Father
Created by Jijith Nadumuri at 22 Feb 2010 15:31 and updated at 22 Feb 2010 15:31
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.41.2169 | And he shed tears of grief, and addressed his sire, saying, Father, having been informed of this thy disgrace at the hands of that wicked wretch, king Parikshit, I have from anger even cursed him; and that worst of Kurus hath richly deserved my potent curse. |
Mbh.1.66.3361 | And, therefore, is Kasyapa, the Father of the worlds. |
Mbh.5.35.1704 | Sudhanwan said, Father and son. |
Mbh.5.46.2649 | They that knows Him know that Universal Father dwelleth in the heart of every created thing |
Mbh.6.66.3650 | Having learnt all this and heard of the illustrious Vasudeva as the Eternal Lord, the Supreme God of all the worlds, and the great Master, from whom hath sprung Brahman himself, the Father of the Universe, why should not that Vasudeva be adored and worshipped by men? |
Mbh.6.67.3694 | He is the Mother and the Father of all living creatures. |
Mbh.6.67.3700 | Him also should all know as the Preceptor, the Father, and the Master. |
Mbh.6.68.3710 | In days of old on the occasion of procreating creatures, the sages spoke of thee as Daksha, the Father of creation. |
Mbh.7.11.428 | That Vasudeva, O Sanjaya, whom all the regenerate ones describe as the Father of all, will that Vasudeva fight for the sake of the Pandavas? |
Mbh.7.67.2879 | Thou art our protector and Father. |
Mbh.12.137.7869 | Father and mother may be seen to discard the dear son if fallen |
Mbh.13.14.1512 | Innumerable masters of Yoga, all the regenerate Rishis with their children, all the celestial Rishis, the goddess Earth, the Sky between Earth and Heaven, the Constellations, the Planets, the Months, the Fortnights, the Seasons, Night, the Years, the Kshanas, the Muhurtas, the Nimeshas, the Yugas one after another, all the celestial Sciences and branches of knowledge, and all beings conversant with Truth, were seen bowing down unto that Supreme Preceptor, that great Father, that giver or origin of Yoga. |
Mbh.13.17.2646 | Thou art the Father. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-