Dasarhas
Created by Jijith Nadumuri at 21 Feb 2010 14:57 and updated at 21 Feb 2010 14:57
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.1.206.10185 | The Dasarhas, O king, are numerous and strong. |
Mbh.2.12.500 | With thy leave I will now go to the city Dwaravati of that Dasarhas |
Mbh.3.19.958 | And beholding that arrow worshipped by all the Dasarhas, and flaming like fire and fatal as a venomous snake, fixed on the bow-string, the firmament was filled with exclamations of Oh! |
Mbh.3.120.6121 | It is fit that this very day the army of the Dasarhas should march out, variously armed and with checkered mails. |
Mbh.5.140.6281 | Indeed, all the Dasarhas and the Dasarnas, will, O king, be numbered with thy relatives. |
Mbh.6.59.3178 | Beholding that those foremost of kings were flying together from the field of battle, and marking the mildness with which Partha fought, and beholding also that Bhishma was exerting himself very powerfully in battle, and that the Kurus were rushing from all sides, the younger brother of Vasava, the high-souled protector of all the Dasarhas, unable to bear it all, addressed the renowned grandson of Sini, and applauding him, said, O hero of Sini's race, they that are retreating, are, indeed, retreating. |
Mbh.7.107.5090 | Avoiding battle, or fighting from behind breast-works, or flying away from battle, those practices of cowards and wretches are never practised by the Dasarhas. |
Mbh.13.159.13303 | Seeing that extraordinary sight, some Dasarhas, filled with wrath, addressed one another and began to converse in this way, Who else is there on earth that would draw breath after having yoked Rukmini to a car! |
Mbh.14.69.3079 | That hero of unfading glory, belonging to the race of the Dasarhas, promised to give the child his life. |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-