Devasarman
Created by Jijith Nadumuri at 21 Feb 2010 15:36 and updated at 21 Feb 2010 15:36
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.53.2659 | Kohala Devasarman, Maudgalya, Samasaurava, and many other Brahmanas who had got through the Vedas became the Sadasyas at that sacrifice of the son of Parikshit. |
Mbh.13.40.4358 | There was in days of yore a highly blessed Rishi of the name of Devasarman of great celebrity. |
Mbh.13.40.4362 | The great ascetic Devasarman was fully cognisant of the disposition of women. |
Mbh.13.40.4369 | Summoning his favourite disciple whose name was Vipula and who was of Bhrigu's race, he said as follows: Devasarman said, I shall leave home for a while in order to perform a sacrifice. |
Mbh.13.40.4380 | Devasarman said, The puissant chastiser of Paka, O regenerate Rishi, is full of illusion. |
Mbh.13.40.4407 | Having said these words, the highly-blessed Muni, viz, Devasarman, intend upon performing a sacrifice, set out from his abode, O chief of the Bharatas. |
Mbh.13.41.4488 | A moment after he had gone away, Devasarman of high ascetic merit, having accomplished the sacrifice he had intended to perform, came back to his own asylum. |
Mbh.13.41.4493 | Observing Vipula's conduct towards himself, his preceptor, and his devotion also, and noting his steadiness in virtue, the puissant Devasarman exclaimed, Excellent, excellent' |
Mbh.13.41.4494 | The righteous-souled Devasarman, receiving his virtuous disciple with a sincere welcome, honoured him with a boon. |
Mbh.13.41.4497 | Devasarman also, of severe penances, with his spouse, began from that day to live in those solitary woods, perfectly fearless of him who had slain Vala and Vritra |
Mbh.13.42.4513 | Summoning Vipula into his presence Devasarman of severe penances commanded his disciple to bring him some flowers of the same kind, saying, Go, go' |
Mbh.13.43.4551 | SECTION XLIII Bhishma said, Beholding his disciple returned from his mission, Devasarman of great energy addressed him in words which I shall recite to thee O king' |
Mbh.13.43.4557 | Devasarman said, The first couple, O regenerate one, whom thou sawest, are Day and Night. |
Mbh.13.43.4584 | Having said these words unto Vipula, the great Rishi Devasarman, ascended to heaven with his wife and his disciple and began to pass his time there in great happiness. |
Mbh.13.165.13705 | They are Atri, Vasishtha, Saktri, Parasara's son Vyasa of great energy; Viswamitra, Bharadwaja, Jamadagni, the son of Richika, Rama, Auddalaka, Swetaketu, Kohala, Vipula, Devala, Devasarman, Dhaumya, Hastikasyapa, Lomasa, Nachiketa, Lomaharsana, Ugrasravas, and Bhrigu's son Chyavana. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-