer of hostile heroes, the mighty-armed Lakshmana, hath followed his sire Duryodhana! |
Mbh.11.26.1090 | They properly burned upon those fires that blazed forth with libations of clarified butter in torrents over them, the bodies of Duryodhana and his hundred brothers, of Shalya, and king Bhurishrava; of king Jayadratha and Abhimanyu, O Bharata; of Duhshasanas son and Lakshmana and king Dhrishtaketu; of Vrihanta and Somadatta and the hundreds of Srinjayas; of king Kshemadhanva and Virata and Drupada; of Shikhandi the prince of Pancalas, and Dhrishtadyumna of Prishatas race; of the valiant Yudhamanyu and Uttamauja; of the ruler of the Kosalas, the sons of Draupadi, and Shakuni the son of Subala; of Acala and Vrishaka, and king Bhagadatta; of Karna and his son of great wrath; of those great bowmen, the Kekaya princes, and those mighty car-warriors, the Trigartas; of Ghatotkaca the prince of rakshasas, and the brother of Vaka, of Alambusha, the foremost of rakshasas, and king Jalasandha; and of hundreds and thousands of other kings. |
Mbh.13.74.6820 | Indra imparted it unto Dasaratha, and Dasaratha in his turn unto his son Rama, Rama of Raghu's race imparted it unto his dear brother Lakshmana of great fame. |
Mbh.13.74.6821 | While dwelling in the woods, Lakshmana imparted it unto the Rishis. |
Mbh.15.32.1302 | There were prince Lakshmana the son of Duryodhana, and the son of Dhrishtadyumna, and all the children of Sikhandin, and Dhrishtaketu, with his younger brother. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-