Kiritin
Created by Jijith Nadumuri at 27 Feb 2010 11:30 and updated at 27 Feb 2010 11:30
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.4.44.1677 | They are Arjuna, Falguna, Jishnu, Kiritin, Swetavahana, Vibhatsu, Vijaya, Krishna, Savyasachin and Dhananjaya |
Mbh.4.44.1679 | Why art thou named Krishna and why Arjuna and Falguna and Jishnu and Kiritin and Vibhatsu, and for what art thou Dhananjaya and Savyasachin? |
Mbh.4.44.1685 | I am named Kiritin from a diadem, resplendent like the sun, having been placed of old on my head by Indra during my encounter with the powerful Danavas. |
Mbh.4.54.2053 | And beholding the kine running wild towards the city of the Matsyas, the foremost warriors of the Kurus regarded Kiritin to have already achieved success. |
Mbh.4.54.2070 | And as the wind rangeth at will, scattering masses of clouds and fallen leaves in the season of spring, so did that foremost of car-warriors, Kiritin, ranged in that battle, scattering all his foes before him. |
Mbh.4.54.2074 | And rushing impetuously against Vikarna's son who was suddenly advancing against him, Kiritin attacked him fiercely like Garuda of variegated plumage swooping down upon a snake. |
Mbh.4.54.2078 | And the warriors of the Bharatas headed by Bhishma, with their horses, elephants, and cars, pierced by Kiritin and rendered invisible by means of his shafts, their ranks also scattered and broken, began to wail aloud in grief. |
Mbh.4.54.2081 | And beholding Kiritin filling the air with the twang of Gandiva, and the upraised tail of the monkey that constituted his flag and that terrible creature yelling furiously from the top of his flagstaff, Karna sent forth a loud roar. |
Mbh.4.54.2082 | And afflicting by means of his shafts, Vikartana's son along with his steeds, car and car-driver, Kiritin impetuously poured an arrowy shower on him, casting his eyes on the grandsire and Drona and Kripa. |
Mbh.4.55.2112 | And as Kiritin incessantly shot his shafts, the noise of the bow-string, transcending every sound, was so loud that the like of it had never been heard before by created beings. |
Mbh.4.55.2116 | And as the track of a herd of elephants marching through the forest is made of itself, so was the track was made of itself for the car of Kiritin. |
Mbh.4.58.2238 | And when the battle between Drona and Kiritin thus commenced, both of them discharging in the encounter arrows of blazing splendour, both well-known for their achievements, both equal to the wind itself in speed, both conversant with celestial weapons, and both endued with mighty energy, began shooting clouds of arrows to bewilder the royal Kshatriyas. |
Mbh.4.64.2521 | And when Duryodhana was fast running away in alarm, pierced by that arrow and vomitting forth blood, Kiritin, still eager for battle and capable of enduring every enemy, thus censured him from wrath, Sacrificing thy great fame and glory, why dost thou fly away, turning the back? |
Mbh.4.65.2567 | And beholding the Kurus depart, Kiritin cheerfully said unto Matsya's son, Turn back thy steeds; thy kine have been recovered; the foe is going away and do thou also return to thy city with a cheerful heart' |
Mbh.4.66.2589 | And having replaced the arrows and quivers of those foremost of the Kuru princes, and also that other weapon the Gandiva which enhances the fierceness of a battle, the illustrious prince of Matsya set out for the city with a glad heart, having Kiritin as his charioteer. |
Mbh.5.7.206 | And after Duryodhana had departed, Krishna, the Creator of the world, clad in yellow attire, addressed Kiritin, saying, For what reason is it that you have selected me who will not fight at all' |
Mbh.5.20.869 | And as Kiritin exceeds in strength even all these troops together, so also doth Vasudeva's son of great effulgence and powerful intellect. |
Mbh.5.48.2670 | Fearless in battle and conscious of the might of his arms, the heroic Kiritin, eager for fight, spoke thus unto me in the presence of Vasudeva, Do thou, O suta, say unto Dhritarashtra's son, in the presence of all the Kurus, and also in the hearing of that Suta's son, of foul tongue and wicked soul, of little sense, stupid reason, and of numbered days, who always desires to fight against me, and also in the hearing of those kings assembled for fighting against the Pandavas, and do thou see that all the words now uttered by me are heard well by that king with his counsellors' |
Mbh.5.48.2671 | O monarch, even as the celestials eagerly listen to the words of their chief armed with the thunderbolt, so did the Pandavas and the Srinjayas listened to those words of grave import uttered by Kiritin. |
Mbh.5.48.2777 | My bright scimitar issueth of itself from its sheath, like a snake quitting its own worn off slough; and on the top of my flag-staff are heard terrific voices, When shall thy car be yoked, O Kiritin? |
Mbh.5.52.2967 | O Sanjaya, the blazing thunderbolt falling on the head leaveth something undestroyed, but the arrows, O child, shot by Kiritin leave nothing undestroyed. |
Mbh.5.52.2972 | Kiritin, appearing as a foe in battle, will vomit innumerable arrows and become irresistible like all destroying Death urged forward by the Supreme Ordainer. |
Mbh.6.55.2949 | Neither the welkin, nor the cardinal points of the compass nor the earth, nor the sun, could be distinguished, O best of men, in consequence of the arrows shot by Kiritin |
Mbh.6.59.3170 | And Drona, and Vikarna, and Jayadratha, and Bhurisrava, and Kritavarman, and Kripa, and Srutayush and the ruler of the Amvashtas and Vinda and Anuvinda, Sudakshina and the westerners, and the diverse tribes of the Sauviras, the Vasatis, and the Kshudrakas, and the Malavas, all these, at the command of the royal son of Santanu, quickly approached Kiritin for battle. |
Mbh.6.59.3171 | And the grandson of Sini saw that Kiritin was surrounded by many hundreds of horse, and infantry, and cars, and mighty elephants. |
Mbh.6.59.3239 | And elephants with resplendent housings of gold and gorgeous standards on their backs, afflicted with broad-headed shafts failing upon them, suddenly fell down, deprived of life and their bodies mangled by Kiritin. |
Mbh.6.59.3243 | And with those terrible and sharp shafts of his, Kiritin caused an awful river to run on the field of battle, having for its waters the blood flowing from the mangled bodies of the combatants and having for its froth their fat. |
Mbh.6.59.3252 | And they uttered that cry indicative of victory, beholding the foremost combatants of the Kuru army, the very troops protected by mighty leaders of divisions, thus slain by Kiritin, that terror of foes, who frightened them like a lion frightening herds of smaller animals. |
Mbh.6.59.3261 | Srutayush, the ruler of the Amvashtas, and Durmarshana, and Chitrasena, and Drona, and Kripa, and the ruler of the Sindhus, and Valhika, and Bhurisravas, and Salya, and Sala, O king, and other warriors by hundreds united together, along with Bhishma himself, have on battle, by the prowess of his own arms, been vanquished today by the angry son of Pritha, viz, Kiritin, that one mighty car-warrior in the world' |
Mbh.6.59.3263 | And all the combatants of the Kuru army frightened by Kiritin, then entered their tents illumined by thousands of torches, and beautified by innumerable lamps. |
Mbh.6.60.3273 | And thy army beheld that best of arrays, which was protected by that mighty car-warrior of the world, viz, Kiritin, with weapons upraised to have at each of its corners four thousand elephants. |
Mbh.6.61.3309 | Then, O great king, the Trigartas and the Madras, with the Kekayas, numbering five and twenty thousand urged by thy son, all of whom were foremost of men accomplished in the science of arms and who were incapable of defeat by foes in battle, surrounded Kiritin with his son for slaying them both. |
Mbh.6.113.6170 | And the tops of standards, and bearded javelins, and bows, and bright lances of sharp points, and darts bright with gold, and the standards on the backs of elephants, will all be cut off by Kiritin in wrath. |
Mbh.6.113.6177 | Behold, Kiritin is agitating this host like a large whale agitating the vast sea of crested waves. |
Mbh.6.118.6469 | Car-warriors fell down with their standards, and horsemen with their horses, and elephant-riders with their elephants, attacked by Kiritin with his shafts. |
Mbh.6.119.6535 | Then Sikhandin, taking up a mighty weapon and protected by Kiritin, rushed impetuously towards Bhishma alone. |
Mbh.7.2.102 | If all-destroying Death himself with unremitting vigilance, were to protect Kiritin, still shall I slay him, encountering him in battle, or repair myself to Yama's abode by Bhishma's track. |
Mbh.7.3.120 | Today, O hero, like a raging conflagration of fierce flames consuming a forest, the shafts of Kiritin will consume the Dhartarashtras. |
Mbh.7.25.1343 | Cut off by Kiritin with his broad-headed arrows, countless arms having swords and lances and rapiers for their nails or having clubs and battle-axes in grasp, fell down on the earth. |
Mbh.7.138.6915 | Inflicting terrible injuries upon the Kaurava warriors, Satyaki, who is dear to thee as life, cometh towards thee, O Kiritin! |
Mbh.7.142.7281 | Then the illustrious Kiritin, that subjugator of hostile ranks, dispersing the shafts of the foe by means of his own formidable bow, slaughtered with his arrows many foremost ones among the Kurus, mounted on their foremost of steeds and elephants. |
Mbh.7.198.11140 | Beholding Dhrishtadyumna thus afflicted by Aswatthaman, like an infuriated elephant by a lion, five heroic car-warriors of the Pandava army, viz, Kiritin, Bhimasena, Vrihatkshatra of Puru's race, the youthful prince of the Chedis, and Sudarsana, the chief of the Malavas, quickly rushed against Aswatthaman. |
Mbh.8.47.2616 | Their encounter with Kiritin Arjuna became exceedingly furious. |
Mbh.8.70.4147 | This, however, Kiritin, is not approved by the righteous. |
Mbh.8.76.4622 | There, the trunks, resembling lofty trees perfectly straight, of huge elephants, cut off by Kiritin, are falling upon the earth. |
Mbh.8.76.4628 | Behold, four hundred car-warriors, with their steeds and drivers, and seven hundred elephants and innumerable foot-soldiers and horsemen slain in this battle by Kiritin with his mighty shafts. |
Mbh.9.23.1561 | That army, O chief of the Bharatas, thus struck by Kiritin, fled away in the very sight of thy son. |
Mbh.9.23.1618 | We had been afflicted with the shafts of Kiritin. |
Mbh.9.25.1714 | Susarman and Shakuni encountered Kiritin. |
Mbh.9.43.3134 | They were Sankukarna, Nilkumbha, Padmai, Kumud, Ananta, Dwadasabhuja, Krishna, Upakrishnaka, Ghranasravas, Kapiskandha, Kanchanaksha, Jalandhama, Akshasantarjana, Kunadika, Tamobhrakrit, Ekaksha, Dwadasaksha, Ekajata, Sahasravahu, Vikata, Vyaghraksha, Kshitikampana, Punyanaman, Sunaman, Suvaktra, Priyadarsana, Parisruta, Kokonada, Priyamalyanulepana, Ajodara, Gajasiras, Skandhaksha, Satalochana, Jwalajibha, Karala, Sitakesa, Jati, Hari, Krishnakesa, Jatadhara, Chaturdanshtra, Ashtajihva, Meghananda, Prithusravas, Vidyutaksha, Dhanurvaktra, Jathara, Marutasana, Udaraksha, Rathaksha, Vajranabha, Vasurprabha, Samudravega, Sailakampin, Vrisha, Meshapravaha, Nanda, Upadanka, Dhumra, Sweta, Kalinga, Siddhartha, Varada, Priyaka, Nanda, Gonanda, Ananda, Pramoda, Swastika, Dhruvaka, Kshemavaha, Subala, Siddhapatra, Govraja, Kanakapida, Gayana, Hasana, Vana, Khadga, Vaitali, Atitali, Kathaka, Vatika, Hansaja, Pakshadigdhanga, Samudronmadana, Ranotkata, Prashasa, Swetasiddha, Nandaka, Kalakantha, Prabhasa, Kumbhandaka, Kalakaksha, Sita, Bhutalonmathana, Yajnavaha, Pravaha, Devajali, Somapa, Majjala, Kratha Tuhara Chitradeva, Madhura, Suprasada, Kiritin, Vatsala, Madhuvarna, Kalasodara, Dharmada, Manma, Thakara, Suchivaktra, Swetavaktra, Suvaktra, Charuvaktra, Pandura, Dandavahu, Suvahu, Rajas, Kokilaka, Achala, Kanakaksha, Valakarakshaka, Sancharaka, Kokanada, Gridhrapatra, Jamvuka, Lohajvaktra, Javana, Kumbhavaktra, Kumbhaka, Mundagriva, Krishnaujas, Hansavaktra, Candrabha, Panikurchas, Samvuka, Panchavaktra, Sikshaka, Chasavaktra, Jamvuka, Kharvaktra, and Kunchaka. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-