Danavas More
Created by Jijith Nadumuri at 27 Mar 2010 12:45 and updated at 27 Mar 2010 12:45
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.9.6.399 | O hero, slay our foes in battle like Indra slaying the Danavas |
Mbh.9.23.1577 | Those heroes on their cars covered with rows of bells, looked resplendent like Daityas and Danavas intent on the conquest of the three worlds. |
Mbh.9.29.2046 | With acts and means Indra himself slew the Daityas and the Danavas! |
Mbh.9.29.2056 | Daityas and Danavas and Rakshasas and kings had been slain by the aid of acts and means. |
Mbh.9.37.2752 | While residing there, Sukra meditated upon the war of the Daityas and the Danavas with the gods. |
Mbh.9.41.3015 | Upon the conclusion of that sacrifice, a great battle took place between the gods on the one side and the Danavas, the Daityas, and the Rakshasas on the other. |
Mbh.9.42.3063 | The seven Matris also were present there, O monarch, and the Sadhyas, the Viswedevas, the Maruts, the Vasus, the Rudras, the Adityas, the Siddhas, the Danavas, the birds, the self-born and adorable Brahman with his sons, and Vishnu, and Shakra, all went thither for beholding that child of unfading glory. |
Mbh.9.42.3079 | The gods, the Danavas, and the Rakshasas, made a loud noise at sight of that exceedingly wonderful incident making the very hair to stand on end. |
Mbh.9.47.3507 | Upon the commencement of that foremost of sacrifices, a battle ensued between the gods and the Danavas inspiring the three worlds with terror. |
Mbh.11.25.1054 | The Vrishnis are incapable of being slain by others, be they human beings or gods or Danavas. |
Mbh.12.8.312 | Judge truly, O king, and look at the conduct of the gods and the Danavas. |
Mbh.12.29.1480 | Having slain many Daityas and Danavas duly arrayed in battle, Nahusha's son, Yayati, divided the whole earth among his children. |
Mbh.12.33.1765 | Having obtained possession of the earth, a large number of Brahmanas, conversant with the Vedas, armed themselves, stupefied with pride, with the Danavas for giving them help in the fight. |
Mbh.12.47.2310 | The gods, the Danavas, the Gandharvas, the Yakshas, the Pannagas, do not know who thou art and whence art thou. |
Mbh.12.47.2469 | Neither the gods, nor the Gandharvas, nor the Daityas, nor the Danavas, know thee truly. |
Mbh.12.63.3498 | In days of old when the Danavas had multiplied and swept away all barriers and distinctions the powerful Mandhatri, O monarch, became king. |
Mbh.12.165.9830 | The foremost of the Danavas, however, setting at night the commands of the Grandsire, and yielding to wrath and covetousness, began to cause the destruction of righteousness. |
Mbh.12.165.9832 | These and many other Daityas and Danavas, transcending all restraints of duty and religion, sported and took delight in all kinds of wicked acts. |
Mbh.12.165.9873 | Hearing that Rudra had assumed that form for achieving fierce deeds, the Danavas, filled with joy, began to come towards him with great speed, showering huge rocks upon him as they come, and blazing brands of wood, and diverse kinds of terrible weapons made of iron and each endued with the sharpness of a razor. |
Mbh.12.165.9878 | Others among the Danavas, afflicted with strokes of the sword, broke and fled in all directions, cheering one another as they fled. |
Mbh.12.165.9881 | Strewn with the fallen bodies of Danavas covered with blood, the earth looked as if overspread with mountain summits overgrown with Kinsukas. |
Mbh.12.165.9883 | Having slain the Danavas and re-established Righteousness on earth, the auspicious Rudra cast off his awful form and assumed his own beneficent shape. |
Mbh.12.165.9885 | The divine Rudra, after this, gave the sword, that protector of religion, dyed with the blood of Danavas, unto Vishnu with due adorations. |
Mbh.12.178.10727 | O best of Danavas, death comes in season unto even the strongest of winged creatures which range the sky. |
Mbh.12.187.11246 | After this, the Deities and the Danavas, the Gandharvas, the Daityas, the Asuras, the great snakes, the Yakshas, the Rakshasas, the Serpents, the Pisachas, and human beings with their four divisions, viz, Brahmanas, Kshatriyas, Vaisyas, and Sudras, O best of regenerate ones, and all the other orders of creatures that exist, were created. |
Mbh.12.206.12482 | From this slaughter, O son, of the Asura named Madhu, all the gods and the Danavas and men came to call that foremost of all righteous persons by the name of Madhusudana slayer of Madhu |
Mbh.12.206.12501 | The Danavas were vanquished. |
Mbh.12.206.12503 | Danu gave birth to the Danavas having Viprachitti for their foremost. |
Mbh.12.208.12607 | In former days, the principal Danavas, endued with wrath and cupidity, and mighty Asuras numbering by hundreds and drunk with might, and innumerable other Danavas that were invincible in battle, became exceedingly jealous of the unrivalled prosperity of the gods. |
Mbh.12.208.12608 | Oppressed at last by the Danavas, the gods and the celestial Rishis, failing to obtain peace, fled away in all directions. |
Mbh.12.208.12610 | Overspread with mighty Danavas of terrible mien, the earth seemed to be oppressed with a heavy weight. |
Mbh.12.208.12612 | The Adityas, struck with fear, repaired to Brahman, and addressing him, said, How, O Brahman, shall we continue to bear these oppressions of the Danavas' |
Mbh.12.208.12615 | That Supreme Deity, rushing to the spot whither those wretches among Danavas, of terrible aspect, are dwelling in thousands below the earth, will slay them all' |
Mbh.12.208.12621 | Those foremost of Danavas, of huge bodies, possessed of mighty energy, swelling with strength, succeeded not, however, O monarch, in doing anything to that Boar. |
Mbh.12.208.12624 | Then that Supreme God of all the gods, having yoga for his soul and yoga for his companion, became rapt in yoga, O chief of the Bharatas, and began to utter tremendous roars, agitating those Daityas and Danavas. |
Mbh.12.208.12630 | The Danavas, terrified by that sound, began to fall down lifeless, paralysed by the energy of Vishnu. |
Mbh.12.208.12640 | With the energy of this sound or of its maker, the gods and the Danavas have all been deprived of their senses' |
Mbh.12.208.12643 | Of huge body and great strength, he cometh here, having slain the foremost ones among the Danavas. |
Mbh.12.222.13485 | What, O lord of Danavas, was the state of thy mind then and what is it now? |
Mbh.12.223.13581 | I was the worshipped lord of the Danavas. |
Mbh.12.226.13767 | After the battle between the gods and the Asuras, in which a large number of Daityas and Danavas fell, had come to an end. |
Mbh.12.226.13774 | Seeing the prince of Danavas, he approached him. |
Mbh.12.226.13849 | Prithu, Aila, Maya, Bhima, Naraka, Samvara, Aswagriva, Puloman, Swarbhanu, whose standard was of immeasurable height, Prahlada, Namuchi, Daksha, Vipprachitti, Virochana, Hrinisheva, Suhotra, Bhurihan, Pushavat, Vrisha, Satyepsu, Rishava, Vahu, Kapilaswa, Virupaka, Vana, Kartaswara, Vahni, Viswadanshtra, Nairiti, Sankocha, Varitaksha, Varaha, Aswa, Ruchiprabha, Viswajit, Pratirupa, Vrishanda, Vishkara, Madhu, Hiranyakasipu, the Danava Kaitabha, and many others that were Daityas and Danavas and Rakshasas, these and many more unnamed, belonging to remote and remoter ages, great Daityas and foremost of Danavas, whose names we have heard, indeed, many foremost of Daityas of former times, having gone away, leaving the Earth. |
Mbh.12.227.14025 | What didst thou see there for which thou hast come hither, having deserted the Daityas and the Danavas' |
Mbh.12.227.14028 | Formerly, the Danavas used to keep their abodes clean, to keep their women under control, to pour libations on the sacrificial fire, to wait dutifully on their preceptors, to restrain their passions, to be obedient to the Brahmanas, and to be truthful in speech. |
Mbh.12.227.14061 | In consequence of the Danavas having been distinguished for these good qualities, I dwelt with them from the beginning of the creation for many yugas together. |
Mbh.12.227.14062 | Times were altered, and that alteration brought about an alteration in the character of the Danavas. |
Mbh.12.227.14083 | Disregarding children that only looked on, and without having fed their dependants, the Danavas ate what they had. |
Mbh.12.278.17066 | Recapitulated by me, O lion among kings, listen with undivided attention, O bull of men, with all thy brothers, to what the sage Usanas then said after he had been thus addressed by that prince of Danavas |
Mbh.12.279.17068 | I shall speak to thee of the pre-eminent greatness of that Vishnu whose head, O best of the Danavas, is that Infinite place called Emancipation' |
Mbh.12.279.17071 | After Kumara of great wisdom had been seated at his ease, Usanas said unto him, Discourse to this chief of the Danavas on the pre-eminent greatness of Vishnu' |
Mbh.12.279.17072 | Hearing these words, Sanatkumara uttered the following, fraught with grave import, upon the pre-eminent greatness of Vishnu unto the intelligent chief of the Danavas, Listen, O Daitya, to everything about the greatness of Vishnu. |
Mbh.12.279.17105 | O best of Danavas, the Planets are in the midst of His brows. |
Mbh.12.279.17144 | Hence, White, O prince of Danavas, leads to success or Emancipation. |
Mbh.12.281.17300 | Having slain Vritra, Maghavat, that foe of the Danavas, possessed of great fame, entered heaven with that thunderbolt pervaded by Vishnu. |
Mbh.12.283.17462 | The gods, the Danavas, the Gandharvas, the Pisachas, the Snakes, the Rakshasas, the two Gandharvas named Haha and Huhu, Tumvuru and Narada, Viswavasu, Viswasena, the Gandharvas and the Apsaras, the Adityas, the Vasus, the Rudras, the Sadhyas, the Maruts, all came there with Indra for sharing in the Sacrifice. |
Mbh.12.284.17577 | Thou art adored by both gods and Danavas. |
Mbh.12.284.17829 | With the aid of arguments addressed to reason the deities and the Danavas have extracted from the Vedas consisting of six branches and from the system of Sankhya and Yoga a creed in consequence of which they have practised the austerest penances for many long years. |
Mbh.12.289.18143 | Why were the Danavas always engaged in hostilities with the foremost of the deities? |
Mbh.12.290.18219 | The deities, the Gandharvas and the Danavas have become what they are in consequence of their own nature and not of their acts of past lives. |
Mbh.12.302.19045 | Indeed, O king a combination of those is known as such in deities and men and Danavas, and Yakshas and spirits and Gandharvas and Kinnaras and great snakes, and Charanas and Pisachas, in celestial Rishis and Rakshasas, in biting flies, and worms, and gnats, and vermin born of filth and rats, and dogs and Swapakas and Chaineyas and Chandalas and Pukkasas in elephants and steeds and asses and tigers, and trees and kine. |
Mbh.12.327.20812 | There is a fiery girdle all around it, of the width of ten Yojanas, and it is incapable of being approached by Yakshas and Rakshasas and Danavas. |
Mbh.12.331.21212 | I declare unto all creatures, unto these trees, these elephants, these mountains, the Earth herself, the several points of the compass, the welkin, the deities, the Danavas, the Gandharvas, the Pisachas, the Uragas, and the Rakshasas, that I shall, verily, enter all creatures in the world |
Mbh.12.336.21616 | Both the Deities and the Danavas worship Him, |
Mbh.12.339.21933 | As regards Vali, that foremost of Danavas, who is to be unslayable by all the deities, I shall cause him to dwell in the nether regions. |
Mbh.12.339.21941 | There, after slaying innumerable Danavas that will be thorns in the side of the deities, I shall take up my residence in Kusasthali at the city of Dwaraka. |
Mbh.12.339.21942 | While residing in that city I shall slay the Asura Naraka, the son of the Earth, him, that is, who will do an injury to Aditi, as also some other Danavas of the names of Muru and Pitha. |
Mbh.12.339.21943 | Slaying also another foremost of Danavas, viz, the lord of Pragjyotisha, I shall transplant his delightful city furnished with diverse kinds of wealth into Dwaraka. |
Mbh.12.343.22823 | Whatever libations of clarified butter or meat are poured on the sacrificial fire according to the ordinances of Brahma, by the Rishis, by Pasupati himself, by the rest of the principal deities, by the Daityas, the Danavas, and the Rakshasas, all reach the feet of that great divinity. |
Mbh.12.347.23030 | The two mighty Danavas, having seized the eternal Vedas, quickly dived into the ocean of waters which they saw and proceeded to its bottom. |
Mbh.12.347.23037 | All the Vedas, however, have been forcibly taken away from me by the two Danavas. |
Mbh.12.347.23112 | The two Danavas Madhu and Kaitabha, not finding the person from whom those sounds proceeded, quickly came back to that spot. |
Mbh.12.347.23118 | Beholding the Lord thus lying, the two foremost of Danavas roared out a loud laugh. |
Mbh.12.347.23126 | Why is he thus asleep on the hood of a snake: Uttering these words, the two Danavas awakened Hari from his Yoga-slumber. |
Mbh.12.347.23127 | The foremost of Beings, viz, Narayana, thus awakened, understood that the two Danavas intended to have an encounter with him in battle. |
Mbh.12.347.23136 | It was thus that Narayana, having assumed the form equipt with the horse-head, slew the two Danavas Madhu and Kaitabha and disappeared from the sight of Brahma. |
Mbh.12.349.23368 | Indeed, he reflected in this strain, Brahma, otherwise called Parameshthi, has created all these creatures, consisting of Daityas and Danavas and Gandharvas and Rakshasas. |
Mbh.12.349.23370 | Many among the Daityas and Danavas and Rakshasas on Earth will become endued with great strength. |
Mbh.13.14.1078 | He assumes also the forms of Yakshas, Rakshasas and Snakes, of Daityas and Danavas. |
Mbh.13.14.1199 | Who else than that God of gods is competent to unite the sons of Diti with lordship and puissance, judging by the sovereignty and the power of oppressing conferred upon the foremost of the Daityas and Danavas |
Mbh.13.14.1516 | The Vidyadharas, the Danavas, the Guhyakas, the Rakshasas, and all created beings, mobile and immobile, adorned, in thought, word and deed, that puissant Lord. |
Mbh.13.17.2776 | Danavas and Yakshas and Rakshasas and Pisachas and Yatudhanas and Guhyakas and snakes can do no injury to him |
Mbh.13.18.2881 | Vishnu said, O Great King, Aditya, Chandra, Wind, Fire, Heaven, Earth, the Vasus, the Viswedevas, Dhatri, Aryyaman, Sukra, Vrihaspati, the Rudras, the Saddhyas, Varuna, Brahma, Sakra, Maruts, the Upanishads that deal with knowledge of Brahman, Truth, the Vedas, the Sacrifices, Sacrificial Presents, Brahmanas reciting the Vedas, Soma, Sacrificer, the shares of the deities in sacrificial offerings or clarified butter poured in sacrifices, Raksha, Diksha, all kinds of restraints in the form of vows and fasts and rigid observances, Swaha, Vashat, the Brahmanas, the celestial cow, the foremost acts of righteousness, the wheel of Time, Strength, Fame, Self-restraint, the Steadiness of all persons endued with intelligence, all acts of goodness and the reverse, the seven Rishis, Understanding of the foremost order, all kinds of excellent touch, the success of all religious acts, the diverse tribes of the deities, those beings that drink heat, those that are drinkers of Soma, Clouds, Suyamas, Rishitas, all creatures having Mantras for their bodies, Abhasuras, those beings that live upon scents only, those that live upon vision only, those that restrain their speech, those that restrain their minds, those that are pure, those that are capable of assuming diverse forms through Yoga-puissance, those deities that live on touch as their food, those deities that subsist on vision and those that subsist upon the butter poured in sacrifices, those beings that are competent to create by fiats of their will the objects they require, they that are regarded as the foremost ones among the deities, and all the other deities, O descendant of Ajamila, the Suparnas, the Gandharvas, the Pisachas, the Danavas, Yakshas, the Charanas, the snakes, all that is gross and all that is exceedingly subtile, all that is soft and all that is not subtile, all sorrows and all joys, all sorrows that come after joy and all joy that comes after sorrow, the Sankhya philosophy, Yoga, and that which transcends objects which are regarded as foremost and very superior, all adorable things, all the deities, and all the protectors of the universe who entering into the physical forces sustain and uphold this ancient creation of that illustrious Deity, have sprung from that Creator of all creatures. |
Mbh.13.36.4222 | Bhishma continued, Hearing these words that fell from the mouth of that prince of Danavas, Sakra began to worship the Brahmanas, and as a consequence thereof he succeeded in obtaining the chiefdom of the deities |
Mbh.13.40.4360 | Her loveliness intoxicated every beholder among the deities and Gandharvas and Danavas. |
Mbh.13.82.7339 | The Gods, the Danavas, the Gandharvas, the Pisachas, the Uragas, the Rakshasas and human beings succeed in obtaining me only after undergoing the severest austerities. |
Mbh.13.83.7410 | In day of yore, O son, when in the Devayuga the high soused Danavas became lords of the three world, Aditi underwent the severest austerities and got Vishnu within her womb as the reward thereof. |
Mbh.13.85.7608 | Transcending all the deities and Danavas and Rakshasas and human beings and Gandharvas and Nagas and feathery creatures, the offspring of Agni with his dart, which in his hands will be a weapon incapable of being baffled if once hurled at the foe, will destroy Taraka from whom your fear hath arisen. |
Mbh.13.98.8851 | Such Dhupas are said to immediately gratify the deities, the Danavas, and spirits. |
Mbh.13.107.9780 | For those countless years he experiences the joy of bending his head in reverence unto Rudra adored by deities and Danavas. |
Mbh.13.148.12431 | Many sons of Diti, many foremost of Danavas, of huge bodies and vast strength, have perished in the fire of Krishna's discus like insects in a forest conflagration. |
Mbh.13.149.12531 | He whose acts are never futile, He that cleanses those that worship Him, those that hear of Him and those that think of Him, He that is endued with pre-eminent energy and strength, He that transcends Indra in all attributes, He that accepts all His worshippers, He that is the Creation itself in consequence of His being the Causes thereof, He that upholds His self in the same form without being ever subject to birth, growth, or death, He that sustains all creatures in their respective functions in the universe, He that controls the hearts of all creatures CLI, CLXII; He that deserves to be known by those who wish to achieve what is for their highest good; He who is the celestial physician in the form of Dhanwantari, or He who cures that foremost of all diseases, viz, the bonds that bind one to the world; He that is always engaged in Yoga; He that slays great Asuras for establishing Righteousness; He that is the Lord of that Lakshmi who sprang from the ocean when it was churned by the deities and the Asuras, or, He that cherishes both the goddesses of prosperity and learning; He that is honey in consequence of the pleasure He gives to those that succeed in having a taste of him; He that transcends the senses or is invisible to those that turn away from Him; He that is possessed of great powers of illusion manifested in His beguiling Mahadeva and the deities on many occasions; He that puts forth great energy in achieving mighty feats; He that transcends all in might CLXIII, CLXXII; He that transcends all in intelligence; He that transcends all in puissance; He that transcends all in ability; He that discovers the universe by the effulgence emanating from his body; He whose body is incapable of being ascertained by the eye or any other sense organ of knowledge; He that is possessed of every beauty; He whose soul is incapable of being comprehended by either deities or men; He that held on his back, in the form of the vast tortoise, the huge mountain, Mandara, which was made the churning staff by the deities and the Asuras when they set themselves to churn the great ocean for obtaining therefrom all the valuables hid in its bosom; or, He who held up the mountains of Govardhana in the woods of Brinda for protecting the denizens of that delightful place, who were especial objects of His kindness, from the wrath of Indra who poured incessant showers for days together with a view to drowning every thing CLXXIII, CLXXX; He that can shoot His shafts to a great distance, piercing through obstruction of every kind; He that raised the submerged Earth, having assumed the form of the mighty Boar; He on whose bosom dwells the goddess of Prosperity; or He that is identical with Kama, the lord of Rati; He that is the Refuge of those that are righteous; He that is incapable of being won without thorough devotion; or, He that is incapable of being immured or restrained by any one putting forth his powers; He that is the delight of the deities, or, He that is the embodiment of fullness of joy; He that rescued the submerged Earth; or He that understands the hymns addressed to him by His devotees; He that is the Master of ell eloquent persons or He that dispels the calamities of all those who know him CLXXXL, CLXXXVIII; He that is full of blazing effulgence He that suppressed the afflictions of His adorers; or, He that assumes the form of Yama, the universal Destroyer, for chastising all persons that fall away from their duties; He that assumed the form of a Swan for communicating the Vedas to the Grandsire Brahman; or, He that enters into the bodies of all persons; He that has Garuda, the prince of the feathery denizens of the welkin, for His vehicle; He that is the foremost of snakes in consequence of His identity with Sesha or Ananta who upholds on his head the vast Earth, or, He that has the hood of the prince of snakes for His bed while He lies down to sleep on the vast expansion of water after the dissolution of the universe; He whose navel is as beautiful as gold; He that underwent the severest austerities in the form of Narayana at Vadari on the breast of Himavat; He whose navel resembles a lotus; or, He from whose navel sprang the primeval lotus in which the Grandsire Brahma was born; He that is the Lord of all creatures CLXXXIX, CXCVII; He that transcends death; or, He that wards off Death from those that are devoted to him; He that always casts a kind eye on His worshippers; or, He that sees all things in the universe; He that destroys all things; or, He that drenches with nectar all those that worship Him with single-minded devotion; He that is the Ordainer of all ordainers; or, He that unites all persons with the consequences of their acts; He that himself enjoys and endures the fruits of all acts, or, He that assumed the form of Rama, the son of Dasaratha, and going into exile at the command of His sire made a treaty with Sugriva the chief of the Apes for aiding him in the recovery of his kingdom from the grasp of his elder brother Vali in return for the assistance which Sugriva promised Him for recovering from Ravana His wife Sita who had been ravished by that Rakshasa and borne away to his island home in Lanka, He that is always of the same form; or, He that is exceedingly affectionate unto His worshippers; He that is always moving; or, He that is of the form of Kama who springs up in the heart of every creature; He that is incapable of being endured by Danavas and Asuras or, He that rescued His wife Sita after slaying Ravana, or, He that shows compassion towards even Chandalas and members of other low castes when they approach Him with devotion, in allusion to His friendship, in the form of Rama, for Guhaka the chief of the Chandalas, inhabiting the country known by the name of Sringaverapura; He that chastises the wicked; or, He that regulates the conduct of all persons by the dictates of the Srutis and the Smritis; He whose soul has true knowledge for its indication; or, He that destroyed Ravana, the foe of the gods, having assumed the form of Rama that was full of compassion and other amiable virtues; He that destroys the foes of the deities or, He that slays those who obstruct or forbid the giving of presents unto deserving persons CXCVII, CCVIII; He that is the instructor in all sciences and the father of all; He that is the instructor of even the Grandsire Brahma; He that is the abode or resting place of all creatures; He that is the benefactor of those that are good and is free from the stain of falsehood; He whose prowess is incapable of being baffled; He that never casts his eye on such acts as are not sanctioned or approved by the scriptures; He that casts his eye on such acts as are sanctioned or approved by the scriptures; or, He whose eye never winks or sleeps; He that wears the unfading garland of victory called by the name of Vaijayanti; He that is the Lord of speech and that is possessed of great liberality insomuch that He rescued the lowest of the low and the vilest of the vile by granting them His grace CCLX, CCXVIII; He that leads persons desirous of Emancipation to the foremost of all conditions, viz, Emancipation itself; or, He that assumes the form of a mighty Fish and scudding through the vast expanse of waters that cover the Earth when the universal dissolution comes, and dragging the boat tied to His horns, leads Manu and others to safety; He that is the leader of all creatures; or, He that sports in the vast expanse of waters which overwhelm all things at the universal dissolution; He whose words are the Veda and who rescued the Vedas when they were submerged in the waters at the universal dissolution; He that is the accomplisher of all functions in the universe; He that assumes the form of the wind for making all living creatures act or exert themselves; or, He whose motions are always beautiful, or, who wishes His creatures to glorify Him; He that is endued with a thousand heads; He that is the Soul of the universe and as such pervades all things; He that has a thousand eyes and a thousand legs; CCXIX, CCXXVI; He that causes the wheel of the universe to revolve at His will; He whose soul is freed from desire and who transcends those conditions that invest Jiva and to which Jiva is liable; He that is concealed from the view of all persons that are attached to the world; or, He that has covered the eyes of all persons with the bandage of nescience; He that grinds those that turn away from him; He that sets the days a-going in consequence of His being identical with the Sun; He that is the destroyer of all-destroying Time itself; He that conveys the libations poured on the sacred fire unto those for whom they are intended; or, He that bears the universe, placing it on only a minute fraction of His body; He that has no beginning; or, He that has no fixed habitation He that upholds the Earth in space in the form of Sesha, or, rescues her in the form of the mighty boar or supports her as a subtil pervader CCXXVII, CCXXXV; He that is exceedingly inclined to grace, insomuch that He grants happiness to even foes like Sisupala; He that has been freed from the attributes of Rajas passion and Tamas darkness so that He is pure or stainless Sattwa by itself; or, He that has obtained the fruition of all His wishes; He that supports the universe; He that feeds or enjoys the universe; He that is displayed in infinite puissance; He that honours the deities, the Pitris, and His own worshippers; He that is honoured or adored by those that are themselves honoured or adored by others; or, He whose acts are all beautiful and enduring; He that accomplishes the purposes of others; or, He that is the benefactor of others; He that withdraws all things unto Himself at the universal dissolution; or, He that destroys the foes of the deities or of His worshippers; He that has the waters for his home; or, He that is the sole Refuge of all creatures or He that destroys the ignorance of all creatures CCXXXVI, CCXLVI; He that is distinguished above all, He that cherishes the righteous, He that cleanses all the worlds, He that crowns with fruition the desires of all creatures, He whose wishes are always crowned with fruition, He that gives success to all, He that bestows success upon those that solicit Him for it CCXLVII, CCLVI; He that presides over all sacred days; or, He that overwhelms Indra himself with His own excellent attributes, He that showers all objects of desire upon His worshippers, He that walks over all the universe, He that offers the excellent flight of steps constituted by Righteousness unto those that desire to ascend to the highest place; He that has Righteousness in His abdomen; or, He that protects Indra even as a mother protects the child in her womb; He that aggrandises His worshippers, He that spreads Himself out for becoming the vast universe, He that is aloof from all things though pervading them; He that is the receptacle of the ocean of Srutis CCLVII, CCLXIV; He that is possessed of excellent arms ie, arms capable of upholding the universe; He that is incapable of being borne by any creature, He from whom flowed the sounds called Brahman or Veda, He that is the Lord of all Lords of the universe, He that is the giver of wealth, He that dwells in His own puissance, He that is multiform, He that is of vast form, He that resides in the form of Sacrifice in all animals, He that causes all things to be displayed CCLXV, CCLXXIV, He that is endued with great might, energy, and splendour; He that displays Himself in visible forms to His worshippers, He that scorches the unrighteous with His burning energy, He that is enriched with the sixfold attributes of affluence, etc, |
Mbh.13.149.12536 | He that is the foremost Refuge of all things DLIX, DLXVIII; He that is armed with the best of bows called Saranga; He that was divested of His battle-axe by Rama of Bhrigu's race He that is fierce; He that is the giver of all objects of desire; He that is so tall as to touch the very heavens with his head in allusion to the form He assumed at Valis sacrifice; He whose vision extends over the entire universe; He that is Vyasa who distributed the Vedas; He that is the Master of speech or all learning; He that has started into existence without the intervention of genital organs DLXVIII, DLXXVI; He that is hymned with the three foremost Samans; He that is the singer of the Samans; He that is the Extinction of all worldly attachments in consequence of His being the embodiment of Renunciation; He that is the Medicine; He that is the Physician who applies the medicine; He that has ordained the fourth or last mode of life called renunciation for enabling His creatures to attain to emancipation; He that causes the passions of His worshippers to be quieted with a view to give them tranquillity of soul; He that is contented in consequence of His utter dissociation with all worldly objects; He that is the Refuge of devotion and tranquillity of Soul DLXXVII, DLXXXV; He that is possessed of beautiful limbs; He that is the giver of tranquillity of soul; He that is Creator; He that sports in joy on the bosom of the earth; He that sleeps in Yoga lying on the body of the prince of snakes, Sesha, after the universal dissolution; the Benefactor of kine; or, He that took a human form for relieving the earth of the weight of her population; the Master of the universe; the Protector of the universe; He that is endued with eyes like those of the bull; He that cherishes Righteousness with love DLXXXVI, DXCV: He that is the unreturning hero; He whose soul has been withdrawn from all attachments; He that reduces to a subtle form the universe at the time of the universal dissolution; He that does good to His afflicted worshippers; He whose name, as soon as heard, cleanses the hearer of all his sins; He who has the auspicious whorl on His breast; He in whom dwells the goddess of Prosperity for ever; He who was chosen by Lakshmi the goddess of Prosperity as her Lord; He that is the foremost one of all Beings endued with prosperity DXCVI, DCIV; He that give prosperity unto His worshippers; the Master of prosperity; He that always lives with those that are endued with prosperity; He that is the receptacle of all kinds of prosperity; He that gives prosperity unto all persons of righteous acts according to the measure of their righteousness; He that holds the goddess of Prosperity on his bosom; He that bestows prosperity upon those that hear of, praise, and mediate on Him; He that is the embodiment of that condition which represents the attainment of unattainable happiness; He that is possessed of every kind of beauty; He that is the Refuge of the three worlds DCV, DCXIV; He that is possessed of beautiful eye; He that is possessed of beautiful limbs; He that is possessed of a hundred sources of delight; He that represents the highest delight; He that is the Master of all the luminaries in the firmament for it is He that maintains them in their places and orbits; He that has subjugated His soul; He whose soul is not swayed by any superior Being; He that is always of beautiful acts; He whose doubts have all been dispelled for He is said to behold the whole universe as an Amlaka in His palm DCXV, DCXXIII; He that transcends all creatures; He whose vision extends in all directions: He that has no Master; He that at all times transcends all changes; He that in the form of Rama had to lie down on that bare ground; He that adorns the earth by His incarnations; He that is puissance's self; He that transcends all grief; He that dispels the griefs of all His worshippers as soon as they remember His DCXXIV, DCXXXII; He that is possessed of effulgence, He that is worshipped by all; He that is the water-pot as all things reside within Him; He that is of pure soul; He that cleanses all as soon as they hear of him; He that is free and unrestrained; He whose car never turns away from battles; He that is possessed of great wealth; He whose prowess is incapable of being measured DCXXXIII, DCXLI; He that is the slayer of the Asura named Kalanemi; He that is the Hero; He that has taken birth in the race of Sura; He that is the Lord of all the deities; the soul of the three worlds; the Master of the three worlds; He that has the solar and lunar rays for his hair; the slayer of Kesi; He that destroys all things at the universal dissolution DCXLII, DCL; the Deity from whom the fruition of all desires is sought; He that grants the wishes of all; He that has desires; He that has a handsome form; He that is endued with thorough knowledge of Srutis and Smritis; He that is possessed of a form that is indescribable by attributes; He whose brightest rays overwhelm heaven; He that has no end; He that in the form of Arjuna or Nara acquired vast wealth on the occasion of his campaign of conquest DCLI, DCLX; He who is the foremost object of silent recitation, of sacrifice, of the Vedas, and of all religious acts; He that is the creator of penances and the like; He that is the form of the grandsire Brahman, He that is the augmentor of penances; He that is conversant with Brahma; He that is of the form of Brahmana; He that has for His limbs Him that is called Brahma; He that knows all the Vedas and everything in the universe; He that is always fond of Brahmanas and of whom the Brahmanas also are fond DCLXI, DCLXX; He whose footsteps cover vast areas; He whose feats are mighty; He who is possessed of vast energy; He that is identical with Vasuki, the king of the snakes; He that is the foremost of all sacrifices; He that is Japa, that first of sacrifices; He that is the foremost of all offerings made in sacrifices DCLXXI, DCLXXVIII He that is hymned by all; He that loves to be hymned by his worshippers; He that is himself the hymns uttered by His worshippers; He that is the very act of hymning; He that is the person that hymns; He that is fond of battling with everything that is evil; He that is full in every respect; He that fills others with every kind of affluence; He that destroys all sins as soon as He is remembered; He whose acts are all righteous; He that transcends all kinds of disease DCLXXIX, DCLXXXIX; He that is endued with the speed of the mind; He that is the creator and promulgator of all kinds of learning; He whose vital seed is gold; He that is giver of wealth being identical with Kuvera the Lord of treasures; He that takes away all the wealth of the Asuras; the son of Vasudeva; He in whom all creatures dwell; He whose mind dwells in all things in thorough identity with them; He that takes away the sins of all who seek refuge in him DCXC, DCXCVIII; He that is attainable by the righteous; He whose acts are always good; He that is the one entity in the universe; He that displays Himself in diverse forms; He that is the refuge of all those that are conversant with truth; He who has the greatest of heroes for his troops He that is the foremost of the Yadavas; He that is the abode of the righteous He that sports in joy in the woods of Brinda on the banks of Yamuna DCXCIX, DCCVVII; He in whom all created things dwell; the deity that overwhelms the universe with His Maya illusion; He in whom all foremost of Beings become merged when they achieve their emancipation He whose hunger is never gratified; He that humbles the pride of all; He that fills the righteous with just pride; He that swells with joy; He that is incapable of being seized; He that has never been vanquished DCCVII, DCCXVI; He that is of universal form; He that is of vast form; He whose form blazes forth with energy and effulgence; He that is without form as determined by acts; He that is of diverse forms; He that is unmanifest; He that is of a hundred forms; He that is of a hundred faces DCCXVII, DCCXXIV; He that is one; He that is many through illusion; He that is full of felicity; He that forms the one grand topic of investigation; He from whom is this all; He that is called THAT; He that is the highest Refuge; He that confines Jiva within material causes; He that is coveted by all; He that took birth in the race of Madhu; He that is exceedingly affectionate towards His worshippers DCCXXV, DCCXXXV; He that is of golden complexion; He whose limbs are like gold in hue; He that is possessed of beautiful limbs; He whose person is decked with Angadas made with sandal-paste; He that is the slayer of heroes; He that has no equal; He that is like cipher in consequence of no attributes being affirmable of Him; He that stands in need of no blessings in consequence of His fulness; He that never swerves from His own nature and puissance and knowledge; He that is mobile in the form of wind DCCXXXVI, DCCXLV; He that never identifies Himself with anything that is not-soul He that confers honours on His worshippers; He that is honoured by all; He that is the Lord of the three worlds; He that upholds the three worlds; He that is possessed of intelligence and memory capable of holding in His mind the contents of all treatises; He that took birth in a sacrifice; He that is worthy of the highest praise; He whose intelligence and memory are never futile; He that upholds the earth DCCXLVI, DCCLV; He that pours forth heat in the form of the Sun; He that is the bearer of great beauty of limbs; He that is the foremost of all bearers of weapons; He that accepts the flowery and leafy offerings made to Him by His worshippers; He that has subdued all his passions and grinds all His foes; He that has none to walk before Him; He that has four horns; He that is the elder brother of Gada DCCLVI, DCCLXIV; He that has four arms; He from whom the four Purushas have sprung; He that is the refuge of the four modes of life and the four orders of men; He that is of four souls Mind, Understanding, Consciousness, and Memory; He from whom spring the four objects of life, viz, Righteousness, Wealth, Pleasure, and Emancipation; He that is conversant with the four Vedas; He that has displayed only a fraction of His puissance DCCLXV, DCCLXXII; He that sets the wheel of the world to revolve round and round; He whose soul is dissociated from all worldly attachments; He that is incapable of being vanquished; He that cannot be transcended; He that is exceedingly difficult of being attained; He that is difficult of being approached; He that is difficult of access; He that is difficult of being brought within the heart by even Yogins; He that slays even the most powerful foes among the Danavas DCCLXXIII, DCCLXXXI; He that has beautiful limbs; He that takes the essence of all things in the universe; He that owns the most beautiful warp and woof for weaving this texture of fabric of the universe; He that weaves with ever-extending warp and woof; He whose acts are done by Indra; He whose acts are great; He who has no acts undone; He who has composed all the Vedas and scriptures DCCLXXXII, DCCLXXXIX; He whose birth is high; He that is exceedingly handsome; He whose heart is full of commiseration; He that has precious gems in His navel; He that has excellent knowledge for His eye; He that is worthy of worship by Brahman himself and other foremost ones in the universe; He that is giver of food; He that assumed horns at the time of the universal dissolution; He that has always subjugated His foes most wonderfully; He that knows all things; He that is ever victorious over those that are of irresistible prowess DCCXC, DCCXCIX; He whose limbs are like gold; He that is incapable of being agitated by wrath or aversion or other passion; He that is Master of all those who are masters of all speech; He that is the deepest lake; He that is the deepest pit; He that transcends the influence of Time; He in whom the primal elements are established DCCC, DCCCVI; He that gladdens the earth; He that grants fruits which are as agreeable as the Kunda flowers Jasmim pubescens, Linn; He that gave away the earth unto Kasyapa in His incarnation as Rama; He that extinguishes the three kinds of misery mentioned in the Sankhya philosophy like a rain-charged cloud cooling the heat of the earth by its downpour; He that cleanses all creatures; He that has none to urge Him; He that drank nectar; He that has an undying body; He that is possessed of omniscience; He that has face and eyes turned towards every direction DCCCVIII, DCCCXVI; He that is easily won with, that is, such gifts as consist of flowers and leaves; He that has performed excellent vows; He that is crowned with success by Himself; He that is victorious over all foes; He that scorches all foes; He that is the ever-growing and tall Banian that overtops all other trees; He that is the sacred fig tree Ficus glomerata, Willd; He that is the Ficus religiosa; or, He that is not durable, in consequence of His being all perishable forms in the universe even as he is all the imperishable forms that exist; He that is the slayer of Chanura of the Andhra country DCCCXVII, DCCCXXV; He that is endued with a thousand rays; He that has seven tongues in the forms of Kali, Karali, etc; |
Mbh.13.150.12697 | Verily, having acquired them again from Vasishtha, Sakra and the Vasus went forth to battle and succeeded in subjugating the Danavas. |
Mbh.13.155.12926 | Indeed, O Chief of the Haihayas, all the religious acts and observances of human beings also were suspended by the Danavas. |
Mbh.13.155.12930 | They then, O King, said these words unto that high-souled one, We have been defeated by the Danavas in battle and have, therefore, fallen off from affluence and prosperity. |
Mbh.13.155.12932 | Thus informed of the plight to which the deities had been reduced, Agastya became highly incensed with the Danavas. |
Mbh.13.155.12934 | With the blazing rays that then emanated from the Rishi, the Danavas began to be burnt. |
Mbh.13.155.12936 | Burning with the energy of Agastya, the Danavas, abandoning both heaven and earth, fled towards the southern direction. |
Mbh.13.155.12943 | Even thus, O king, were the Danavas consumed by the illustrious Rishi with his own energy. |
Mbh.13.155.12953 | Meanwhile, seeing the gods reduced and emaciated in consequence of the Diksha they were undergoing, a race of Danavas, of the name of Khalins, of statures as gigantic as mountains, desired to slay them. |
Mbh.13.155.12954 | Those amongst the Danavas that were either disabled or slain in the fight were plunged into the waters of the Manasa lake and in consequence of the boon of the Grandsire they instantly came back to vigour and life. |
Mbh.13.155.12957 | Afflicted by the Danavas, the gods then sought the protection of their chief, Vasava-Sakra, however, was soon afflicted by them. |
Mbh.13.155.12961 | He put forth his energy and burnt, without any exertion, those Danavas called Khalins. |
Mbh.13.155.12966 | The place whereon those Danavas fell came to be called after them. |
Mbh.13.155.12967 | Even thus were the denizens of Heaven, with Indra at their head, rescued from great distress by Vasishtha, It was thus that those Danavas, who had received boons from Brahman, were slain by that high-souled Rishi. |
Mbh.13.156.12974 | Once on a time as the gods and Danavas were fighting each other in the dark, Rahu pierced both Surya and Soma with his arrows. |
Mbh.13.156.12975 | The gods, overwhelmed by darkness, began to fall before the mighty Danavas, O foremost of kings! |
Mbh.13.157.13084 | The gods, having assembled together in battle, slew many of the Danavas. |
Mbh.13.158.13157 | Agitating all the Danavas and the Asuras, this Krishna of foremost feats rescued the earth. |
Mbh.14.3.66 | It is through sacrifices that the high-souled celestials had waxed so wondrously powerful; and having celebrated rites did they vanquish the Danavas. |
Mbh.14.9.268 | I have banished the Kalakeyas to the earth, and removed the Danavas from heaven, and have terminated the existence of Prahlada in heaven. |
Mbh.14.9.275 | Then, O slayer of Danavas, overcome with fear of the monster, with thy hands clasped in supplication, thou didst seek the protection of the great sage. |
Mbh.14.26.1026 | Having repaired to one teacher, and having been instructed refined by one word, the snakes, the deities, the Rishis, and the Danavas, all betook themselves to diverse different dispositions. |
Mbh.14.43.1739 | He is the ruler of men and Kinnaras and Yakshas and Gandharvas, and Snakes and Rakshasas, and deities and Danavas and Nagas. |
Mbh.14.44.1838 | Iswara is the supreme Lord of all the deities and Danavas and ghostly beings and Pisachas, and snakes and Makshasas and human beings and Kinnaras and Yakshas. |
Mbh.15.31.1263 | Gandharvas and Apsaras, and Pisachas and Guhyakas and Rakshasas, many persons of great sanctity, many individuals crowned with success of penances, celestial Rishis, deities and Danavas and heavenly Rishis of spotless character, met with death on the battle-field of Kurukshetra |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-