Diksha
Created by Jijith Nadumuri at 21 Feb 2010 16:47 and updated at 21 Feb 2010 16:47
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.5.43.2415 | Indeed, Diksha cometh from the root Diksha, meaning the observance of vows. |
Mbh.13.10.584 | Ascetics of diverse kinds, observant of various restraints and vows, as also others, O chief of the Bharatas, that had undergone Diksha and were frugal in fare and possessed of cleansed souls, took up their residence there. |
Mbh.13.10.589 | Beholding those ascetics of diverse classes that were endued with great energy, that resembled the deities in purity and power, and that were observing diverse kinds of Diksha, O Bharata, the Sudra became highly pleased at heart. |
Mbh.13.10.692 | It is for this reason that ascetics adopt the vow of silence, and being respected by all, pass through Diksha initiation without indulging in speech |
Mbh.13.14.1399 | Thou art the Ocean of milk among all oceans, among all rocky eminences thou art Himavat, among all the orders thou art the Brahmana, and among all learned Brahmanas thou art he that has undergone and is observant of the Diksha. |
Mbh.13.14.1480 | On the eighth day, I underwent the Diksha initiation according to due rites, at the hands of that Brahmana and received the staff from his hands. |
Mbh.13.14.1513 | Sanatkumara, the Vedas, the Histories, Marichi, Angiras, Atri, Pulastya, Pulaha, Kratu, the seven Manus, Soma, the Atharvans, and Vrihaspati, Bhrigu, Daksha, Kasyapa, Vasishtha, Kasya, the Schandas, Diksha, the Sacrifices, Dakshina, the Sacrificial Fires, the Havis clarified butter poured in sacrifices, and all the requisites of the sacrifices, were beheld by me, O Yudhishthira, standing there in their embodied forms. |
Mbh.13.15.1574 | All those wonderful facts I related fully, O best of kings, to that Brahmana of great energy, viz, Upamanyu from whom I had obtained the Diksha before adoring Mahadeva. |
Mbh.13.18.2881 | Vishnu said, O Great King, Aditya, Chandra, Wind, Fire, Heaven, Earth, the Vasus, the Viswedevas, Dhatri, Aryyaman, Sukra, Vrihaspati, the Rudras, the Saddhyas, Varuna, Brahma, Sakra, Maruts, the Upanishads that deal with knowledge of Brahman, Truth, the Vedas, the Sacrifices, Sacrificial Presents, Brahmanas reciting the Vedas, Soma, Sacrificer, the shares of the deities in sacrificial offerings or clarified butter poured in sacrifices, Raksha, Diksha, all kinds of restraints in the form of vows and fasts and rigid observances, Swaha, Vashat, the Brahmanas, the celestial cow, the foremost acts of righteousness, the wheel of Time, Strength, Fame, Self-restraint, the Steadiness of all persons endued with intelligence, all acts of goodness and the reverse, the seven Rishis, Understanding of the foremost order, all kinds of excellent touch, the success of all religious acts, the diverse tribes of the deities, those beings that drink heat, those that are drinkers of Soma, Clouds, Suyamas, Rishitas, all creatures having Mantras for their bodies, Abhasuras, those beings that live upon scents only, those that live upon vision only, those that restrain their speech, those that restrain their minds, those that are pure, those that are capable of assuming diverse forms through Yoga-puissance, those deities that live on touch as their food, those deities that subsist on vision and those that subsist upon the butter poured in sacrifices, those beings that are competent to create by fiats of their will the objects they require, they that are regarded as the foremost ones among the deities, and all the other deities, O descendant of Ajamila, the Suparnas, the Gandharvas, the Pisachas, the Danavas, Yakshas, the Charanas, the snakes, all that is gross and all that is exceedingly subtile, all that is soft and all that is not subtile, all sorrows and all joys, all sorrows that come after joy and all joy that comes after sorrow, the Sankhya philosophy, Yoga, and that which transcends objects which are regarded as foremost and very superior, all adorable things, all the deities, and all the protectors of the universe who entering into the physical forces sustain and uphold this ancient creation of that illustrious Deity, have sprung from that Creator of all creatures. |
Mbh.13.19.2937 | Venerable in age and highly blessed, she is in the observance of the Diksha. |
Mbh.13.57.5656 | By observing the right of Diksha one acquires birth in a good and high family. |
Mbh.13.57.5663 | By observing Diksha upon potherbs and vegetables, one acquires a large number of kine. |
Mbh.13.57.5689 | By observing fasts and Diksha and baths, O Bharata, for twelve years according to the ordinance, one acquires a region that is superior to that attainable by unreturning heroes. |
Mbh.13.85.7767 | Sacrifice in his embodied form, and Penance, and all the union rites, and the goddess Diksha blazing with rigid observances, the several points of the compass with the deities that respectively preside over them, the spouses of all the deities, their daughters, and the celestial mothers, all came together in a body to Pasupati, O perpetuator of Bhrigu's race. |
Mbh.13.139.11419 | Other Rishis also, endued with Diksha and self-restraint, followed by their disciples and accompanied by many Siddhas and many ascetics of great merit, came there. |
Mbh.13.142.11860 | The righteous souled man who lies down in the attitude which appertains to Manduka-Yoga, and who properly and according to the ordinance performs meritorious acts after having taken the Diksha, sports in felicity in the next world in the company of the Nagas. |
Mbh.13.142.11861 | That man who lives in the company of deer and subsists upon such grass and vegetables as fall off from their mouths, and who has undergone the Diksha and attends to the duties attached to it, succeeds in attaining to Amaravati the mansions of Indra. |
Mbh.13.142.11866 | That man who sits and lies on the bare ground with the cope of the firmament alone for his shelter, observes the course of duties that attach to Diksha, and then casts off his body by abstaining from all food, attains to great felicity in Heaven. |
Mbh.13.142.11869 | That man who, having lived in entire dependence upon his own self, observes for two and ten years the duties that appertain to Diksha, and at last casts off his body on the great ocean, succeeds in attaining to the regions of Varuna after death. |
Mbh.13.142.11870 | That man who, living in entire dependence upon his own self observes the duties that attach to Diksha for two and ten years, and pierces his own feet with a sharp stone, attains to the felicity of the region that belongs to the Guhyakas. |
Mbh.13.142.11871 | He who cultivates self with the aid of self, who frees himself from the influence of all pairs of opposites such as heat and cold, joy and sorrow, etc, who is freed from every kind of attachment, and who mentally observes for two and ten years such a course of conduct after Diksha, attains to Heaven and enjoys every happiness with the deities as his companions. |
Mbh.13.142.11872 | He who lives in entire dependence upon his own self and observes for two and ten years the duties that attach to Diksha and finally casts off his body on the fire as an oblation to the deities, attains to the regions of Brahman and is held in high respect there. |
Mbh.13.142.11873 | That regenerate man, O goddess, who having properly gone through the Diksha keeps his senses under subjugation, and placing his Self on Self frees himself from the sense of meum, desirous of achieving righteousness, and sets out, without a covering for his body, after the due observance of the duties of Diksha for two and ten years and after having placed his sacred fire on a tree, and walks along the path that belongs to heroes and lies down when need for lying down comes in the attitude of heroes, and conducts himself always after the manner of heroes, certainly attains to the end that is reserved for heroes |
Mbh.13.142.11876 | The hero, observant of the practices of heroes and devoted to that Yoga which belongs to heroes, living in the practice of Goodness, having renounced everything, having undergone the Diksha and subjugated his senses, and observing purity of both body and mind, is sure to attain to that path which is reserved for heroes. |
Mbh.13.155.12953 | Meanwhile, seeing the gods reduced and emaciated in consequence of the Diksha they were undergoing, a race of Danavas, of the name of Khalins, of statures as gigantic as mountains, desired to slay them. |
Mbh.13.165.13692 | Then comes the three-eyed Lord of Lima; then Skanda the generalissimo of the celestial forces; then Visakha; then Agni the eater of sacrificial libations; then Vayu the god of wind; then Chandramas; then Aditya the god of the sun, endued with effulgence; then the illustrious Sakra the lord of Sachi; and Yama with his spouse Dhumorna; and Varuna with Gauri; Kuvera the lord of treasures, with his spouse Riddhi; the amiable and illustrious cow Surabhi; the great Rishi Visravas; Sankalpa, Ocean, Gangs: the other sacred Rivers; the diverse Maruts; the Valkhilyas crowned with success of penances; the island-born Krishna; Narada; Parvata; Viswavasu; the Hahas; the Huhus; Tumvuru; Chitrasena; the celestial messenger of wide celebrity; the highly blessed celestial maidens; the celestial Apsaras, Urvasi, Menaka, Rambha; Misrakesi, Alamvusha, Viswachi, Ghritachi, Panchachuda, Tilottama, the Adityas, the Vasus, the Aswins, the Pitris; Dharma Righteousness; Vedic lore, Penances, Diksha, Perseverance in religious acts, the Grandsire, Day and Night, Kasyapa the son of Marichi, Sukra, Vrihaspati, Mangala the son of Earth, Vudha, Rahu, Sanischara, the Constellations, the Seasons, the Months, the Fortnights, the Year, Garuda, the son of Vinata, the several Oceans, the sons of Kadru, viz, the Snakes, Satadru, Vipasa, Chandrabhaga, Saraswati, Sindhu, Devika, Prabhasa, the lakes of Pushkara, Ganga, Mahanadi, Vena, Kaveri, Narmada, Kulampuna Visalya, Karatoya, Amvuvahini. |
Mbh.14.88.3925 | Thus addressed by Vyasa of immeasurable intelligence, the righteous-souled Yudhishthira of great energy underwent the Diksha for performance of the Horse-sacrifice |
Mbh.14.92.4299 | In olden days, O king, Agastya of great energy, devoted to the good of all creatures, entered into a Diksha extending for twelve years |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-