Bhutas
Created by Jijith Nadumuri at 21 Feb 2010 07:49 and updated at 21 Feb 2010 07:49
Mahabharata: 18 Parvas
MAHABHARATA NOUN
See All Nouns, See All Categories
Mbh.3.221.11198 | He is worshipful, resplendent and the lord of all the great Bhutas here. |
Mbh.6.33.1552 | They whose vows are directed to the Pitris attain to the Pitris; who direct their worship to the inferior spirits called Bhutas attain to Bhutas; they who worship me, attain even to myself. |
Mbh.6.41.1865 | They that are of the quality of goodness worship the gods; they that are of the quality of passion worship the Yakshas and the Rakshasas; other people that are of the quality of darkness worship departed spirits and hosts of Bhutas. |
Mbh.12.311.19563 | The puissant Consciousness created the five Bhutas. |
Mbh.12.311.19567 | They inhere into the five great Bhutas. |
Mbh.12.311.19582 | O thou of great fame, these are all the twenty Bhutas in the Universe |
Mbh.13.150.12605 | These three and thirty deities, who are the lords of all beings as also Nandiswara of huge body, and that pre-eminent one who has the bull for the device on his banner, and those masters of all the worlds, viz, the followers and associates of him called Ganeswara, and those called Saumyas, and called the Rudras, and those called the Yogas, and those that are known as the Bhutas, and the luminaries in the firmament, the Rivers, the sky, the prince of birds viz, Garuda, all those persons on earth who have become crowned with success in consequence of their penances and who are existing in an immobile or mobile form, the Himavat, all the mountains, the four Oceans, the followers and associates of Bhava who are possessed of prowess equal to that of Bhava himself, the illustrious and ever-victorious Vishnu, and Skanda, and Ambika, these are the great souls by reciting whose name with restrained senses, one becomes cleansed of all sins. |
Mbh.14.32.1307 | All these acts of mine are for the sake of the deities, the Pitris, the Bhutas, together with guests, |
Jijith Nadumuri Ravi
Research data published for the interest of people researching on Mahabharata.
Suggestions are welcome: email:moc.liamg|rnhtijij#moc.liamg|rnhtijij
Reference:- Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, translated to English by Kisari Mohan Ganguli; Source of Plain Text: www.sacred-texts.com; Wikified at AncientVoice. |
Share:-