Father

Created by Jijith Nadumuri at 04 Jul 2011 11:47 and updated at 04 Jul 2011 11:47

ATHARVAVEDA NOUN

avs.4.1 [0400102] Let this Queen come in front, her Father s daughter, found in the worlds for earliest generation.
avs.4.30 [0403007] On the world s summit I bring forth the Father: my home is in the waters, in the ocean.
avs.5.11 [0501101] How, terrible in might, hast thou here spoken to the great God, how to the gold hued Father! Thy mind watched, greedy Varuna! to recover the brindled cow thou hadst bestowed as guerdon.
avs.6.4 With ceaseless care deliver us, Wide Ranger! O Father Heaven, keep from us all misfortunes.
avs.6.120 [0612001] If we have injured Air, or Earth, or Heaven, if we have wronged our Mother or our Father, May Agni Garhapatya here absolve us, and bear us up into the world of virtue.
avs.6.120 [0612002] Earth is our Mother, Aditi our birth place: our brother Air save us from imprecation! Dyaus, Father, save us, from the world of Fathers! My world not lost, may I approach my kindred.
avs.7.57 [0705702] Seven flow for him, the youth on whom the Maruts wait: the sons have taught the Father everlasting laws.
avs.8.9 [0800907] We, Kasyapa! six present Rishis, ask thee for thou hast prov ed things tried and meet for trial They call Viraj the Father of Devotion: tell her to us thy friends in all her figures.
avs.9.9 [0900921] The tree whereon the fine Birds eat the sweetness, where they all rest and procreate their offspring Upon the top, they say the fruit is luscious: none gaineth it who knoweth not the Father.
avs.9.10 The Father laid the Daughter s germ within it.
avs.11.4 That Father, grown the present and the future, hath past into the son with mighty powers.
avs.11.7 [1100715] The Residue the Father s sire, who bears this universe, supports Vishuvan, Upahavya, and all worship offered secretly.
avs.11.7 [1100716] The Father s sire, the Residue, grandson of Spirit, primal Sire, Lord of the universe, the Bull, dwells on the earth victorious.
avs.15.6 Prajapati and Parameshthin and the Father and the Great Father followed him.
avs.15.6 He who possesses this knowledge becomes the beloved home of Prajapati and Parameshthin and the Father and the Great Father.
avs.15.7 [1500702] Prajapati and Parameshthin and the Father and the Great Father and the Waters and Faith, turned into rain, followed him.
avs.18.2 [1800249] The Fathers of our Father, his Grandfathers, those who have entered into air s wide region, Those who inhabit earth or dwell in heaven, these Fathers will we worship with oblation.
avs.18.3 [1800346] Our Father s Fathers and their sires before them who came, most noble, to the Soma banquet, With these let Yama, yearning with the yearning, rejoicing eat our offerings at his pleasure.
avs.18.3 [1800359] Our Father s Fathers and their sires before them, they who have entered into air s wide region, For them shall self resplendent Asuniti form bodies now accord ing to her pleasure.
avs.18.4 This with a swelling flow supports the Father, supports grand fathers and their sires before them.
avs.18.4 [1800481] Hail, Fathers, to your energy! Hail, Fathers, to your sap! [1800482] Hail Father; to your wrath! Hail, Fathers, to your ardour! [p. 208]
avs.19.47 [1904701] Night! the terrestrial realm hath been filled with the Father s power and might.
avs.19.53 Their son did he become who was their Father: no other higher power than he existeth.
avs.20.34 [2003416] Born, manifested in his Parents bosom, He knoweth as a son the Highest Father.
avs.20.48 [2004804] This brindled Bull hath come and sat before the Mother in the east, Advancing to the Father Heaven.
avs.20.88 [2008806] Serve we with sacrifices, gifts, and homage even thus the Steer of all the Gods, the Father.
avs.20.90 With twice firm path, dwelling in light, our Father, roars loudly, as a bull, to earth and heaven.
avs.20.105 Father art thou, all conquering, cancelling the curse, thou victor of the vanquisher.
avs.20.115 [2011501] I from my Father have received deep knowledge of the holy Law: I was born like unto the Sun.

Share:- Facebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License