Kokilas
Created by Jijith Nadumuri at 27 Feb 2010 11:39 and updated at 27 Feb 2010 11:39
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.125.6711 | And there were flowers of blossoming Parijatas with the Kokilas pouring forth their melodies from under every twig echoing with the sweet hums of the black bees. |
Mbh.1.208.10280 | And those verdant groves always resounded with the notes of maddened peacocks and Kokilas blackbirds. |
Mbh.3.24.1170 | And flocks of peacocks and Datyuhas and Chakoras and Varhins and Kokilas, seated on the tops of the tallest trees of that forest were pouring forth their mellifluous notes. |
Mbh.3.38.2006 | And the banks of those rivers resounded with the mellifluous strains of the male Kokilas and the notes of peacocks and cranes. |
Mbh.3.157.7923 | It hath been appointed by Vibhatsu that about the fifth year he will come to that monarch of mountains, the excellent cliff Sweta, ever graced with festivities held by blooming plants and maddened Kokilas and black bees, and peacocks, and chatakas and inhabited by tigers, and boars and buffaloes, and gavayas, and deer, and ferocious beasts; and sacred; and lovely with blown lotuses of a hundred and a thousand petals, and blooming lilies and blue lilies and frequented by the celestials and the Asuras. |
Mbh.6.2.84 | Kokilas, wood-peckers, jaws, water-cocks, parrots, crows, and peacocks, utter terrible cries. |
Mbh.12.327.20790 | Many bevies of swans also, and many flights of gladdened Kokilas too, adorned the place. |
Mbh.13.54.5475 | And there were talking parrots and she-parrots and Bhringarajas and Kokilas and Catapatras with Koyashtikas and Kukkubhas, and peacocks and cocks and Datyuhas and Jivajivakas and Chakoras and monkeys and swans and Sarasas and Chakravakas |
Mbh.15.27.1066 | The whole forest seemed to resound with the notes of peacocks and Datyuhas and Kokilas and the sweet songs of other warblers |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-